Библиотекарь 2
Шрифт:
— Раис, у нас чрезвычайное положение, — бодрый голос правительницы привлёк всеобщее внимание. Ольга отпустила меня, устремилась вперёд и мягко, но настойчиво растолкала помощников, окружавших дворцовую управляющую.
— Со слов бармена, у вас закончился эльфийский Пио-Алмиэ Лимпэ! Я только его распробовала, буквально три чашечки выпила, и уже закончился? Ни за что не поверю!
— Закончился, — утвердительно кивнула Раиса Рыковна. Мне показалось или она слегка улыбнулась?
— Вы нож мне в сердце вогнали, — охнула правительница. —
— Конечно, — кивнула управляющая, — подберём. Вам сколько?
— А давайте как в прошлый раз, — махнула рукой серьёзная Ольга. — Хоть буду знать, когда готовиться к страданиям от окончания блаженства. Да, Раис, я слышала, вы были не очень довольны, что помощник повара проводит со мной время. От всего своего большого сердца хочу выразить вам признательность за эту жертву, мужчина оказался невероятно многогранным, и разговор поддержит, и в седле хорошо держится, и слушает внимательно. А какие у него крепкие ручищи…
— Три ящика эльфийского игристого Пиукка-Алмиэ Лимпэ будут ждать вас в вашей комнате через пятнадцать минут, — прервала Раиса Рыковна излияния Ольги, чуть позади в ладошки хихикали три покрасневшие девушки. — Рада, что вам у нас нравится.
— Как же тут всё чётко, — Ольга Ланетта показала веером в мою сторону и добавила. — Да, наш общий знакомый вас искал. Судя по его виду, что-то срочное. Пятнадцать минут, говорите? Там же тяжеленные ящики, а вдруг уронят, пойду помогу.
Ольга развернулась и быстро пошла назад по коридору, успев подмигнуть мне.
— Слушаю, — Раиса Рыковна подошла ко мне. Я посмотрел за её спину, увидел, что за нами внимательно наблюдали девушки, и жестом пригласил отойти.
— Лене нужна помощь, — понизил я голос. — Она сейчас у Ирлиссы в комнате. Эльфийка её подключила к себе, мне удалось разорвать связь, но Лена всё ещё в комнате без сознания. Ирлисса тоже, но я боюсь, что эльфийка может очнуться раньше.
— Поняла, — кивнула женщина, — что-то ещё?
— Да, — я вздохнул, — ментальная часть Ирлиссы разрушена.
— О, — Раиса Рыковна на секунду задумалась, в её глазах появилась тревога и она тут же сорвалась с места. Я даже опешил, такой быстрой я её ещё никогда не видел, и, судя по всему, не я один, заинтересованные девушки озадаченным взглядом провожали стремительно удаляющуюся спину. Когда высокая женщина скрылась за поворотом, я бросил взгляд на часы. Пора было идти в зал, до начала встречи оставалось около десяти минут. Голова перестала кружиться, взамен живот услужливо напомнил бурчанием, что я пропустил обед.
Собрание прошло очень быстро. За каких-то полчаса делегация карликового государства Бон-Робено успела выразить свою благодарность за приглашение, ещё одну благодарность за включение двух делегатов, потом вручить памятный подарок королю, ещё один — для королевы, выразить сожаление, что королевы здесь
Картофельное пюре с фрикадельками в соусе было чудесным. Я сидел в кафе, еда потихоньку возвращала меня к жизни, внутреннее оцепенение начало отпускать, но взамен в мою голову принялись пробираться мысли о правильности поступка. Может быть, были другие способы разрешить проблему? Я отогнал наваждение. Что сделано, то сделано.
“Ти!”
От неожиданности я закашлялся.
“Кто это?”
“Ксения Ивановна. Срочно в кабинет к королю. Немедленно.”
“Бегу!”
Я затолкал в себя вторую фрикадельку целиком и с раздутыми щеками выбежал в сад. Если уж сейчас меня будут наказывать, то пусть процесс идёт на полный желудок.
У входа в королевский кабинет меня ждал хмурый профессор Немолов, он удерживал ногой приоткрытую дверь. Я прошмыгнул внутрь и сел на своё место за стол, дверь бесшумно захлопнулась за вошедшим следом профессором.
— Рассказывай, Раис, — король барабанил пальцами по столу.
— Елена Смирнова сейчас находится в медицинской палате, — Раиса Рыковна бесстрастно смотрела на короля. — Предварительный диагноз уже установлен, она была подключена к ментальному магу на пару часов. В сознание уже пришла. Завтра к обеду выпишут.
— Объясни мне, Раис, — с раздражением произнёс король и потёр переносицу, — мы что, мало финансируем вас? Почему твоего подчинённого подключили? Я же вроде ясно сказал, что у тех, кто идёт в ту комнату, должны быть амулеты ментальной защиты.
— Ей вчера было выдано шесть амулетов, — Раиса Рыковна протянула через стол две выписки из каких-то журналов. — Вот её подпись, что она получила их. Здесь подпись по инструктажу. Заряда должно было хватить на неделю. Когда я обнаружила Елену в комнате, амулеты лежали вокруг. Они все разряжены.
На стол высыпались шесть кругляшков. Король барабанил пальцами и молча разглядывал посеревшие амулеты.
— Ксения Ивановна, — король перевёл взгляд на мою соседку, — объясни, как так случилось?
— Что именно случилось? — психолог уже выглядела полностью поправившейся. — Если вы про разрядку, то это значит, что Ирлисса куда-то вывела весь заряд с них. Вероятно, она сымитировала ментальную атаку. Амулеты предназначены только для предупреждения и блокировки первичной атаки. Владелец должен удалиться от источника атаки, амулет без своей подпитки постоянно защищать не будет…