Библия. Современный перевод (BTI)
Шрифт:
бедствие уже у ворот народа моего —
к Иерусалиму пришло!
10 В Гате об этом не рассказывайте
и не рыдайте!
В Бет-Афре сядьте среди пепла и скорбите!
11 Идите, ведомые, как агнцы на заклание,
жители Шафира!
Поведут вас обнаженными, опозоренными.
Из Цаанана уже никто не осмелится выйти.
И в Бет-Эцеле слышен
нет там прибежища для вас.
12 Облегчения отчаянно ждут в Мароте.
Но бедствие это Господом ниспослано,
к самим вратам Иерусалима пришло!
13 Запрягайте резвых коней своих в колесницы,
вы, кто живет в Лахише, бегите!
Это вы совратили дочь Сиона,
те же преступления, что в Израиле,
стали и у вас повсюду твориться.
14 А посему вам, жителям Иудеи, придется поспешить
со своими прощальными дарами и бежать из Морешет-Гата!
Да и город Ахзив, какие-то надежды подав,
ручьем иссякшим окажется для царей Израиля.
15 И вы, в Мареши живущие, знайте,
Я еще пришлю того, кто владения ваши присвоит,
и слава Израиля — вожди его — в Адулламе спрячутся.
16 Наголо все обрейтесь —
знак скорби то будет по детям,
детям любимым вашим, —
в том грифу подобными станьте
(с лысой его головой) —
детей-то в плен уведут от вас.
Глава 2
Намерения человеческие и Божии
Горе тем, кто беззаконие замышляет,
кто и спать ложится с мыслью о злодействе!
Совершить его поутру спешат они,
ведь это в их силах!
2 Глянется им поле чужое — приберут его к рукам,
понравится им дом какой — присвоят и его;
заберут не только дом, но и его хозяина,
лишат всех, кто жил там, их удела наследного.
3 Потому так говорит Господь: «Знайте это:
замыслил Я бедствие для рода сего —
ярмо надену, какого вам с себя не снять,
и про спесь забудете –
злое то будет время!
4 Тогда насмехаться над вами будут,
жалобно завывать и причитать станут, издеваясь:
„Мы вконец разорены:
передал Господь наследие народа моего в чужие руки!
Как вернется ко мне оно?
Между врагами поделены поля наши»».
5 И уж не будет тогда никого у тебя
во всей
кто землю отвел бы тебе по жребию.
Лжепророки
6 «Хватит тебе пророчить! — говорят мне их пророки. —
Даже и не упоминай об этом!
Не падет позор на наши головы!»
7 О дом Иакова, как могут они говорить такое?!
Может ли из-за предостережений пророка
иссякнуть терпенье Господне?
Так ли Он поступает?
Он Сам говорит:
«Мои слова во благо тем,
кто ступает прямо.
8 Но народ Мой восстал, будто враг,
и на кого же — на своих бедняков!
Вы и плащ, и рубашку готовы сорвать со всякого прохожего,
который о ссоре с вами даже не помышляет.
9 Вдов народа Моего из жилищ им столь отрадных изгоняете;
детей обездоливаете, наследства их лишая.
10 Ступайте отсюда прочь!
Не ждет вас покой на этом месте —
здесь всё осквернено и полностью разложилось.
11 Ведь приди сюда пустослов какой-нибудь,
ветреник, и начни говорить:
„О пользе вина и напитков крепких проповедовать буду»,
вот какого проповедника желал бы этот народ!
Обещание об избавлении
12 Соберу Я, соберу всех вас, потомки Иакова!
Непременно возвращу весь остаток Израиля!
И тогда будете у Меня все вместе, как овцы в овчарне,
как отара посреди пастбища —
неисчислимы вы будете вновь.
13 Всесокрушающий пойдет перед ними,
из плена вырвутся они и чрез врата на свободу выйдут.
Перед ними их Царь пойдет, во главе их — Господь!»
Глава 3
Обвинение вождей и пророков Израиля
Сказал я тогда, передавая слова Господни:
«Послушайте ж вы, главы потомков Иакова,
правители дома Израилева,
не вам ли о правосудии печься? Но увы!
2 Добро ненавистно вам — вы зло возлюбили!
Вы кожу с народа Моего живьем сдираете
и отрываете его плоть от костей.
3 Поедом едите вы Мой народ,
сняв кожу с него, кости ему ломаете,
как для котла его разделываете,