Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Библия. Современный перевод (BTI)

BTI

Шрифт:

«Ступайте в Хешбон!

Восстановлен и укреплен да будет,

если мыслимо, город Сихона.

28 Ибо вырвался огнь из Хешбона,

пламя — из крепости Сихона,

и спалило оно Ар Моавский

и всех владевших холмами Арнона.

29 Горе тебе, Моав! Погиб ты, народ Кемоша:

сыны твои стали беженцами,

а дочери стали пленницами у Сихона, царя амореев.

30 Но пустили мы стрелы в ход –

и погиб Хешбон,

до самого Дивона

истребляли мы жителей его.

Мы разорили его вплоть до Нофы,

выжгли огнем

до Медвы».

31 Так обосновался Израиль на землях амореев. 32 После того как Моисей послал людей осмотреть подступы к Язеру, израильтяне захватили все города той местности и амореев изгнали оттуда.

33 Потом они повернули на север и пошли по дороге в Башан. Но Ог, царь Башана, выступил против них со всем войском своим, чтобы сразиться с ними у Эдреи. 34 Господь же сказал Моисею: «Не бойся его: Я отдал его в твои руки вместе со всеми его людьми и землею его. Сделай с ним то же, что сделал прежде с Сихоном, царем амореев, жившим в Хешбоне». 35 Тогда сыны Израилевы предали мечу царя Ога с сыновьями его и со всем народом, не оставив никого в живых. И завладели израильтяне его землей.

Глава 22

Но вскоре отправились сыны Израиля дальше и остановились на равнинах Моава, близ Иордана, на другом берегу которого был Иерихон.

Царь Моава и пророк Валаам

2 Балак, сын Циппора, узнал обо всем, что сделал Израиль с амореями, 3 и устрашились жители Моава нашествия этого народа, ведь он был так многочислен!

Страх перед сынами Израилевыми обуял моавитян, 4 и они обратились к старейшинам Мидьяна: «Это полчище слижет всё дочиста вокруг нас, как корова языком траву на поле».

Тогда же Балак, сын Циппора, — он был царем Моава в то время, — 5 отправил своих посланцев позвать Валаама, сына Беора, который жил в Петоре, что у реки Евфрат, в своей родной стране, и поручил сказать ему: «Знай, что некий народ вышел из Египта и заполоняет ныне все земли вокруг и стоит уже у самой двери моей. 6 Приди немедленно и на народ сей призови проклятие, сделай это мне в помощь, ибо он сильнее меня. Может, удастся мне тогда одолеть его и изгнать из страны. Ведь знаю я: благословен тот, кого ты благословишь, и проклят тот, кого проклянешь».

7 Старейшины Моава и Мидьяна взяли с собой вознаграждение за прорицание и, придя к Валааму, передали ему слова Балака. 8 «Переночуйте нынче здесь, — предложил он, — а утром я скажу вам, какой ответ даст мне Господь». И остались князья моавитские и мидьянские у Валаама. 9 Бог явился Валааму во сне и спросил: «Что это за люди у тебя?» 10 Валаам ответил: «Их прислал ко мне царь Моава Балак, сын Циппора, с такими словами: 11 «Знай же, тот народ, что вышел из Египта, заполоняет все земли вокруг. Приди ныне и призови проклятие на тот народ ради меня. Может, я смогу победить и изгнать его»». 12 Бог на это сказал Валааму: «Не ходи с ними. Не проклинай тот народ, ибо он благословен». 13 И вот встал Валаам поутру и сказал пришедшим от Балака князьям: «Возвращайтесь в землю вашу. Господу неугодно, чтобы пошел я с вами». 14 Князья моавитские вернулись к Балаку и доложили ему: «Не согласился Валаам идти с нами».

15 Балак послал

других князей, почитаемых более прежних, и числом их было больше. 16 Те пришли к Валааму и снова стали уговаривать его: «Балак, сын Циппора, очень просил тебя прийти к нему. 17 «Великие почести, — обещал он, — окажу я тебе; и всё, о чем ни попросишь меня, сделаю для тебя. Приди же проклясть этот народ»». 18 Но Валаам так отвечал посланцам Балака: «Даже если бы Балак давал мне дворец свой, набитый серебром и золотом, я не смогу поступить наперекор повелению Господа, Бога моего, ни в малом деле, ни в великом. 19 Впрочем, останьтесь и вы на ночь, а я узнаю, что еще скажет мне Господь». 20 И Бог вновь явился Валааму ночью и сказал ему: «Раз уж пришли к тебе эти люди и зовут тебя, встань и пойди с ними, но делай там только то, что Я повелю тебе». 21 Поутру Валаам встал, оседлал ослицу и отправился с князьями Моава.

Валаамова ослица

22 И когда Валаам продолжал свой путь, разгневался на него Бог, и Ангел Господень преградил ему дорогу (а Валаам ехал верхом на ослице в сопровождении двух своих слуг). 23 Увидав Ангела Господня с обнаженным мечом в руке, ослица свернула с дороги и пошла полем. Валаам стал бить ослицу, чтобы та вернулась на дорогу.

24 Тогда Ангел Господень встал перед ними на тропе между виноградниками, обнесенными каменными оградами. 25 Увидев Ангела Господнего, ослица, прижимаясь к стене, придавила к ней ногу Валаама. Он снова стал бить ее.

26 Ангел Господень встал у них на пути в другом месте, столь узком, что нельзя было свернуть ни вправо, ни влево. 27 Увидев опять Ангела Господнего, ослица легла на тропинке. Рассвирепел тогда Валаам и нещадно стал бить ослицу палкой.

28 А Господь наделил ослицу даром речи, и возопила она к Валааму: «Что сделала я тебе, почему в третий уже раз бьешь меня?» 29 Валаам ответил ей: «Да ведь ты издеваешься надо мной! Будь в руке моей меч, тут же убил бы тебя!» 30 Но возразила ослица: «Разве я не та ослица, на которой ты ездил всю свою жизнь? Поступала ли я когда с тобою так, как сегодня?» Валаам ответил: «Нет».

31 И открыл тогда Господь Валааму глаза, и он увидел Ангела Господнего, стоявшего на дороге с обнаженным мечом в руке. Низко склонился Валаам перед Ангелом и пал ниц. 32 Обличил его Ангел Господень: «За что бил ты ослицу свою эти три раза? Ведь это Я пришел остановить тебя — зло ты делаешь предо Мною. 33 Ослица увидела Меня и трижды уклонилась. Если бы не отпрянула она, Я бы убил тебя, а ее пощадил». 34 «Согрешил я, — ответил Валаам Ангелу Господню, — но я ведь и не знал, что Ты стоишь на дороге. Но если Ты против, я вернусь». 35 Однако Ангел Господень не стал возвращать его: «Продолжай путь, иди с этими людьми. Только говори лишь те слова, что Я скажу тебе». И пошел Валаам далее за князьями Балака.

36 Услышав, что Валаам приближается, Балак выехал ему навстречу и у Ара в земле моавитской, на берегу Арнона, у самой границы страны, встретил его. 37 И упрекнул его Балак: «Не посылал ли я много раз за тобой, призывая тебя на помощь? Почему же не шел ты ко мне? Неужели думал, что не смогу я воздать тебе почести?» 38 «Вот я и пришел, как ты видишь, — ответил Валаам. — Но разве в моей власти говорить что — либо от себя? Скажу лишь те слова, которые Бог вложит в мои уста».

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Галенин Борис Глебович
Научно-образовательная:
военная история
5.00
рейтинг книги
Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона