Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В следующей фигуре Джейн соединилась руками с мисс Апшоу. Они покружились вместе, а когда мисс Роузмур коснулась изящных рук девушки, мисс Апшоу ей тепло улыбнулась.

– Мисс Роузмур, скажите, услугами какой портнихи вы пользуетесь? Ваше платье просто очаровательно!

Джейн опустила глаза на прозрачные голубые юбки.

– Это мадам Вилленси на Оксфорд-стрит. Она еще не разочаровала меня. – Джейн отступила назад, позволив себе мельком взглянуть на лицо Хейдена. Тот взял мисс Апшоу за руку и повел ее в следующей фигуре. Джейн не увидела никакого проявления эмоций, ни малейшей

искры желания, когда он смотрел на свою невесту. В его облике, скорее, читалось нежелание, покорность и смирение. Почему тогда он хочет жениться на ней? Ведь граф мог иметь любую женщину, какую только бы пожелал. Джейн поняла: ей никогда не понять этого человека. Но может быть, это и к лучшему.

Наконец пришла ее очередь проделать следующую фигуру. Джейн заставила себя улыбаться, взяв за руку Никерсона.

– С вас не спускает глаз Александр Клифтон, – прошептал ей на ухо Никерсон. Джейн проследила за взглядом своего партнера.

Этот повеса действительно смотрел на нее. Клифтон стоял, праздно прислонившись к стене, засунув руки в карманы, и смело оглядывал фигуру Джейн с ног до головы. Несколько лет назад он ухаживал за ней. Ухаживал до тех пор, пока не скомпрометировал мисс Порцию Батлер и вынужден был жениться на ней. Но женитьба ни в коей мере не исправила его легкомысленное поведение. О его любовных похождениях ходили легенды. К счастью, в последние годы он не обращал на Джейн внимания, предпочитая цветущую юность стареющим девам. Но сейчас он смотрел на нее с хищным блеском в глазах. Джейн вздрогнула.

– Должен заметить, он смотрит на вас прямо-таки неприлично. – Никерсон сильнее сжал ее руку. – Мне поговорить с ним?

Джейн рассмеялась.

– Думаю, в этом нет необходимости, Никерсон. В конце концов, он только смотрит на меня. – В Джейн словно вонзились иголки, когда уголки губ Клифтона поднялись в похотливой улыбке. – Однако мне бы очень хотелось, чтобы все это прекратилось, – пробормотала она, вернувшись на свое место в квадрате.

…А танец все продолжался. Джейн вновь пришлось соединить руки с Хейденом. В отчаянии вздохнув, она неохотно встретила его в центре зала для короткого перехода в танце.

– Еще один из отвергнутых претендентов на вашу руку, полагаю? – протянул он, впиваясь в нее глазами.

– Не знаю, о ком вы?

– Думаю, знаете. Клифтон. Странно! Не думал, что его интересуют женщины старше едва достигших совершеннолетия.

– И я не знала, – сухо ответила Джейн. Она рискнула взглянуть в сторону Клифтона и смутилась. Господи, она отчетливо увидела, как он обещающе пробежал языком по губам. У нее перехватило дыхание.

– Мне вызвать его на дуэль?

– Нет, да и Уильям уже предлагал это.

Они разошлись. Джейн отступила на место напротив своего партнера и с мрачным удовлетворением наблюдала, как недоверчивое выражение лица Хейдена в какие-то секунды сменилось мятежным. Уже не в первый раз она молчаливо осуждала леди Джерси, что та предложила эту кадриль с переходами.

Час спустя напряжение, сжавшее в клубок ее желудок, слегка утихло. Ее карточка для танцев солидно заполнилась. Джейн чувствовала себя, словно лиса на охоте. Направляясь то туда, то сюда, она пыталась избежать встречи с Хейденом

или мистером Клифтоном. Ее тихой гаванью была непринужденная компания мистера Никерсона и Люси.

– Позвольте мне наполнить вашу тарелку, мисс Роузмур.

Джейн не могла не улыбнуться Никерсону, кивая в знак согласия и наблюдая, как тот кладет ей на тарелку кусочки жареной говядины, тоненькие ломтики ветчины, аппетитные паштеты и всевозможные сыры.

– М-м-м, омары восхитительны, – прошептала стоящая рядом Люси.

Джейн попробовала один с тарелки, которую ей протянул Никерсон, и согласилась:

– Да, очень вкусные.

«Хорошо хоть кусочки такие маленькие и нет излишнего внимания окружающих», – подумала она.

– А что вы скажете о вашем спутнике? – притворившись оскорбленным, спросил Никерсон.

– О, только самое приятное. Но он мог бы более внимательно выбирать место во время танцев. – Джейн легко засмеялась, ее настроение немного улучшилось.

– Взгляните, там Генри беседует с бедной миссис Клифтон. Полагаю, он пытается отвлечь ее, пока муж зажал мисс Андерсон в углу. – Люси, нахмурясь, с отвращением покачала головой и направилась к мужу, Никерсон последовал за ней. Джейн двинулась было в ту же сторону, но ее остановил чей-то вопрос:

– Мисс Роузмур?

Джейн повернулась на голос. Перед ней стоял слуга, с любопытством рассматривая ее.

– Да? – удивленно произнесла девушка.

Не говоря ни слова, тот вложил ей что-то в руку и сразу же начал пробираться сквозь толпу. Джейн лишь изумленно посмотрела на удаляющуюся фигуру.

Раскрыв ладонь, она увидела маленький квадрат бумаги и удивленно заморгала. «Как странно!»

Оставив тарелку, Джейн заторопилась в дамскую комнату. Ей любопытно было узнать, что означало это послание. Как только за ней захлопнулась дверь, она дрожащими руками развернула клочок бумаги и прочитала три слова, написанных явно торопливым почерком.

«Сад роз. Полночь».

Может быть, это имело отношение к Никерсону и мисс Адар? Послание, назначающее тайную встречу? А может, это было что-то совсем иное. Ее сердце бешено застучало в предвкушении. Она искала глазами подпись. «Пожалуйста, только не Клифтон!»

И сердце замерло.

В нижнем правом углу стояла единственная элегантная буква «У». Послание упало на ковер.

«Уэстфилд».

Глава 13

Это было полное безумие. Прекрасно сознавая это, Хейден не в состоянии был удержаться, чтобы торопливо не написать записку. Его помолвка будет объявлена ближе к концу бала. Господи, он стоял среди темных ароматных кустов, тайком ожидая другую женщину. Он нервно вышагивал между веток с шипами, одной рукой ослабив галстук. Проклятый кусок материи был словно удавка на шее.

Хейден достал часы и открыл крышку. До полуночи оставалось две минуты. Он захлопнул крышку и засунул часы обратно в карман. Придет ли она? Он нагнулся и сорвал розу, ее бархатные лепестки напоминали по цвету губы Джейн, они были такими же нежными. Граф осторожно пробежал пальцем по кромке лепестка, вдыхая густой аромат.

Поделиться:
Популярные книги

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Дочь Хранителя

Шевченко Ирина
1. Легенды Сопределья
Фантастика:
фэнтези
9.09
рейтинг книги
Дочь Хранителя

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена

Арниева Юлия
2. Делия де Виан Рейн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Секретарь лорда Демона

Лунёва Мария
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Секретарь лорда Демона

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9