Библия. Современный русский перевод (РБО)
Шрифт:
12 Всякий, кто ударит человека так, что тот умрет, должен быть предан смерти.
13 Если ударивший не замышлял убийства (так уж получилось по воле Божьей), то он может найти убежище; Я назначу вам место для этого. 14 Но если он убил намеренно, то предай его смерти, даже если будет искать защиты возле Моего жертвенника.
15 Всякий, кто ударит отца или мать, должен быть предан смерти.
16 Всякий, кто украдет человека и продаст его (либо у него найдут украденного), должен быть предан смерти.
17
18 Если во время ссоры один человек ударил другого камнем или кулаком, но тот остался жив, хотя и слег, 19 а потом поднялся и выходит из дому опираясь на костыль, то ударивший не подлежит наказанию: он должен лишь оплатить время, что тот проболел, и обеспечить ему лечение.
20 Если хозяин ударит палкой раба или рабыню и те умрут на месте — с него нужно взыскать за эту смерть. 21 Но если раб или рабыня проживут после этого еще день или два, то за их смерть взыскивать не нужно: раб — это имущество хозяина.
22 Если мужчины во время драки заденут беременную женщину и у нее будет выкидыш, но сама она не умрет, то пусть виновный заплатит за выкидыш — столько, сколько назначит муж этой женщины. 23 А если женщина умрет, то ты должен отдать жизнь за жизнь.
24 Глаз за глаз. Зуб за зуб. За руку — рука. За ногу — нога. 25 Ожог за ожог. Рана за рану. Ушиб за ушиб.
26 Если хозяин ударит раба или рабыню и повредит им глаз, то за этот глаз он должен отпустить их на свободу. 27 И если хозяин выбьет зуб у раба или рабыни, то за этот зуб он должен отпустить их на свободу.
28 Если бык забодает насмерть мужчину или женщину, то быка нужно забить камнями. Мясо его есть нельзя. Хозяин быка не в ответе. 29 Но если бык и прежде был бодлив и хозяина предупреждали об этом, а он не смотрел за быком и тот забодал мужчину или женщину, тогда быка нужно забить камнями, а хозяина предать смерти. 30 (Если на хозяина наложат выкуп, то пусть он уплатит, сколько будет назначено, и тем выкупит свою жизнь.) 31 Так же следует поступить, если бык забодает сына или дочь главы семьи.
32 Если бык забодает раба или рабыню, то хозяин быка должен уплатить хозяину раба тридцать шекелей серебра, а быка нужно забить камнями.
33 Если хозяин оставит яму для воды открытой или выкопает яму, но не закроет ее, и туда свалится бык или осел, 34 то хозяин ямы должен возместить стоимость животного, а тушу пусть забирает себе.
35 Если бык забодает насмерть чужого быка, то пусть их владельцы продадут живого быка, а выручку, как и тушу, поделят поровну. 36 Но если про быка и прежде знали, что он бодлив, то пусть хозяин, не смотревший за быком, возместит ущерб: отдаст быка за быка. А тушу пусть забирает себе.
Глава 22
Если кто — нибудь украдет быка или овцу и зарежет их или продаст, то он должен отдать пять быков за быка и четыре овцы за овцу.
2 (Если вор был пойман при попытке разобрать стену дома и убит, то убивший неповинен. 3
А если вору нечем отдать, то пусть его самого продадут в рабство — за кражу. 4 А если украденное животное найдут у него живым — будь то бык, осел или овца — вор должен отдать двух животных за одно.
5 Если кто — нибудь допустит потраву чужого поля или виноградника — выгонит скот пастись и скот попортит чужое поле — то он должен возместить ущерб в размере самого лучшего урожая с потравленного поля или виноградника.
6 Если зажженный огонь перейдет на кустарник, а затем погубит скирды, хлеб на корню или все поле — тот, кто зажег огонь, должен возместить ущерб.
7 Если один человек даст другому на хранение серебро или вещи, и они будут украдены у того из дома, и вор будет пойман, то вор должен все возместить вдвойне. 8 А если вор не пойман, то взявший вещи на хранение должен предстать перед Богом, чтобы подтвердилось, что он не посягал на чужое добро.
9 Во всех тяжбах о быке, осле, овце, одежде — о какой бы то ни было пропавшей собственности, которую опознает истец, — дело должно быть представлено Богу. Тот, кого Бог признает виновным, должен все возместить вдвойне.
10 Если один человек даст другому своего осла, быка, овцу или другую скотину, чтобы тот посмотрел за ней, а скотина сдохнет, покалечится или будет угнана врагом, и свидетелей при этом не будет, 11 то пусть их рассудит клятва Господом — чтобы подтвердилось, что тот не посягал на чужое добро. Тогда хозяин скотины пусть возьмет, что от нее осталось, а смотревший за ней не должен возмещать ущерб. 12 Но если скотина будет украдена, то смотревший за ней обязан возместить ее хозяину ущерб. 13 Если скотина будет растерзана зверями, то пусть он представит в доказательство ее останки — тогда он не должен возмещать ущерб.
14 Если один человек возьмет у другого скотину в пользование и скотина, в отсутствие хозяина, покалечится или сдохнет, то взявший ее в пользование должен возместить ущерб. 15 Если это случилось в присутствии хозяина, то ущерб не возмещается, однако если скотина была взята в пользование за плату, хозяин должен получить плату.
16 Если мужчина совратит необрученную девушку, он должен уплатить за нее выкуп и взять ее в жены. 17 Если отец девушки не пожелает выдавать за него дочь, то совративший все равно должен уплатить ему столько, сколько положено за девушек.
18 Колдунью в живых не оставляй.
19 Скотоложец должен быть предан смерти.
20 Всякий, кто приносит жертвы богам (помимо Господа), должен быть предан заклятью и уничтожен.
21 Не притесняй и не обижай переселенцев — ведь вы и сами были переселенцами в Египте. 22 Не притесняй вдов и сирот. 23 Если вы будете их притеснять, то они воззовут ко Мне — Я услышу их жалобы, 24 разгневаюсь и поражу вас мечом! И тогда уже ваши жены станут вдовами, а дети — сиротами.