Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Безумие 2. Выдумка
Шрифт:

Мы пробуем восхитительный черепаший суп и тут же влюбляемся в него. Джек говорит, что отныне это наш "любимый суп". У каждой пары есть своя любимая песня, так отчего же нам не завести свой любимый суп?

На Джеке надет красивый черный костюм , и он в нем настоящий красавчик. Он не из тех, кто ест ножом и вилкой. Впрочем, как и я. Но мы оба становимся настоящими аристократами на одну ночь.

– Я купил тебе подарок, - говорит Джек.

– Обожаю подарки.

Вспыхиваю я.

– Это подарок на день нерождения, - говорит он.

– День нерождения? Как в...

– Книге "Алиса в Стране Чудес".
– кивает он.
– Все получают подарки раз в год на день рождения, а подарки на день нерождения можно дарить каждый день. И я хочу дарить тебе подарки каждый день, Алиса.

– Что же это?
– я в предвкушении.

Джек достает маленькую книжку и кладет ее на стол.
– Бредовое Искусство Чепу Ху, - говорит он.
– Редкая копия. По - видимому , единственная во всем мире.

Не такого подарка я ожидала, но я все же принимаю его. Уверена , мне нужно выучить это самое Чепу Ху для дальнейших миссий.

– Я принял решение, Алиса, - произносит он.
– Я знаю , кем хочу быть.

– Кем?
– мне любопытно узнать.

– Актером, - объявляет он.
– Я чувствую, что во мне есть это. Те моменты в Друри Лейн прямо-таки открыли мне глаза.

– Кстати, говоря об этом, как ты сбежал?
– Я чувствую, что должна спросить.

Вилка замирает на полпути у рта Джека. Поначалу, мне кажется, он не хочет рассказывать мне. Но затем, очевидно, он просто не помнит. Пиллар говорил, что на вопросы вроде этого он не сможет ответить.

Все в порядке, - говорю я, и меняю тему разговора. Он рассказывает о своей любви к картам. Не смотря на то, что романтикой тут и не пахнет, я с интересом слушаю. Все, что мне нужно знать, что он еще долго пробудет со мной. У меня хорошее предчувствие, грядет хорошее начало.

Потом он неожиданно выпаливает.

– Просто, порой я ощущаю себя таким потерянным, Алиса, - говорит он.
– Когда я не с тобой, люди даже иногда не замечают меня. Словно я невидимка. Иногда я не помню, где я живу. Иногда мне вообще не хочется ничего делать. Если бы не ты, я не знаю, ради чего бы я жил.

Мне до смерти больно, когда он произносит слово "жить".

– Что еще, Джек?
– я держу его за руки через весь стол. Он и понятия не имеет, как мне хорошо от этого. Я думаю о том, поцелует и он меня сегодня.
– Быть может, ты чувствуешь, что должен мне сказать что-то?

Пиллар говорил, что Джек не уходит, потому что ему нужно сказать мне что-то, будто существует некое незаконченное дело, не выполнив которое, он не сможет уйти.

Я хотел рассказать тебе об одной вещи..., - Он колеблется.

– Я слушаю, Джек. Мы не должны ничего скрывать друг от друга.

– Ну.
– Он убирает руки , и на этот раз я ощущаю себя потерянной.
– Ничего.
– Он обмахивается рукой и промокает губы салфеткой.
– Мне нужно отойти.
– Он поднимается и уходит , прежде чем зайдет разговор о причине его пребывания. Я не давлю на него. Что бы он ни хотел мне сказать, может подождать, ведь он надолго останется со мной.

Я наблюдаю за тем, как он удаляется в уборную. Но мне до сих пор любопытно. Что он хотел рассказать мне? Справедливо ли это, что он не уходит из-за меня? Как долго он еще будет страдать, чувствуя себя потерянным, а иногда и невидимым из-за моего желания, чтобы он остался здесь?

Я отрываюсь от своих мыслей, когда рядом со мной садится Пиллар.

– Взгляни, как все эти люди наслаждаются едой.
– Он указывает на посетителей.
– Если бы они только знали, насколько она бесценна. Знали бы они, что существуют люди, которые убить готовы, чтобы только раздобыть себе еды.

– Зачем Вы здесь?
– я вытираю рот салфеткой.
– Джек может вернуться в любую минуту, и я не хочу расстраивать его.

– Привет, Рокетмэн!
– Пиллар машет Сэру Элтону Джону, который играет на пианино и прячет глаза за солнечными очками. Сэр Элтон Джон приветствует его в ответ, вскинув подбородок. Словно они знают друг друга с давних времен.

– Зачем Вы здесь, Пиллар?
– настаиваю я.

– Я просто вспомнил одну маленькую деталь о Джеке, которую упустил из внимания, и подумал, что тебе лучше узнать о ней.

– Не сейчас, - говорю я.
– Я в эмоциональном тупике, да и Джек может вернуться в любой момент.

– Поэтому тебе нужно знать.

– Это о том, что он хотел рассказать мне?

– Я понятия не имею что Джек хочет рассказать тебе , или почему он отказывается умирать, - говорит Пиллар.
– Я знаю лишь одно: не смотря на твое огромное желание, чтобы он был рядом с тобой, за что тебя, конечно, нельзя винить, поскольку всем нам нужна любовь, ни для тебя, ни для него это не сулит ничего хорошего.

– Как так?

– Каждое мгновение, что Джек проводит здесь, он противостоит балансу Вселенной. Одним людям суждено умирать, а другим появляться на свет. Мы понятия не имеем почему, и, честно говоря, я и знать об этом не желаю, - говорит он.
– Так что, каждый день, что Джек проводит с тобой, расстраивает тех парней, что по другую сторону.

Разве это не объясняет , почему Джек так смущен и несчастлив, когда остается один? - Что значит "расстроены "?

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6