Безмятежное сияние истины. Взгляд буддийского учителя на перерождение
Шрифт:
Призывание: короткая, изложенная устно или письменно медитация на аспект Просветления, имеющая целью пробудить его силовое поле и в процессе своего развития пережить на опыте воплощаемые им качества.
Природа Будды, или природа Просветления: природа ума, возможность достичь состояния Будды, свойственная всем существам.
Просветленный настрой (тиб. джанг чуб кьи сем, санскр. бодхичитта): желание достичь Просветления для блага всех существ – основа Великого и алмазного путей. Настрой ума Бодхисаттвы. Обусловленный (относительный) Просветленный настрой состоит из этого
Пространство: вневременное и присутствующее повсюду как врожденный потенциал ума, пространство содержит знание, переживается как радость и выражает себя как осмысленное и любящее. Постоянное осознавание этого пространства в себе и вокруг себя называется полным Просветлением. Часто пространство неверно понимается как ничто, отсутствие чего-либо или черная дыра. Напротив, оно содержит все. Будда описывал его как пустое, всеобъемлющее и знающее все времена и направления.
Пустотность (тиб. тонгпаньи, санскр. шуньята): пустотность, ясность и безграничность ума – это его абсолютные качества, неотделимые друг от друга. Все является пустым в смысле отсутствия независимого существования. Ничто не возникает само по себе – все происходит на основе тех или иных условий. Пустота является действительной, окончательной природой всех внешних и внутренних явлений и не может быть понята посредством концепций. Постигнуть ее – значит осуществить Состояние истины.
Пхова (тиб., санскр. самкранти): «выброс сознания», или медитация умирания в сознании. В ней практикующий учится отправлять свое сознание из своего тела в сердце Будды Безграничного Света, таким образом подготавливаясь к смерти. В результате успешной практики у человека будет меньше страхов, а после смерти он окажется в Чистой стране Великой радости.
Ринпоче (тиб., букв. «драгоценный»): почтительный титул, обычно даваемый Тибетским ламам.
Самбхогакайя: см. Состояние радости.
Сангха (санскр., тиб. гендюн): сообщество практикующих. Как часть буддийского Прибежища – совершенные друзья на пути. Часто так называется буддийская группа.
Сансара (санскр., тиб. кхорва): круговорот бытия. Вынужденные перерождения в обусловленных состояниях, сопровождаемые невозможностью управлять миром своего опыта.
Связь, связи (тиб. дамциг, санскр. самайя): основа быстрого духовного роста в буддизме алмазного пути. Практикующий быстро раскрывает присущие ему способности благодаря ненарушенной связи с ламой, Йидамами и теми людьми, вместе с которыми он получал посвящения и поучения.
Состояние излучения (тиб. тулку, санскр. Нирманакайя): одно из трех состояний Просветления. Выражает способность ума беспрепятственно возникать из пространства. В высшем смысле понятие «Нирманакайя» относится к историческому Будде. Он – «наивысший тулку». Другие разновидности тулку – это «искусный тулку», или «тулку добрых дел», который действует на благо других в качестве, например, целителя, деятеля
Состояние истины (тиб. чёку, санскр. дхармакайя, букв. «тело явлений»): одно из трех состояний Просветления. Состояние истины – это само вневременное Просветление, пустая природа ума. Является основой Состояния радости и Состояния излучения. Это абсолютная сущность, суть Будды, вне всяких форм, качеств и ограничений. Познание Состояния истины приносит пользу нам самим и наделяет абсолютным бесстрашием, тогда как Состояния формы приносят пользу другим.
Состояние радости (тиб. лонг ку, санскр. самбхогакайя): тело совершенного наслаждения, одно из трех состояний Просветления. Просветленное выражение ясности ума, его свободной игры и опыта высшей радости. Это состояние переживается, когда ум с уровня бесстрашия узнает богатство своих возможностей. Состояние радости проявляется из Состояния истины в виде разнообразных просветленных форм (Йидамов) и их силовых полей. Высокоразвитые Бодхисаттвы могут встречаться с ними и получать от них благословение, поучения и прямую передачу глубокого видения.
Сочувствие (сострадание, тиб. ньингдже, санскр. каруна): второе из Четырех неизмеримых, желание, чтобы существа были свободны от страдания и от его причин.
Ступа (санскр., тиб. чёртен): форма, часто в виде архитектурного сооружения, которая символизирует совершенное Просветление, чаще всего наполненная реликвиями, написанными мантрами и т. д.
В дословном переводе с Тибетского («чё» – подношение, «тен» – основа, основание) означает «основание для подношений» (тела, речи и ума) Просветлению. Поучения об этом Будда дал в «Сутре взаимозависимого возникновения».
Ступа символизирует преобразование всех чувств и первоэлементов в Пять видов просветленной мудрости и Пять семейств Будд. Используется буддистами как место для совершения внеличностных пожеланий для блага всех существ: ее обходят по часовой стрелке. Часто символизирует Сангху.
Сутра (санскр., тиб. до): 1. Часто употребляется как название «Пути причины». Мы долго создаем «причины» Просветления, чтобы познать признак всех вещей – их пустоту. Наряду с тантрой является одним из подразделений Великого пути. 2. (букв. «ткацкая нить основы») – название отдельных наставлений Будды.
Тантра буддийская (санскр.): 1. Часть Великого пути, следующая методу «Пути результата», важнейшими средствами в которой являются отождествление с Просветлением и поддержание чистого видения. Тантраяна (путь тантры) – синоним Ваджраяны (алмазный путь) и Мантраяны (Путь мантры). Цель – состояние Будды здесь превращается в путь. Это быстрый путь к Просветлению, предпосылками которого являются доверие к собственному уму и своему Ламе, а также сочувственная мотивация (см. Просветленный настрой). 2. (букв. «вплетание») – название отдельных наставлений Будды, данных на уровне алмазного пути, например тантра Будды Высшей Радости (санскр. Чакрасамвара).