Безнадёжный Целитель
Шрифт:
– Продолжим наш разговор.
– вернула её внимание к себе аристократка, схватив девушку за красные волосы.
– Скажи, ты же тоже алхимик, верно?
– Я... отстань... убийца!
– верещала пленница её рук.
По комнате разошёлся сначала резкий шлепок пощёчины, а потом и визг от ожога на плече.
– Я говорю. Ты отвечаешь.
– Да, я алхимик. Но очень...
– два голубых глаза заметили зелёный огонёк на пальце Лейн Си.
– Перспективная! Я очень быстро учусь и могу действовать по большинству рецептов. Дед...
– Значит по рецептам ты можешь изготовить те пилюли, которые мне буду нужны, верно?
– Да.
– Мне нужна такая, как ты. Значит возьму тебя с собой.
Лио Дэ, находясь в шоке, посмотрела в сторону останков близких ей людей. А после медленно встала и подошла к Лейн Си, падая на колени.
– Пожалуйста, не убивайте меня. Я сделаю то, что вы пожелаете. Род Дэ не должен прерваться. Мы столько поколений делали пилюли... наш предок завещал продолжать род!
– Да?
– с интересом уточнила аристократка, продолжая хрустеть кусочками яблока.
– Тогда... собирай свои вещички и отправляйся со мной. Будешь хорошей, я тебя потом отпущу.
– Правда?!
– воскликнула с надеждой красавица.
Лейн Си широко улыбнулась, а затем помрачнела, поджав губы.
– Техника мгновенного гниения.
С горла Лио Дэ не успело ничего выбраться, как перед девушкой уже была третья кучка костей.
– Однажды совершившая подлость... ею останется. Плевать я хотела на ваш род. Думать надо было.
Осмотрев их дом, Лейн Си прибрала ещё некоторое количество золота, все пилюли из стеклянных кубов и ящичков, складывая их всех в отдельный мешочек. Потом выбралась наружу и покряхтела в сторону выхода из города Бао. В том месте, где располагался караван, уже никого не было.
Лейн Си неприятно удивилась, скрестив руки на груди.
– Даже вы, да? Мне это начинает надоедать.
***
– Интересно, что случилось с ней?
– бормотал старший купец.
– Может стоило подождать?
– Наши товары не ждут. Да и никто нам не платил за риски. Видел количество стражников?
– поспорил его помощник, помешивая ложкой варево в котле.
– И вообще, хватит об этом думать. Пора набирать ребятам!
– Хорошо.
– старший купец сел на ближайшее бревно и начал набирать каждому подходящему в тарелку.
– Вот тебе. И тебе. И тебе тоже.
Каждый подходил, а потом отправлялся к своей повозке и группке. Когда ложка стала черпать дно и варева осталось лишь на несколько порций, мужчина вытер лоб.
– Ладно, можно и се...
Его кто-то аккуратно похлопал по плечу.
– Я точно помню, что набрал всем. Я же считал.– нахмурился мужчина и повернулся, задрожав от страха.
В лунном свете перед ним сидела Лейн Си, улыбаясь самой безумной из всех своих улыбок.
– А можно и мне тоже? Я такая голодная!
Глава 21 "Центральная
Лейн Си не стала наказывать людей за то, что они её бросили. Во-первых, девушка не желала тащить на своей спине три тяжёлых мешка вплоть до точки назначения. Во-вторых, старший купец поклялся ей в том, что подобное не повторится. Аристократка, тонко ощутившая его искренние извинения, быстро успокоилась. Она отправилась в свою повозку и улеглась возле награбленного. Салатовые глаза закрылись, а разум отправился вглубь собственных чертогов.
– Ты как себя чувствуешь?
– осторожно спросила Силлейн, смотря на улыбающуюся ученицу.
– Потрясающе. Как же хорошо, когда любая рана может быть исцелена.
– ответила та, вставая посреди своей комнаты.
Возле шипящей энергией сферы парили палочки-уровни. Теперь их было двадцать пять: восемь огненных, восемь смерти и девять исцеления. Девушка честно попыталась вспомнить момент, когда произошёл прорыв, но не смогла.
– Наверно это произошло в момент, когда меня вынесли из-под действия подавляющего артефакта.
– Ты про двадцать пятый уровень?
– сразу переключилась на новую тему черноволосая.
– Очень на это похоже. В любом случае, тебе пора заняться кое-чем новым.
– Правда? О чём вы, наставница?
– заинтересовалась Лейн Си.
– Я не знала о том, что в вашем мире есть подобные артефакты.
– начала издалека Силлейн.
– Но раз такая ситуация, то я должна научить тебе преодолевать подобные игрушки. Ты готова погрузиться глубже в силу огня?
– Конечно!
– Вот и славно. Помнишь то, как я тебя учила видеть потоки смерти?
– Да, наставница.
– Теперь сделай тоже самое, но с огнём.
Приказ был исполнен и теперь зрение целительницы кардинально изменилось. Мир стал весь красного цвета, подрагивая в такт дыханию. Силлейн сформировала в руках небольшой шар чистой энергии, подбрасывая его вверх. Для Лейн Си это выглядело сплетением тоненьких нитей, каждая из которых плотно прилегала к другой.
– Каждая из этих нитей является частью общего рисунка закли... техники. Не думай, что она хаотична. Нет, всё это обладает конкретными законами. Если их понять, то тебе станет доступна безграничная возможность творить абсолютно всё, что только может прийти в голову.
– Но как мне это понять, наставница?
– спросила девушка, зачарованно разглядывая новую для себя вещь.
– Практика. Тебе нужно пробовать соединять эти нити. Формировать по одной и следить за реакцией. Конечно, будь ты одна, это заняло бы годы.
– Силлейн улыбнулась.
– Но я, поверь мне, настоящий гений в маги... силе огня. Мне не составит труда объяснить тебе основы и парочку примеров, на которых тебе нужно будет тренироваться.
– Но зачем это мне?
– рискнула спросить Лейн Си.
– Разве техники не являются уже идеальным способом контроля силы?