Бездыханные ІІІ
Шрифт:
За все свое время жизни умершего, я никогда не чувствовала такого страха раскрытия тайны. Это была самая настоящая паника. Я чувствовала себя ребенком, который сделал что-то настолько запретное, равняемое разве что с ненамеренным убийством. Хотя есть ли что-то более серьезное, чем случившееся со мной? Что может изменить отношение родных к себе не просто до уровня «не попадайся нам больше на глаза», а до самого разрушения их психики, критического ущерба здоровью из-за мысли, что их дитя мертво. Это было слишком ужасно, чтобы я могла спокойно сидеть и рассуждать
Проделав очередной круг, я остановилась и тяжело плюхнулась на диван, закрывая лицо руками.
— Что же делать? Что же делать? — словно какая-то мантра вырывались слова из моих губ.
Было ясно, одной мне не найти решения, и поэтому, как всегда в подобных трудных ситуациях, все мысли в конечном итоге свелись к одной — нужно поскорее сообщить об этом Мелори и Данте. И лучше всего прямо сейчас.
Решив, что должна делать, я немного приободрилась.
Подорвавшись с дивана, я, не теряя ни минуты, второпях собралась и выбежала из дому, умоляя судьбу не столкнуть меня по пути с родителями, и не давать им повода для визита в мой дом, пока я буду отсутствовать.
— Мне даже страшно спрашивать, в чем дело, — изогнув бровь произнес Крис, когда я буквально ворвалась в особняк вся взлохмаченная от быстрого бега.
— И не спрашивай, — отмахнулась я, активно вертя головой, — сама все скажу. Где Мелори и Данте?
— А, об этом… — он как-то неуверенно пожал плечами, — в общем… пойдем, сама все увидишь.
И повел меня вверх по лестнице, на второй этаж.
Мы свернули направо и направились в сторону жилых комнат. У полуоткрытых дверей комнаты Мелори я увидела спершегося спиной к стене Данте. Сложив руки на груди, он нахмуренным взглядом глядел куда-то вперед себя, но явно был озадачен чем-то другим.
Крис жестом руки велел мне идти потише и молчать.
— Посмотри, — тихо шепнул парень, когда мы вплотную приблизились к комнате женщины. До ушей долетели неясные звуки музыки.
Я неуверенно кивнула и заглянула в прорезь полуоткрытой двери.
И застыла в оцепенении.
Музыка, что я перед этим услышала, доносилась из граммофона, стоявшего на небольшом столике в углу комнаты. Граммофон был явно очень стар, так как мелодия звучала искаженно словно из сломанных динамиков, и довольно зловеще, если это слово хоть как-то подходит для описания. Но, казалось, этот факт совершенно не волновал находящихся в комнате, которые даже не замечали, что на них кто-то смотрит…
Посреди комнаты, весело раскинув руки, кружилась Роуз. Подол её платья-ночнушки волнами колыхался вокруг ножек. Кудри волос блестели тусклым золотистым цветом из-за одиноко светящейся прикроватной лампы. Девочка радостно улыбалась и тихо подпевала искаженному голосу певицы из граммофона.
А на краю кровати, прямо возле кружащейся Роуз, сидела Мелори. Её широко раскрытые глаза глядели на девочку в немом восхищении. Она сидела, словно застывшая статуя, неподвижно,
— When the dog bites, when the bee stings, when I'm feeling sad. I simply remember my favorite things, and then I don't feel so bad, — громче запела Роуз, когда начался припев и закружилась сильнее прежнего.
Но вот она вдруг наступила себе на ножку и резко остановилась, тем самым теряя равновесие из-за долгого кружения. К счастью, рядом сидела Мелори, поэтому девочка упала прямо её на руки.
— Ой, — тяжело выдохнула Люси-Роуз, приподнимаясь.
Мелори широко улыбнулась и помогла ей встать.
— Осторожней, — рассмеялась она, убирая упавшие на лицо Роуз волосы, — а-то упадешь и забьешься.
— Но зато Роуз так весело! — воскликнула малышка, все еще не в состоянии держать нормально равновесие.
На это Мелори сильнее засмеялась и посадила девочку себе на колени.
— Похоже, кто-то сегодня еще долго не уснет.
— А Роуз и не хочет спать! — серьезно покачала головой Роуз, после чего умоляюще взглянула на женщину, — можно она сегодня не будет ложиться?
Мелори удивленно подняла брови.
— Почему?
— Потому что тогда у Роуз останется меньше времени, чтобы побыть с вами, — тихо от смущения ответила она.
Малышка опустила голову и крепко обняла Мелори. Лицо женщины на мгновение исказилось болезненной жалостью. Она поджала губы и дрожащими руками обняла ребенка в ответ.
— Не бойся, — шепнула она, — я никуда не уйду и буду все время рядом с тобой.
— Вы будете рядом, даже когда Роуз спит? — подняла голову девочка.
— Да, — Мелори крепче сжала объятия, — Я буду рядом всю ночь. А потом всего несколько дней… и мы будем вместе всегда.
— Правда? — в голосе Роуз послышалась не скрытая надежда.
— Правда.
— Правда-правда?
Мелори поджала губы и, зарывшись лицом в волосы девочки, дрогнувшим от невидимых слез голосом произнесла:
— Правда-правда.
Я поняла, что увидела достаточно, и рассеянным шагом отошла от двери. Данте, насторение которого, казалось, стало еще хуже, чем было до этого, не говоря ни слова, жестом велел нам следовать за ним вниз.
Мы направились в гостиную.
— Что… это только что было? — решилась первой заговорить я.
Несколько секунд никто не отвечал, и мне даже показалось, что меня не расслышали. Но тут заговорил Данте.
— Я не думал, что все будет настолько плохо, — начал он, сильнее нахмурившись, — Я знал, что Мелори может привязаться к ребенку, но не предполагалось, что Роуз будет с таким же рвением ей отвечать.
— Ну… она ведь ребенок, у которого есть шанс обзавестись родителями, — пожал плечами Крис, — не странно, что она будет рада, тому что…