Библия. Новый русский перевод
Шрифт:
Примечания
aК Филимону 1:2 Соратник — это товарищ по битвам, по оружию; война же, которую ведут верующие в Иисуса Христа с силами зла, ведется не материальным, а духовным оружием (Лк. 22:49–51; 2 Кор. 10:4–6; Еф. 6:12).
bК Филимону 1:6 Букв.: «чтобы общение веры твоей». Это очень сложное для понимания место, которое можно также понять как: «чтобы наше общение с тобой как верующих».
cК Филимону 1:9 Или: «Я, Павел, старик, а теперь еще и заключенный за веру в Иисуса Христа».
dК Филимону 1:11 Имя «Онисим» с языка оригинала переводится как «полезный».
eК
fК Филимону 1:19 По всей вероятности, Филимон пришел к вере через Павла.
Евреям
Глава 1
Бог говорит в Своем Сыне
1 Бог, многократно и многообразно говоривший в прошлом к нашим предкам через пророков, 2 в эти последние дни говорил нам через Своего Сына, Которого Он предназначил быть Владыкою всего и через Которого Он некогда сотворил вселенную. 3 Сын — сияние славы Отца, точное подобие самой сущности Бога. Сын поддерживает существование всей вселенной Своим могущественным словом. Очистив нас от грехов, Он сел по правую руку от Всевышнего a на небесах.
Сын Божий выше всех ангелов
4 Он настолько превыше ангелов, насколько Имя, которое Он получил, превыше их имен.
5 Кому из ангелов Бог когда-либо говорил:
«Ты Сын Мой, сегодня Я родил Тебя»? b
Или же:
«Я буду Ему Отцом, и Он будет Мне Сыном»? c
6 И опять же, когда вводит в мир Своего Первенца, Бог говорит:
«Пусть все ангелы Божьи поклонятся Ему» d.
7 Об ангелах сказано:
«Он делает ангелов Своих ветрами e
и слуг Своих языками пламени» f.
8 Но о Сыне сказано:
«Вечен престол Твой, Боже,
Твой царский скипетр — скипетр правосудия.
9 Ты возлюбил праведность, а беззаконие возненавидел,
поэтому, о Боже, Твой Бог g помазал Тебя маслом радости больше,
чем Твоих сотоварищей» h.
10 И также о Сыне написано:
«О Господь! В начале Ты положил основание земли,
и небеса — дело Твоих рук.
11 Они погибнут, но Ты останешься навсегда;
они износятся, как одежда,
12 и Ты свернешь их, словно покрывало;
как одежда, они будут сменены на новые.
Но Ты — Тот же,
и годам Твоим нет конца!» i
13 Кому из ангелов когда-либо было сказано:
«Сядь по правую руку от Меня,
пока Я не повергну врагов Твоих
к ногам Твоим»? j
14 Разве ангелы — это не служебные духи, посылаемые на службу тем, кому предстоит получить спасение?
Примечания
aК Евреям 1:3 См. Пс. 109:1.
bК Евреям 1:5 См. Пс. 2:7. Второй Псалом говорит о коронации иудейского царя, и значит, слова «Я родил тебя» указывают
cК Евреям 1:5 См. 2 Цар. 7:14; 1 Пар. 17:13.
dК Евреям 1:6 Существуют несколько толкований, например: 1) события, которые описываются здесь, имеют отношение к вознесению Иисуса Христа и вхождению Его в окружение Бога; 2) речь здесь может идти о втором пришествии Иисуса. Цитата, возможно, взята из Втор. 32:43 (согласно кумранским рукописям) или Пс. 96:7.
eК Евреям 1:7 Или: «духами».
fК Евреям 1:7 Пс. 103:4. Общий смысл: Иисус намного превосходит ангелов. Но, что касается детального разбора, то здесь существует множество толкований этого места: 1) Бог мог бы превратить ангелов в огонь и ветер; 2) ангелы сравниваются с огнем и ветром — с их быстротой, мощью или с их разрушительной силой; 3) ангелы действуют в ветре и огне. Существуют и другие толкования.
gК Евреям 1:9 Или: «поэтому Бог, Твой Бог…»
hК Евреям 1:9 См. Пс. 44:7–8.
iК Евреям 1:12 См. Пс. 101:26–28.
jК Евреям 1:13 Пс. 109:1; Мат. 22:41–46.
Глава 2
Призыв не пренебрегать вестью о спасении
1 Поэтому мы должны со всем вниманием отнестись к тому, о чем мы услышали, не то нас снесет течением. 2 Ведь если весть, переданная через ангелов, имела силу, и каждое нарушение и непослушание влекли за собой справедливое наказание a, 3 то как же нам избежать наказания сейчас, если мы пренебрегаем великим спасением, которое было провозглашено Самим Господом? И нам это подтвердили те, кто лично слышал от Него эту весть, 4 которую Сам Бог удостоверил знамениями, чудесами, различными проявлениями Его силы и дарами Святого Духа, распределяемыми по Его усмотрению.
Сын Божий стал Человеком, чтобы спасти нас
5 Будущую вселенную, о которой мы говорим, Он подчинил не ангелам. 6 Но где-то некто засвидетельствовал:
«Кто такой человек, что Ты переживаешь о нем?
Кто такой сын человеческий b, что Ты заботишься о нем?
7 Ты немногим умалил его c ниже ангелов d;
Ты увенчал его славой и честью,
8 Ты все подчинил под ноги его» e.
Бог все покорил человеку, не оставив ничего непокоренным ему. Но сейчас мы пока не видим, что человеку f подчинено все. 9 Однако мы видим, что Иисус, Который действительно был поставлен немного ниже ангелов g, сейчас увенчан славой и честью, потому что претерпел смерть; по благодати Божьей к нам Он вкусил смерть за каждого человека.
10 Надлежало, чтобы Бог, приводящий все множество Своих сынов в славу, для Которого и благодаря Которому все существует, проведя через страдания, сделал зачинателя их спасения совершенным. 11 Потому что и Тот, Кто освящает, и те, кто освящается Им, — все дети одного Отца, и поэтому Иисус не стыдится называть их братьями. 12 Он говорит: