Библия Новый русский перевод (IBS)
Шрифт:
{Предостережение против идолов}
14 Поэтому, дорогие мои, избегайте идолопоклонства.
15 Я говорю вам как разумным людям, рассудите сами.
16 Разве чаша благословения, которую мы благословляем, не приобщает нас к крови Христа? И разве хлеб, который мы преломляем, не приобщает нас к телу Христа?
17 Хлеб один, и мы, как бы много нас ни было, составляем одно тело, потому что имеем часть в одном хлебе.
18 Посмотрите на израильский народ: разве все, кто
19 Конечно, я не говорю, что идол или же принесенное ему в жертву имеет какое-либо значение.
20 Нет, но дело в том, что язычники, принося свои жертвы, приносятих демонам, а не Богу, а я не хочу, чтобы вы становились сообщниками демонам.
21 Ведь не можете же вы пить одновременно из чаши Господней и из чаши демонов, нельзя в одно и то же время участвовать в трапезе Господа и в трапезе демонов.
22 Или мы думаем, что можем раздражать Господа? Разве мы сильнее Его?
{Еще раз о пище, принесенной в жертву идолам}
23 Вы говорите: «Все позволено». Но не все полезно. «Все позволено», но не все служит к созиданию.
24 Пусть никто не старается угодить себе,но заботится о том, что несет благо другим.
25 Ешьте все, что продается на базаре, со спокойной совестью,
26 потому что «Господня земля и все, что ее наполняет».
27 Если неверующий человек пригласит вас на обед, то ешьте все, что вам предложат, не задавая вопросов, со спокойной совестью.
28 Но если вам кто-либо при этом скажет: «Это жертвенное мясо», то не ешьте ради человека, который вам это сказал, и ради совести -
29 я имею в виду совесть другого человека, а не вашу собственную. Так для чего же моя свобода может быть судима чужой совестью?
30 Если я ем с благодарностью,то почему я должен быть осуждаем за ту пищу, за которую я благодарю Бога?
31 Стало быть, что бы вы ни делали, едите вы или пьете, делайте так, чтобы был прославляем Бог.
32 Не будьте ни для кого камнем преткновения - ни для иудеев, ни для язычников, ни для церкви Божьей.
33 Старайтесь, как и я, угождать всем во всем. Я ищу блага не для самого себя, а для многих других, чтобы они были спасены.
Глава 11
1 Следуйте моему примеру, как и я следую примеру Христа.
{О покрытии головы}
2 Хвалю вас, что вы помните меня во всем и поступаете согласно учению, которое я вам передал.
3 Я хочу, чтобы вы знали, что глава каждого мужчины - Христос, глава женщины - ее муж, а глава Христа - Бог.
4 Любой мужчина бесчестит своего Главу, если молится или пророчествует с покрытой головой.
5 И жена бесчестит
6 Если жена отказывается покрываться, то пусть совсем острижет волосы, а если для женщины считается позором быть остриженной или обритой, то пусть покрывается.
7 Мужчина не должен покрывать свою голову, так как он является образом Божьим и Его славой. Женщина же является славой мужа.
8 Не мужчина произошел от женщины, а женщина - от мужчины.
9 Не мужчина был создан для женщины, а женщина - для мужчины.
10 Поэтому женщина ради ангелов должна иметь на голове знак власти.
11 Однако ни женщина, ни мужчина не могут быть независимыми друг от друга в Господе.
12 Как женщина произошла от мужчины, так и мужчина рождается от женщины, но все сотворено Богом.
13 Рассудите сами, разве прилично женщине молиться Богу с непокрытой головой?
14 И не говорит ли нам сама природа о том, что если мужчина носит длинные волосы, то это для него бесчестье,
15 в то время как для женщины длинные волосы - это честь? Ведь длинные волосы даны ей какпокрывало.
16 Впрочем, если кто-то собирается об этом спорить, то я хочу сразу сказать, что ни мы, ни другие церкви Божьи не имеем такого обычая.
{О Вечере Господней}
17 Давая эти указания, я хочу сказать, что не хвалю вас, потому что ваши собрания часто приносят больше вреда, чем пользы.
18 Потому что, во-первых, я слышал, что, когда вы, как церковь, собираетесь вместе, среди вас всегда бывают разделения. Отчасти я верю этим слухам.
19 Несомненно, разногласия между вами должны быть, чтобы среди вас выявились те, кто прав.
20 Но то, что вы делаете, когда собираетесь вместе, никак нельзя назвать участием в Вечере Господней.
21 Вы едите, не дожидаясь друг друга, так что одни остаются голодными, а другие напиваются допьяна.
22 В таком случае ешьте и пейте лучше дома, а не позорьте церкви Божьей и не унижайте тех, кому, может, и действительно нечего есть. Что ж мне теперь, хвалить вас за это? Конечно нет!
23 Ведь я от Самого Господа принял и вам передал, что Господь Иисус в ночь, когда Он был предан, взял хлеб
24 и, поблагодарив за него в молитве, разломил со словами: «Это Мое тело, отдаваемое за вас. Делайте это в воспоминание обо Мне».
25 Также поступил и с чашей после ужина и сказал: «Эта чаша - новый завет, скрепленный Моей кровью. Делайте это каждый раз, когда пьете в память обо Мне».
26 Потому что каждый раз, когда вы едите этот хлеб и пьете из этой чаши, вы свидетельствуете о смерти Господа. Делайте так, пока Он не придет.