Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Безжалостные люди
Шрифт:

Стакан разбился у меня в руке, но я этого не почувствовала. Даже когда кровь капала с моих пальцев, я не чувствовала этого. Спокойно войдя в дом, я направилась прямо в прихожую. Много лет назад я получила подробные сведения обо этом месте и заметила, что с тех пор мало что изменилось. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что они что-то прячут за фальшивой стеной, и что довольно большой Джексон Поллок (американский художник, идеолог и лидер абстрактного экспрессионизма, оказавший значительное влияние на искусство второй половины XX века.), висящий на фальшивой стене, действительно

должен был быть дверью.

Подняв окровавленную руку, я ждала, что Федель вручит мне пистолет.

— Мы в меньшинстве, мэм, — сказал он вместо этого, и я просто перевела взгляд на него. Сегодня был не тот гребаный день.

Монте протянул мне полуавтоматический пистолет, который он всегда носил пристегнутым к ноге.

— Федель, оставайся здесь, я бы не хотела, чтобы ты пострадал, — рявкнула я, прежде чем выстрелить прямо сквозь стену. Ни Монте, ни я не остановились, даже когда картина, изодранная и неузнаваемая, рухнула на землю. Стена разлеталась на куски, блядь, кусочек за кусочком, пока дверь не распахнулась.

Когда она открылась, я вошла. Там стояли крысы, все растерянные и охваченные паникой, а на заднем плане крутились новости. Мои глаза встретились с Декланом, который выглядел белым как полотно, затем с Нилом, который изо всех сил пытался остановить кровотечение из руки. Следующим был Седрик, который, казалось, не удивился, что это была я. На самом деле, он был единственным, кто носил пуленепробиваемую куртку под своим костюмом. Если бы это было не так, дырка от пули в галстуке убила бы его. Самая большая крыса из них всех, у которого, должно быть, был гребаный ангел-хранитель в кармане, потому что он был в полном порядке, был в ярости.

— Скажи мне, что это блять не твоих рук дело, и ты сможешь прийти на гребаную свадьбу, милый, — сказала я, все еще спокойная, как всегда, готовая снова начать стрелять.

Мне следовало надеть белые туфли на каблуках.

ГЛАВА 8.

«Факты из жизни человека будут, как убийство, раскрываться»

— Норман Шерри

ЛИАМ

— Твоя невеста… — Нил замолчал, наблюдая за ней через окно, когда она смеялась и танцевала с детьми.

Часть меня хотела побежать туда и спасти их жизни. Красивая женщина с доброй улыбкой, смехом и покрасневшим лицом была всего лишь иллюзией. Они танцевали с гребаным львом, змеей в траве.

— Она гребаный мастер маскировки, — сердито прошипел я. Мне бы с удовольствием хотелось наблюдать, как она танцует, улыбается и фальшиво поет, если бы не знал ее лучше. Если бы не дырка от пули в моем гребаном бедре, я бы поддался искушению считать себя счастливчиком.

Женщина, стоявшая сейчас перед нами, была женщиной, которую я ожидал, та, которую я хотел, и это бесконечно бесило меня, потому что ее не существовало. Предполагалось, что эта вечеринка поставит ее в неловкое положение, но она выставила всех до единого членов нашей семьи дураками.

— Она заставляет их всех есть прямо у нее из рук. Она мастер своего дела, — сказал Нил, глядя на нее с удивлением и благоговением.

— Нил, я застрелю тебя на глазах у Оливии, а затем дам ей пистолет,

чтобы она выстрелила в тебя снова, если ты не прекратишь пялиться на мою невесту, как на гребаную Деву Марию. — Я опрокинул бренди, которое держал в руке. Я ненавидел ее за это. За то, что в очередной раз дала мне понять, что она может играть в эту игру, игру убийства и лжи, как гребаный профессионал.

— Не вымещай на мне свой гнев. Это ты все испортил. Если бы ты только…

— Заткнись нахуй, Нил, или я клянусь Богом! — я так крепко сжал стакан в руке, что он чуть не разбился. — Иди и делай свою чертову работу. Я хочу, чтобы этот самолет превратился в пепел через три минуты.

Он больше ничего не сказал, но ушел на встречу с Декланом вместе с остальными нашими мужчинами, пока я наблюдал, как моя будущая жена ходит по гребаной воде.

В тот момент, когда мы вышли из машины, она превратилась в хрупкую маленькую птичку. Мелоди, с которой я познакомился накануне, и Мел, которой она представилась перед моей матерью, были двумя очень разными женщинами. Но она притягивала людей, как мотыльков на пламя. Она была такой чертовски красивой и безобидной, когда познакомилась со всеми, что на долю секунды я забыл кто она.

Если бы она была такой, когда я впервые встретил ее, то мне бы не составило труда ослепить и очаровать ее, пока мы занимались любовью на моей кровати. Я бы с удовольствием заставил покраснеть все ее тело, надежно спрятав ее.

Если бы только моя жизнь была такой чертовски легкой.

— Сэр, мы готовы, — крикнул один из моих людей, Эрик Риз, из-за моей спины. Эрик не был членом семьи, но чертовски близок. Он был одним из немногих моих людей, у кого было больше половины мозгов и полная преданность. Остальные были вовлечены в это из страха или из-за денег.

Кивнув, я прошел через дверь, ведущую в секретный кабинет, который мой отец встроил в стены, чтобы убедиться, что никто «случайно» не найдет его. Комната была заполнена мониторами и картами, все они были сосредоточены на том, где будет находиться прибывающий самолет.

— Ты уверен, что хочешь это сделать, Лиам? — спросил мой отец, уставившись на точку, указывающую текущее положение самолета. Скоро он войдет в американские воды.

— Это чертовски здорово, — сказал Деклан, взволнованно ожидая. — Валеро никогда не узнает, как это произошло.

— Хотел бы я видеть гребаное лицо Вэнса, чувак, — Нил ухмыльнулся. — Это будет стоить ему целое состояние.

Эрик кивнул.

— Ты должен послать ему приглашение на свадьбу, просто чтобы подсластить утрату, приятель.

И все же мой отец, казалось, все еще не одобрял этого. Ну и хрен с ним тогда. Вэнс Валеро понятия не имел, что кто-то знает о его секретном самолете, и все же позволил нескольким невезучим обычным людям сесть на него. Должно быть, он решил, что никто не будет настолько безжалостен, чтобы убить несколько невинных людей, чтобы добраться до его людей на борту. Однако после сегодняшнего дня это вызовет у него сожаление. Он не только потеряет людей, но и потеряет полмиллиона долларов на кокаине и героине. Это было бы ужасно.

Поделиться:
Популярные книги

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Игрушка для босса. Трилогия

Рей Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф