Без страха и сомнений
Шрифт:
– Что сейчас будет, Помми?
Помрой слегка ухмыльнулся:
– Не знаю, точно не уверен. Единственное, что могу сказать, – нам будет что вспомнить. Почему бы тебе не присесть? Вон на тот диван – он очень удобный.
Она не двинулась с места.
– А вот и мы, мистер Уокиигем, – провозгласил Майло, входя в гостиную и подталкивая впереди себя невысокую девицу в голубом платье. – Наша малютка Блоссом. Напоминает цветочек, правда? Цветет и благоухает. Я сейчас схожу за другими,
Рядом с Блоссом Пришес казалась стройной, как тополек.
– Сядь рядом со мной, Блоссом, – сказал Помрой. Он мог бы выбрать и получше, ну да ладно, сойдет и эта. Ему сейчас требуется лишь позабавить себя.
Женщина оказалась старше, чем он думал. Лет двадцать пять, не меньше. Помрой же предпочитал молоденьких девочек.
Блоссом примостилась рядом с ним, по-прежнему не поднимая глаз. Притворяется скромницей, решил Помрой, и довольно неудачно.
– Она толстая, – заявила вдруг Пришес.
Блоссом подняла глаза и метнула на нее злобный взгляд, в котором не было ни тени смущения.
– Да нет, не очень она и толстая, – заметил Помрой, явно забавляясь, – Просто пухлая, правда, Блоссом? И округлости там, где надо, так?
Она бросила на него понимающий взгляд.
– Голубой цвет тебе идет, – продолжал Помрой, наслаждаясь ревностью Пришес.
В этот момент в комнату вернулся Майло. За ним пружинящей, грациозной походкой вошли двое высоких мужчин, и он закрыл за ними дверь.
Помрой с интересом рассматривал мускулистые молодые тела с гладкой, блестящей кожей бледно-кофейного цвета. У обоих были темные густые шевелюры, красивые черты лица, огромные черные глаза. Кроме свободных белых штанов, на них ничего не было. Вошедшие взглянули на собравшихся, затем друг на друга. Похоже, они понимали друг друга без слов.
– Итак, – промолвил Майло, потирая руки и улыбаясь, как будто приглашал гостей на чайную церемонию. – Не начать ли нам? – Он уселся за письменный стол, подперев руками голову.
Блоссом придвинулась к Помрою. Но его вниманием завладели эти двое, которые подошли к Пришес. Она втянула голову в плечи и посмотрела на них, размахивая персиковыми юбками из стороны в сторону, – это Помрой называл манерами «очаровательной простушки».
– Давненько не виделись, мистер Уокингем, – сказал Майло, кивнув головой тем двоим. – Развлеките юную леди, – приказал он им. – Хорошенькие головки не созданы для серьезных дел – да они все равно и не смогут заниматься одновременно и тем, и другим.
Один из натренированных исполнителей Майло легко опустился на одно колено, а другой в это время задрал юбки Пришес и усадил ее верхом на плечи своего партнера. Та взвизгнула и попыталась
Помрой рассмеялся и хлопнул себя по колену.
– Забавно, Майло, очень забавно.
– Вам нравится, леди? – спросил тот, кто держал Пришес. – Я ваш раб.
– О-о – снова взвизгнула Пришес. – Что дальше?
Ее «раб» поднялся на ноги, и она ухватилась за его уши.
– Не бойтесь, леди, я вас не уроню. Мы постараемся, чтобы вы получили наслаждение.
Пришес захихикала, лицо ее вспыхнуло «Раб» обхватил ее ноги и принялся раскачиваться взад и вперед.
– Ради вашего удовольствия, леди, – сказал он, обнажая в ухмылке белые крепкие зубы.
Помрой заметил, как выражение смущения на лице Пришес сменилось все возрастающим возбуждением. Он поерзал на кушетке.
– Очень необычно, – обронил он, обращаясь к Майло. – Удивительно, когда вы успеваете вводить все эти новшества. Но у нас есть что обсудить, мой друг.
– О Помми! – вскрикнула Пришес, широко раскрыв глаза. – Помми! Что он делает со мной?
«Он» – второй красивый «раб», – задрав юбки Пришес выше головы, обнажил ее аппетитные ягодицы и принялся массировать своими гибкими пальцами ямочки у основания ее спины.
Пришес извивалась и стонала. Он высвободила одну руку, чтобы опустить юбки, но снова ухватилась за шею своего «коня», чуть не потеряв равновесие.
– Вам не нравится, леди? – спросил Тамбс. Он ущипнул белый пухлый зад Пришес, так что она пронзительно вскрикнула, потом просунул руку под нее и стал быстро и ритмично поглаживать ее. – А так, леди?
Помрой подскочил со словами:
– Я пришел, Майло, чтобы уладить свои личные дела. Если хоть слово сболтнешь об этом отцу, я тебя выброшу в сточную канаву. Я решил взять все в свои руки. Все будет, как я хочу. Тебе ясно?
– Яснее ясного, мистер Уокингем. – Майло продолжал улыбаться. Даже когда Пришес приподняла свой зад, словно наездник, берущий барьер, он продолжал улыбаться. Майло улыбался и тогда, когда она прерывисто задышала и поглаживания стали более настойчивыми. Когда она дернулась и хрипло застонала, Майло все еще улыбался.
Помрой почти задыхался. Он положил руку на плечо Блоссом. Ее глаза стрельнули от разыгрывавшегося перед ними представления к Помрою, и она облизала полные губы.
Он взглянул на ее грудь. Он вполне может позволить себе немного поразвлечься, к тому же это вызовет ревность у Пришес.
– Что тут у нас, Блоссом? – спросил он, потянув белую муслиновую косынку с ее шеи. Темно-красные кружки сосков обнажились. – Неплохо, моя прелесть, – сказал Помрой, внимание его мгновенно переключилось.