Библия Новый русский перевод (IBS)
Шрифт:
14 чтобы царство склонило голову, не способное подняться впредь, и существовало бы, лишь соблюдая его договор.
15 Но царь Иерусалима пытался восстать против царя Вавилона, отправив послов в Египет, чтобы добыть коней и большое войско. Разве он преуспеет? Разве тот, кто сделал это, уцелеет? Разве он уцелеет, нарушив договор?
16 Верно, как и то, что Я живу, - возвещает Владыка Господь, - что он умрет в Вавилоне, в стране царя, который возвел его на престол, клятву которому он нарушил, и договор с которым он расторг.
17
18 За то, что он пренебрег клятвой и расторг союз, за то, что он подал руку в знак обещанья и все-таки сделал по-своему, ему не спастись.
19 Поэтому так говорит Владыка Господь: Верно, как и то, что Я живу, Я обрушу ему на голову Мою клятву, которой он пренебрег, и Мой союз, который он расторг.
20 Я раскину ему Мою сеть, и он попадется в Мою западню. Я приведу его в Вавилон и там буду судить за измену, которую он совершил против Меня.
21 Его побежавшие воины падут от меча, а уцелевшие будут развеяны по всем ветрам. Тогда вы узнаете, что Я, Господь, говорил.
22 Так говорит Владыка Господь: Я Сам возьму росток с самой верхушки кедра и посажу его. Я отломлю нежный росток с верхних его побегов и посажу на высокой и величественной горе.
23 На горных высотах Израиля Я посажу его; он пустит ветви и принесет плод, и станет благородным кедром. Разные птицы станут вить на нем гнезда; в тени его ветвей они отыщут приют.
24 Все деревья в лесу узнают, что Я, Господь, сделал низким высокое дерево, и возвысил дерево низкое. Я иссушаю зеленое дерево, а сухое дерево делаю цветущим. Я, Господь, сказал это и сделаю».
Глава 18
{Личная ответственность за грех}
1 Было ко мне слово Господа:
2 - Что вы имеете в виду, повторяя о земле Израиля поговорку: «Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина»?
3 Верно, как и то, что Я живу, - возвещает Владыка Господь, - вы больше не будете произносить эту поговорку в земле Израиля.
4 Знайте, всякая жизнь принадлежит Мне: и отец, и сын - оба Мои. Кто согрешит, тот и умрет.
5 Если кто-то праведен и поступает справедливо и праведно:
6 не ест в горных святилищах, не поклоняется идолам дома Израиля, не соблазняет жены другого и не спит с женщиной во время ее месячных,
7 никого не притесняет и возвращает должнику взятое у того в залог, не грабит, дает свой хлеб голодным и одевает нагих,
8 в рост деньги не дает и не взимает процентов, удерживает руку от преступления и справедливо судит между спорящими,
9 следует Моим установлениям и усердно исполняет Мои законы - тот праведен; он несомненно будет жить, - возвещает Владыка Господь.
10
11 (хотя его отец и не делал ничего подобного): и если этот сын ест в горных святилищах, соблазняет жену другого,
12 притесняет нуждающихся и бедняков, грабит, не возвращает должнику взятое у того в залог, поклоняется идолам, творит мерзости,
13 дает деньги в рост и взимает проценты, - будет ли он жить? Нет! За то, что он совершил эти мерзости, он, несомненно, умрет и сам будет повинен в своей смерти.
14 Но если у такого человека есть сын, который видит грехи, сделанные отцом, и видя, не поступает по его примеру:
15 не ест в горных святилищах, не поклоняется идолам дома Израиля, не соблазняет жены другого,
16 никого не притесняет, не требует залога, не грабит, дает свой хлеб голодным и одевает нагих,
17 удерживает руку от преступления, не дает деньги в рост и не взимает процентов, исполняет Мои законы и следует Моим установлениям, - то он не умрет за грех отца; он несомненно будет жить.
18 А его отец умрет за свой грех, потому что он вымогал, грабил брата и творил зло среди своего народа.
19 А вы спрашиваете: «Почему же сын не причастен к вине отца?» Если сын поступал справедливо и праведно, и прилежно исполнял Мои установления, он, несомненно, будет жить.
20 Кто согрешил, тот и умрет. Сын не будет причастен отцовской вине, и отец не будет причастен к вине сына. Праведность будет засчитана праведнику, и злодеяние будет засчитано злодею.
21 Но если злодей оставит грехи, которые творит, станет исполнять Мои установления и делать то, что справедливо и праведно, он несомненно будет жить; он не умрет.
22 Ни одно из преступлений, которые он совершил, не припомнится ему. Ради сделанных им праведных дел он будет жить.
23 Неужели Мне больша угодна смерть злодея, - возвещает Владыка Господь, - а не то, чтобы он оставил свои поступки и жил?
24 Но если праведник оставит праведность, совершит преступление и начнет совершать те же мерзости, что и нечестивый, то разве он будет жить? Ни одно из сделанных им праведных дел не вспомнится. За вероломство, в котором он повинен, и за совершенные им грехи он умрет.
25 А вы говорите: «Путь Владыки не справедлив». Слушайте, дом Израиля: это Мой-то путь не справедлив? Не ваши ли пути не справедливы?
26 Если праведник оставит праведность и совершит преступление, то за это он умрет; за сделанное им преступление он умрет.
27 А если злодей оставит злодеяния, которые творит, и примется делать то, что справедливо и праведно, он спасет себе жизнь.
28 За то, что, признав все преступления, которые он творил, он больше не будет делать зло, он, несомненно, будет жить; он не умрет.