Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Безысходность
Шрифт:

– Я бы хотел, чтобы они были рядом... Просто видеть их. Но я не в том состоянии. И пока дом не вычистят... Им стоит оставаться там.

– Вы сказали, что старшая дочь выбрала остаться с бабушкой и дедушкой, – продолжил Молтон. – Почему так?

– Она вечно спешила вырваться из гнезда. Последние несколько лет у них с Лорен были напряженные отношения. Стандартные перепалки подростка с матерью. Наша дочь... Она встречалась с парнями, которые прокрадывались к ней в комнату по ночам. И это с тринадцати лет. Впервые она забеременела в пятнадцать. Если посчитаете... Лорен было

всего тридцать семь. Дочка родилась, когда нам самим было по девятнадцать.

Хлои поняла, что такая неспокойная обстановка в семье вряд ли облегчила жизнь Джерри Хиларда. Она решила, что копать глубже не имеет смысла, зато стоит пообщаться с их дочерью.

– Мистер Хилард, вы не будете возвражать, если мы осмотрим ваш дом? – уточнила она.

– Нет. Шериф и пара его ребят уже делали это несколько раз. Код для входа – два-два-два-восемь.

– Спасибо, мистер Хилард, – кивнул Молтон. – Пожалуйста, свяжитесь с нами, если вдруг вспомните что-то еще. Сейчас же, я думаю, нам стоит пообщаться с миссис Ловингстон на предмет возможных деталей.

– Она также рассказала полиции все, что ей было известно. Думаю, ситуация стала раздражать ее.

– А что вы можете сказать по поводу ее мужа? Он был хорошо знаком с вашей женой? Вы часто общались все вместе?

– Нет. Муж Клэр сейчас работает за городом. Я связывался с ним, чтобы уточнить, могу ли ненадолго остановиться у них. Да и вообще, общались в основном лишь Клэр с Лорен. Раз в неделю они брали бутылочку вина, садились на крыльцо и общались, лишь поочередно меняя дома.

В комнату медленно вошла Клэр, уложившая, судя по всему, ребенка спать.

– И занимались вполне предсказуемыми для женщин вещами. Обсуждали мужей, ностальгировали о прошлом. Я рассказывала о плюсах и минусах рождения ребенка. А недавно мы как раз обсуждали все то, через что ей пришлось пройти с воспитанием дочери.

– Что вы можете рассказать нам о Лорен и что могло бы, по вашему мнению, привести к такому повороту событий? – спросила Хлои.

– В старших классах Лорен периодически творила такие вещи, которые не совсем одобряли ее родители, – ответила Клэр. – Как только она выпустилась из школы и родила дочь... Что ж, о колледже не могло быть и речи.

– Они считали себя униженными, – добавил Джерри. – Поссорились с ней и переехали в Нью-Гемпшир. А теперь специально рассказывают все это нашей дочери, добавляя кучу лжи.

– Попытка исправить собственные ошибки в упущенном воспитании Лорен, – кивнула Клэр. – Парочка настоящих придурков.

– Миссис Ловингстон, – перебила их Хлои, чувствуя, что разговор переходит в ненужное русло. – Вы могли бы навскидку назвать каких-то врагов или же просто людей, с которыми у Лорен были натянутые отношения?

– Кроме ее семьи, никого. И даже учитывая, что они настоящие сволочи, то все равно не поступили бы так. Это... Это просто немыслимо.

Молтон сунул руку во внутренний карман и достал визитку. Положив ее на журнальный столик, он отступил.

– Пожалуйста... Если кто-нибудь из вас вспомнит что-то еще, не стесняйтесь звонить нам.

Клэр с Джерри лишь кивнули. Разговор был коротким,

но явно сказался на них обоих. Хлои и Молтон покинули дом в неловком молчании.

Когда они вышли на улицу и направились к машине, Файн вдруг остановилась у тротуара. Повернувшись в сторону дома Хилардов, она поняла, что его не было видно с этой точки. Тем не менее, она начинала понимать Молтона. Наверное, между этими домами все же было смешное расстояние. И если спальня все еще выглядела так, как и на фотографиях, которые показал им Джонсон, то действительно создавалось впечатление, что Джерри сам себе причиняет боль, остановившись так близко.

– Готов зайти туда? – поинтересовалась Хлои.

– Не совсем, – ответил Кайл, поскольку итак не мог выкинуть из головы кровавые снимки. – Но, думаю, нам стоит начать работать.

Они уселись в машину и поехали в обратном направлении, откуда только что прибыли. В этот момент Хлои пыталась убедить себя, что все не так ужасно, как выглядит на багрово-красных фотографиях.

***

Дорога до нужного им дома заняла всего двадцать секунд. Тот факт, что он был, как две капли воды, похож на жилье Ловингстонов, а также практически каждый дом квартала, просто ужасал. Через парадную дверь, используя код, полученный от Джерри, агенты вошли в абсолютно тихую, безжизненную резиденцию Хилардов.

Зная наверняка, где все произошло, они не стали терять времени и сразу же отправились наверх. Спальню оказалось найти легко, поскольку именно в нее упирался коридор. Сквозь открытую дверь Хлои сразу заметила красные пятна на ковре и простынях.

Тем не менее, она с облегчением вздохнула, обнаружив, что место происшествия действительно выглядит не так ужасно, как на продемонстрированных директором Джонсоном снимках. Во-первых, тело уже убрали. Во-вторых, пятна крови успели впитаться и были не такими яркими.

Агенты подошли к кровати, осторожно переступая через малейшие брызги и капли крови на ковре. Местами коронер с помощниками и первыми копами все же наследили. Хлои перевела взгляд на противоположную сторону комнаты, где располагался шкафчик и висел небольшой телевизор с плоским экраном.

«Возможно, когда все это случилось, она просто смотрела какую-нибудь передачу. Может пыталась выкинуть из головы воспоминания после встречи выпускников...»

Затем Файн спустилась вниз и огляделась. Не было ни малейших признаков взлома, ровно как и намеков на кражу. Она прошлась через гостиную, кухню и гостевую спальню, выйдя на задний двор. На терассе в углу располагался небольшой столик для патио, в центре которого под зонтиком стояла пепельница.

– Хмм..., – пробормотала Хлои, разглядывая ее содержимое. Внутри не было окурков, зато лежал какой-то пепел и обрывки бумаги. Она наклонилась и принюхалась. Марихуана. Файн прикинула, насколько может быть актуальной данная находка, перебирая варианты в голове.

Неожиданно зазвонил телефон, заставив Хлои подпрыгнуть. Молтон, как раз выходивший на заднее крыльцо, чтобы присоединиться к поискам, поймал ее перепуганный взгляд и улыбнулся. Она закатила глаза и приняла вызов с незнакомого номера.

Поделиться:
Популярные книги

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3