Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Безрассудная
Шрифт:

Холодность в ее взгляде сменил яростный блеск.

— Мистрис Кэт, — пробормотала Эмма. — Не возражаете, если мы будем называть вас так, пока не узнаем ваше настоящее имя?

— Это будет превосходно, — заверила ее Кэт.

Эмма довольно кивнула и удалилась из столовой, шурша нижними юбками. Итан пожал плечами и последовал за ней.

— Превосходно, — пробормотал Хантер, готовый приступить к еде.

— Превосходно! — повторила Кэт. Ее тихий голос звучал угрожающе, и когда Хантер поднял взгляд, то увидел, что лицо девушки искажено яростью. — Вы грязный ублюдок! —

крикнула она.

— Господи! — Глаза Хантера расширились в насмешливом ужасе. — Что за стиль для такой утонченной девушки?

— Чтоб вам сгнить в аду! — горячо воскликнула она. — Вы следили за мной!

— Следил, — спокойно признался он.

— Вы не имели права!

— Я имел все права. Ведь я мог пригреть на груди змею.

Кэт приподнялась.

— Я уверена, сэр Хантер, что вы пригревали на своей груди много змей и с превеликим удовольствием! Я не просила вас «спасать» меня из моря — вы сами решили это сделать. Вспомните, что я проснулась в вашей карете и что из-за вас я ударилась головой! А теперь вы…

Казалось, она не находила слов.

— Что я? — осведомился Хантер, внезапно рассердившись. — Выдам вас? Но мне вовсе незачем делиться информацией, которую я выяснил для себя. Завтра разыгрывайте вашу маленькую шараду для лорда Эйври и вашего драгоценного Дейвида Тернберри. Я вас не выдам.

— Почему? — настороженно спросила Кэт.

— Сядьте, Кэт. Ведь вас так зовут?

— Кэт… Кэтрин. Уверена, что вы все отлично слышали.

— Сядьте. Эмма долго трудилась над этим обедом. Ради нее насладитесь им.

Она нехотя снова заняла свое место.

— Вы действительно позволите мне встретиться с Дейвидом и лордом Эйври, как если бы я была…

— Равной им? — предположил Хантер. — О, безусловно. Раз вы чувствуете, что должны так поступить.

Краска стыда залила ее лицо.

— Мой отец прекрасный человек.

— В этом я абсолютно уверен. И к тому же талантливый.

— Да, талантливый! Не смейте насмехаться над ним!

— Я не насмехаюсь.

— Тогда не относитесь ко мне свысока. Вы ведь ничего о нем не знаете.

— Как ни странно, немного знаю. Я искренне верю, что он невероятно талантливый художник и что его дар был скрыт от людей слишком долго. И он явно очень любит вас. Он хороший человек. Нет ничего плохого ни в вашем доме, ни в вашем отце-художнике. Так к чему эта шарада?

Кэт сразу ощетинилась.

— Каждому временами приходится вести иную жизнь.

— Ну, если вы так считаете…

— Вам, во всяком случае!

— Мне?

— Вы путешествуете по всему земному шару, изучаете древности…

— Это другое дело.

— Вовсе нет.

— Я делаю это под собственным именем.

— Ну, сэр… у вас больше возможностей, чем у многих, — попыталась возразить Кэт.

— Кем вы пытаетесь быть, Кэт? — с любопытством спросил Хантер. — И почему? Вы играете в опасную игру.

Она покачала головой:

— Нет! Я только хочу…

Он вздохнул.

— Господи, вы думаете, что этот глупый мальчишка, ваш дорогой Дейвид, увидит вас и сразу забудет свою богатую титулованную леди? Вы действительно

верите, что после этого будете жить с ним счастливо?

Кэт упрямо молчала.

— Через неделю этот человек уезжает в Египет. Полагаю, не будет вреда представить вас ему должным образом.

Она вздохнула и произнесла с удивительным достоинством:

— Благодарю вас.

Кэт начала есть мясо, но, очевидно испугавшись, что делает это слишком быстро, стала есть медленнее. Она поймала взгляд Хантера, и ее вилка застыла в воздухе.

— Скажите, леди Дейвида собирается в Египет вместе с ним? Разве миссис Джонсон сопровождает вас?

— Каир действительно чудесное место, куда стремятся многие женщины. Но раскопки — тяжелый труд, и женщины редко их посещают, хотя среди них есть замечательные археологи, которые готовы мириться с неудобствами жизни в пустыне. Думаю, леди Маргарет поедет в Египет, но не станет посещать раскопки. Там есть чудесный отель «Шепердс», куда англичане приезжают каждый сезон. Мы все прибудем туда, прежде чем разъедемся в разные стороны. И Артур Дойл направляется туда, а может быть, уже там. Его жена болеет. Сухой климат подходит для ее здоровья.

— Артур Дойл? — переспросила Кэт.

— Да, писатель.

— Вы знаете его?

Хантер изогнул брови.

— Я сам немало писал, поэтому провел некоторое время в литературных кругах.

— Это человек, который подарил нам Шерлока Холмса? — допытывалась Кэт.

— Да.

— А потом убил своего героя?

Хантер засмеялся.

— Знаете, в своем последнем письме он жаловался, что люди так беспокоятся о Холмсе — всего лишь продукте его воображения, — когда его дорогая жена борется за свою жизнь. Отель, как я сказал, чудесный. Поэтому, пока ваш Дейвид копается в песках пустыни, леди Маргарет будет с комфортом ожидать его. Конечно, вместе со своим отцом и остальными.

— И столько народу ездит каждый год! — пробормотала Кэт. — А как насчет миссис Джонсон?

— Эмма предпочитает Лондон, — объяснил Хантер. — Или побережье Франции. Иногда она ездит со мной, но обычно умоляет, чтобы я оставил ее здесь.

Кэт снова вздохнула.

— В этом мире я не в своей тарелке. — На какой-то момент в ее глазах исчезли хитрость и коварство, волосы поблескивали при свете огня, и она выглядела такой красивой и в то же время такой растерянной, что ему захотелось встать и обнять ее за плечи.

Но он знал, что у этой кошки есть когти.

Кэт снова поднялась, на сей раз с безупречным достоинством.

— Так как вы следили за мной и хорошо осведомлены о моем доме и семье, то понимаете, что я должна вечером вернуться… Я отправлюсь к семье и больше не буду давать моему отцу поводов для беспокойства. Конечно, я могу найти дорогу, но буду признательна, если вы попросите вашего слугу проводить меня.

— Я позабочусь об этом, — заверил ее Хантер.

— Благодарю вас.

— Возможно… — начал он и умолк, удивляясь, что готов пойти на все, дабы этот сорванец в юбке встретил предмет своей нелепой страсти. — Возможно, я могу еще что-нибудь сделать для вас?

Поделиться:
Популярные книги

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?

Linnea
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша