Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Она умерла сегодня утром практически мгновенно. Просто упала в своем ваарге. Маринус принес ее тело… Скорее всего, причина смерти коренится в сердце, но нужно проверить, и ты должен принять участие. — Отец взял чемоданчик с хирургическими инструментами и тихо сказал:

— Я тоже не испытываю большого удовольствия от каждого нового вскрытия, но это необходимо, Вальбен. Ты должен знать, как выглядят печень, селезенка, легкие, сердце. Об этом нельзя узнать только из книг. Кроме того, тебе необходимо научиться отличать здоровые органы от больных. А мы здесь, на острове,

не располагаем большим запасом тел для исследований. Так что представляется великолепная возможность посмотреть все на практике, и ты не смеешь упускать подвернувшийся случай.

Лоулер-старший выбрал нужный скальпель, показал Вальбену, как правильно держать его в руке, и сделал первый надрез, а затем начал обнажать тайны тела Санты Кэдрелл.

Лоулеру-младшему сделалось страшно. В тот первый раз он почувствовал себя не в своей тарелке. Затем до него дошло, что можно к этому приспособиться, привыкнуть к кошмару и ужасу осквернения священного храма человеческого тела.

Спустя какое-то время сие занятие даже увлекло его, но перед этим ему пришлось научиться забывать о многом и воспринимать тело только как сочетание внутренних органов разного цвета, структуры и формы.

Но в ту ночь, когда он закончил свои занятия и зашел за большой резервуар с Бодой Тальхейм, чтобы «пообщаться» с ней наедине, и его руки скользнули по ее гладкому теплому животу, Вальбен вдруг почувствовал, что никак не может отделаться от мысли о полном сходстве увиденного сегодня с живым человеком: под этой туго натянутой кожей такое же сочетание внутренних органов разного цвета, строения и формы, такие же извивы кишок и все такое прочее. Он коснулся упругой груди Боды и снова в памяти всплыли распотрошенные сегодня молочные железы с очень сложным строением. Вальбен отдернул руки от прелестного тела Тальхейм так, словно от его прикосновений и ласк оно начало превращаться в труп покойной Санты.

— Что-нибудь не так, Вэл?

— Нет, нет… Все в порядке.

— Ты не хочешь…

— Конечно, хочу, но… я не знаю…

— Давай я помогу тебе.

— Да. О, Бода! Да!

Через несколько мгновений все стало на свои места. Тем не менее он продолжал задаваться вопросом, смогут ли когда-нибудь его руки прикоснуться к женскому телу без того, чтобы в воображении не оживали непрошеные и нежелательные, но такие яркие картины ее поджелудочной железы, почек, фаллопиевых труб. И тут Вальбен впервые по-настоящему понял, насколько усложняет жизнь профессия врача.

Образы давно прошедших времен…

Призраки, которые никогда не оставят его.

Три дня спустя Лоулер отправился вниз, в трюм корабля, за медикаментами, захватив с собой только маленькую свечу, чтобы освещать дорогу. В полумраке он чуть не столкнулся с Кинверсоном и Сандирой, выходившими из-за ящиков. Они вспотели, одежда — в беспорядке; пара несколько удивилась, увидев его. Не могло возникнуть никаких сомнений по поводу их занятий в грузовом отсеке.

Гейб без всякого смущения взглянул ему прямо в лицо и произнес:

— Доброе утро, док.

Сандира не произнесла ни слова, только поплотнее запахнула

свою накидку спереди и прошла мимо, никак не выказав своих чувств, лишь на мгновение встретившись с Лоулером взглядом и тут же отведя глаза. Казалось, она не столько смущена, сколько просто никого не хочет допускать в свою личную жизнь. Уязвленный произошедшим, Вальбен кивнул так, словно случилась совершенно нейтральная встреча, и продолжил свой путь за лекарствами.

Это было первое полученное им очевидное доказательство того, что Кинверсон и Тейн — любовники, и боль, которую оно причинило ему, оказалась намного сильнее ожидаемой. Он вдруг вспомнил слова Гейба о брачных обычаях рыб-ведьм, сказанные несколько дней тому назад, и задался вопросом: «Не скрывается ли за этими фразами какая-нибудь хитрая и лукавая насмешка, нацеленная на меня?»

«Невесты достаются тем, кто летает быстрее…»

Нет. Конечно, нет. Лоулер знал, что у него самого имелась масса предлогов и возможностей завести роман с Сандирой еще на острове, но он предпочел не делать этого по причинам, которые тогда казались вполне разумными.

Почему же это так задело его теперь?

«Ты хочешь ее больше, нежели способен сам себе в этом признаться, не так ли?» — ехидно спросил внутренний голос.

«Да, хочу! Особенно сейчас», — отозвался Лоулер про себя.

«Но почему? Может, потому, что у нее роман с другим мужчиной?»

«Какое это имеет значение?»

Он действительно хотел ее. Лоулер знал об этом и раньше, но ничего не предпринимал. Наверное, пришла пора поразмыслить в тишине над тем, почему так получилось.

Позднее, в тот же день, Вальбен снова повстречал их, на этот раз на корме, у мостика с краном, поднимавшим и опускавшим тяжелые рыболовные снасти. Создавалось впечатление, что Кинверсон, поймав нечто необычное, хвастается перед ней: гордый охотник, демонстрирующий добычу своей женщине.

— Док? — крикнул Гейб, просунув голову под край мостика, и улыбнулся. Его улыбка показалась Лоулеру одновременно добродушно-дружеской и пренебрежительно-снисходительной. — Док, пожалуйста, подождите, задержитесь на минутку. Здесь есть кое-что такое… Вас должно заинтересовать это…

Первым желанием Лоулера было отрицательно покачать головой и пойти своей дорогой, но ему не хотелось доставлять им удовольствие от понимания того, что он их избегает. Да и чего, собственно говоря, бояться? Увидит следы мужских пальцев на ее теле? Ну и что? Он обозвал себя идиотом и стал взбираться по лесенке на вспомогательный мостик.

У Кинверсона здесь находился целый арсенал рыболовных принадлежностей, закрепленных в специальных нишах: багры, крюки, крючки и крючочки, лесы. Тут же лежали и сети, которыми пользовался Гхаркид для отлова водорослей.

Изящное существо зеленоватого цвета, немного похожее на ныряльщика, но поменьше, неподвижно лежало на настиле в желтоватой лужице, словно Гейб только что его выловил. Лоулер никак не мог отнести увиденное создание к какому-либо известному ему виду. Скорее всего, млекопитающее, получающее кислород прямо из воздуха, подобно многим обитателям океана Гидроса.

Поделиться:
Популярные книги

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Фею не драконить!

Завойчинская Милена
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фею не драконить!

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Боевой маг. Трилогия

Бадей Сергей
114. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Боевой маг. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2