Безумный мафиози
Шрифт:
Эмма была где-то здесь, и мне нужно было найти ее.
Движение позади меня было зарегистрировано за секунду до того, как на моей шее защелкнулась гаррота. К счастью, я успел просунуть несколько пальцев под шнур, прежде чем он натянулся, поэтому я опустил пистолет и дернул обеими руками, пытаясь не дать гарроте задушить меня. Но нападавший был силен, и я напрягся, пытаясь удержать драгоценный дюйм между шнуром и моей кожей. У меня было мало времени.
Используя свои ноги, я толкнул русского назад, ударив его о стену. Он
Он закричал, и его руки разжались. Я крутанулся и на этот раз вогнал нож ему в живот, дернув вверх, чтобы нанести больше повреждений. Лицо исказилось от боли, он попытался отпихнуть меня, но не смог.
– Где? — спросил я по-русски, еще глубже втыкая нож. – Где девочки?
– Нет никаких девушек, — сказал он хрипло.
– Чушь собачья. Скажи мне, где они, или я размажу твои кишки по всему полу.
– Я... Я...
Он колебался, и я выкрутил нож, что, как я лично знал, было мучительно больно. Я чувствовал, как его кровь течет повсюду, покрывая мои руки и одежду. Я почти приветствовала это. Это было то, для чего я был рожден.
Когда он перестал кричать, я дал ему еще один шанс.
– Скажи мне прямо сейчас, или я сначала отрежу твой член.
– По ту сторону стены. — Он наклонил голову. – Там фальшивая комната.
От него больше не было толку, поэтому я вытащил нож из его живота и перерезал ему горло. Из раны просочилась глубокая красная кровь, и немного брызнуло на мое лицо. Я попытался вытереть его, пока он падал на пол.
– Сюда! — позвал я своих людей.
Вскоре появились Вито и Рико.
– Где? — Вито повернул голову. – Я не ничего не вижу.
Я уже ощупывал стену, пытаясь определить, как она открывается.
– За этой стеной.
Крикнул голос изнутри.
– Она открывается с другого конца. Шкаф в одной из спален.
Мы пошли в спальню с другой стороны, и, конечно, дешевый шкаф стоял у стены. Мы сдвинули его с места и обнаружили там запертую дверь.
– Отойдите, — позвал я, затем отстрелил навесной замок.
Когда мы открыли дверь, то обнаружили внутри семь девушек, большинство из которых были грязными и одетыми в рваную одежду. Вонь, исходящая из комнаты, была ужасной. Было ясно, что некоторые из девушек находятся здесь уже давно.
– Христос Святой, — пробормотал Массимо.
Эмма Манчини обняла одну из младших девочек, которой было не больше тринадцати или четырнадцати лет.
– Кто ты? — спросила она меня по-итальянски, окидывая взглядом мой окровавленный вид.
– Я Энцо Д'Агостино. Меня прислала твоя сестра.
Эмма кивнула, как будто это было то, чего она ожидала.
– Вот, — сказала она, ведя младшую девочку вперед. – Выведите ее первой, пожалуйста.
– Мои люди помогут другим девушкам. Ты пойдешь со мной.
В отличие
Когда мы оказались на улице, она спросила,
– Ты причинил вред моей сестре?
– Нет.
Я не отпустил ее, просто продолжал вести ее к машине. Вито и Массимо оставались позади, чтобы разобраться с последствиями, поэтому Рико сел за руль внедорожника. Мы с Эммой забрались на заднее сиденье, где я протянул ей протеиновый батончик и непочатую бутылку воды.
– Вот.
– Спасибо, — тихо сказала она и откупорила воду. Она быстро допила ее, и я протянул ей еще одну.
Кровь высыхала на моей одежде и коже, а тело гудело от битвы. Это был ни с чем не сравнимый кайф, которого мне так не хватало последние четыре года. Посмотрев на Эмму, я сказал,
– Было глупо с твоей стороны приехать в Милан.
– Я хочу увидеть ее.
– Не волнуйся. — Край моего рта искривился. – Я отведу тебя прямо к ней.
Глава двадцать один
Джиа
Я не могла перестать обнимать свою сестру.
Как и обещал, Энцо спас Эмму и позволил мне поговорить с ней по телефону, когда они возвращались из Милана. Два часа спустя вдалеке показалась маленькая моторная лодка, и все это время я не сводила глаз со своей близняшки.
Я схватила ее в ту же секунду, как она ступила на палубу. Огни на яхте позволили мне увидеть, как плохо с ней обращались эти русские придурки. Мне нужно было убедить себя, что она здесь, целая и невредимая.
– Я думала, что больше никогда тебя не увижу.
– Я тоже. Я так рада тебя видеть.
Слезы потекли по моим щекам и скатились по подбородку. Мы оставались так несколько минут, и что-то поселилось внутри меня, как будто я воссоединилась с другой половиной своей души.
Наконец я отстранилась. Мы оба улыбнулись и вытерли слезы с глаз. Затем, в то же самое время, мы поняли, что мы здесь не одни.
Энцо стоял, прислонившись к борту яхты, и наблюдал за нами. Я оглядела его с ног до головы. Он был весь в крови, даже его лицо и руки.
Ты бы хотел, чтобы я причинил вред людям, которые похитили твою сестру? Убил их голыми руками? Покрыл мою кожу их кровью?
Дрожь пробежала по мне.
– Я вижу, ты все еще жив.
Его рот скривился в своей обычной высокомерной манере, и он оттолкнулся от края лодки.
– Все еще жив, котенок. И я сделал, что обещал. Ты знаешь, что это значит, правда?
Послушание во всем.
– Да.
– Отлично. — Он заглянул мне через плечо. – Сесилия, проследи, чтобы мисс Манчини разместили внизу и дали еду и воду.