Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Безмятежность и доверие
Шрифт:

Очарованный, он рассмеялся, и она бросила на него взгляд из-за плеча.

— Кыш!

— Прости, — проговорил он и вновь вернулся к осмотру ее квартиры. Черт возьми, тут было чертовски чисто. Все место блестело, и тут даже пахло каким-то чистящим средством. Ему казалось, что лавандой. Он знал только это, потому что у Таррин были большие лавандовые кусты в переднем саду. Они привлекали пчел как сумасшедшие, и в прошлом году Челси даже ужалила одна. Таррин пришлось быстро везти ее в больницу скорой помощи, где они обнаружили, что

она была подвержена аллергии на укусы пчел.

У него на самом деле не было никакого желания думать о Таррин и ее детях прямо сейчас.

— Хорошо. Сделано.

Он повернулся, обнаружив, что она стояла позади него. Он усмехнулся и потянулся к ее здоровой руке.

— Свободное время после обеда, м?

Она не стала сопротивляться, когда он захватил ее запястье в ладонь и притянул ближе.

— Я все еще не знаю, как избавиться от тебя.

— Давай посмотрим, как все пойдет дальше. Прямо сейчас я хочу осмотреть твою руку, — он подвел ее к обеденному столу и выдвинул стул цвета лайма. Когда она уселась на него, он произнес: — А теперь давай посмотрим, что у нас тут.

У нее была наложена чистая, аккуратная повязка на раны.

— Ты хорошо следила за ней, — проговорил он, когда снял пластырь, что удерживал марлевую повязку на сквозной ране. Эта рана почти полностью затянулась. Слева осталось немного рубцов — и это должно было оставить шрам. Он не был уверен, как можно было сшить рану, не натягивая кожу. Хотя кто-то с медицинским образованием, возможно, мог сделать это. — Эта тоже хорошо выглядит.

— Нет, эта выглядит ужасно. Но рана заживает.

— Прости. Я сделал все, что мог.

— Это не твоя вина. Ты не стрелял в меня.

— Верно, — эта рана была намного меньше, она полностью зажила и была чуть больше красной точки на ее лопатке. — Ты счастливица, что пуля не задела ничего, кроме мягких тканей. Которых у тебя сравнительно немного.

— Похоже, что так. Странно думать о пулях, которые прошили мое тело в контексте со словом счастливица.

— Тоже испытывал на своей шкуре такое, мне стреляли в живот, — он положил повязку на стол. — Я не думаю, что на эти нужно накладывать повязки. Они полностью зажили.

Когда он развернулся, она смотрела на него широко распахнутыми глазами.

— Тебя ранили в живот?

— Да, — он поднял свою футболку и майку и показал ей шрам на левой части живота, который был на пару дюймов ниже ребер. — И это ранение не было сквозным. Меня положили на поверхность бара, пока кто-то вытаскивал пулю с помощью охотничьего ножа и плоскогубцев с длинными щипцами.

Это случилось в старые дни разборок с Перро. Он надеялся, что Ла Зорра не превратится в еще одного жадного до власти психопата. Хусиеру казалось, что такой вариант нельзя было отметать, а он никогда не ошибался.

Все мысли о Ла Зорра и Хусиере в один миг испарился из его головы, когда Сэди потянулась и положила свою маленькую ладошку на его живот, подушечки ее пальцев

прикоснулись к его шраму. Ее ногти были окрашены в ярко-голубой цвет; лак у края ногтя облупился, а сами ногти были обгрызены до основания. Но ее прикосновение было удивительно сексуальным. Ее ладони были мягкими и теплыми, они настолько сильно отличались от его шероховатых. Когда ее ладонь прошлась в ласковом прикосновении вверх и вниз по его животу практически до уровня его пояса джинсов, он прикрыл глаза.

— Сэди... — его голос надломился на середине ее имени, и он прочистил горло.

Она сразу же убрала руку.

— Прости.

— Не извиняйся, — он опустил свою футболку и потянулся к повязке на ее последней ране.

Швы хорошо заживали, и кожа не была красной и воспаленной. Он аккуратно надавил сверху на рану, наблюдая по выражению ее лица, причинило ли его действие ей боль. Оно не причинило. Но Шерлок не был уверен, что шов будет держаться, если вытащить нить.

— Этот выглядит достаточно хорошо. Не воспаленный и аккуратный, говорю точно. Не уверен, что швы можно снимать сейчас. Возможно, через пару дней.

Повязка была влажная от ее пота, поэтому он убрал ее и положил к остальным.

Она взглянула на свою руку.

— Все в прядке. Она меня больше не так уже тревожит, и я смогу снять швы сама — может, в понедельник? Когда будет две недели?

— Конечно, можешь. Но я сделаю это сам, — когда она взглянула на него, он стал узнавать этот взгляд — неприятно напряженный — и добавил: — И не спрашивай меня, почему.

— Ты что, мне снова говоришь, что делать? — спросила она, и на ее губах растянулась широкая ухмылка, и Шерлок подумал, что они закончили с медицинским осмотром и, возможно, могли перейти к более приятному времяпрепровождению в ее свободное время.

Он ответил улыбкой на ее улыбку и провел ласково пальцами по ее щеке.

— Ты хочешь, чтобы я говорил тебе, что делать?

— Я думаю, что хочу. Могу я только сперва принять душ. Я воняю.

Он отступил назад, чтобы она могла подняться на ноги, что она и сделала.

— Хочешь компанию?

— Нет. Не в наш первый... раз. Момент, или чем бы это ни было. Я не задержусь. Чувствуй себя как дома. В холодильнике есть диетическая кола и вода в кране.

Он подумал, что у нее не было ничего такого, что он мог бы по-настоящему выпить.

— Я в порядке, спасибо.

— Не суй нос во все. Я скоро буду.

Она поднялась на носочки. И он встретил ее на середине, наклоняясь к ней, чтобы она могла поцеловать его щеку. Такой милый жест удивил его. Он заключил ее в свои объятия и поцеловал в губы. Он любил ощущение этого рта.

Она обняла его раненной рукой за талию, а здоровой рукой за шею, страстно лаская его рот языком, исследуя и пробуя на вкус, он выпрямился и приподнял ее от пола. Сразу же, она обвила ноги вокруг его бедер. Она идеально походила ему в такой позе.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама