Билет в страну дождей
Шрифт:
– Данн! Вот это, что, сейчас было?!
– "Хокку", потрясённо уставился на следы, оставленные в муке, "Змейкой".
– А ты, что видел?
– Улыбнулся я, сожалея о собственной глупости. Так нелепо спалиться!
– Серебряного дракона!
– Ответил лейтенант, делая шаг назад.
– Всё, правильно. Он и есть. Серебряный дракончик.
– Моя улыбка, кажется была не очень, хм, дружелюбной.
– Данн. У. Тебя. Симбионт.
– Разделяя слова, выдавил из себя, Хару.
– Ну и что? "Сим - сим",
– Пожал я плечами.
Хару расстегнул рукав форменной рубашки и закатал его. На правом бицепсе, свернувшись в спираль, тускло светилась молочно - белая змейка.
– Да, вы - издеваетесь!!!
– Вырвалось у меня.
– Их, всего - три десятка, а из них - три я уже встретил!
Хару побледнел.
Моя красавица, снова выкинула фортель - Высунув морду, в расстегнутый ворот рубашки, пыхнула тонкой струйкой пламени, в сторону браслета лейтенанта и тут - же, скрылась.
Лейтенант, и до этого - белый, выцвел.
Его браслет, впитав язык пламени, оторвал голову, от кожи, извернулся и впился хозяину в плечо!
– Ик.
– Сказал лейтенант и стал медленно заваливаться на пол.
– Стив, держи его!
– Только и успел сказать я.
Симбионт лейтенанта, уставился мне в глаза, изменил свой цвет на изумрудный и растёкся по коже, татуировкой.
"Так начиналось восстание машин..." - Истерично хихикнуло моё второе "я".
Стив подпирал "Хокку", не давая ему упасть.
Прихватив со стола, кружку с водой, щедро выплеснул её на лицо потерявшего сознание, лейтенанта.
Глаза Хару открылись.
– Ещё? - Спросил я, многозначительно, поигрывая, кружкой.
– Нет, уж. Хватит.
– Растирая воду по лицу, лейтенант, обратил внимание на татуировку.
– Это - как?
– Это, как - то, так...
– Многозначительно парировал я, размышляя, во - первых, о том, что видели другие десантники, а во - вторых, а не послать ли мне, Мая Августовича, сразу - к доку.
– Потом, наедине.
– Только... Сегодня, ладно?
– "Хокку", старательно раскатал и застегнул, рукав.
Я кивнул, соглашаясь.
– Стив, что с начинкой?
– А - нету!
– Будем делать!
– Улыбнулся я, возвращаясь к тесту.
– Стив, курицу - разделать, удалить кости, порезать на кусочки, не более пять на пять сантиметров. Рыбу, почистить, удалить кости, головы, плавники. На кусочки - не резать! Картошку - почистить, нарезать пластинками, не толще - 5 мм. Лук - почистить, нашинковать - кольцами, не толще 2 мм. Исполнять!
– Яволь!
– Стив развернулся и поехал заниматься начинкой.
– Так! "Рабы" - поели?
Десантники кивнули.
– Оба - мыть руки. Один пойдет на тесто, другой - на помойку! Если, подчеркиваю - если - быстро управитесь, пойдете, оба, на лапшу!
– Глядя на вытянувшиеся лица десантников, "Хокку", спрятал лицо в ладонях
– Они, что - впервые, у меня?
Лейтенант закивал головой.
– Све-е-е-ежее мя-я-я-со!
– Зловещим шёпотом, с "милой" улыбкой, я покачал головой.
– Вперёд!
Десантники ринулись к умывальнику.
Лейтенант устремился к двери, столкнувшись с капитаном Баханн.
– Лейтенант, доброе утро!
– Поприветствовала, его капитан.
– Доброе утро, капитан Баханн!
– Козырнул Хару и растворился в коридоре.
– Опять рабовладетельствуешь?
– Поинтересовалась у меня капитан.
– А ты знаешь, что на "Байкале", эти "орлы" и "орлицы", побывавшие у тебя, в рабстве, в микроволновом генераторе, пекли, твой, между прочим, шоколадный пирог?
– И где они, интересно, шоколад нашли?
– Поинтересовался я, вгоняя капитана в ступор.
– Бесполезно...
– Махнула рукой Баханн.
– Другой бы спросил, как они генератор переделали...
– Фи, наверняка - Оберин, рассказал.
– Запихивая в духовку противень с пирогом, отозвался, я.
– Делов - то. Мы же, с ним и экспериментировали...
– Так. Всё. Больше - ни звука.
– Остановила меня капитан.
– Так, ты - Я ткнул в высокого, мускулистого латиноса.
– Рядовой Монтойя Оливеро! Можно просто - Олив!
– Представился латинос.
– Отлично! Олив, тебе предстоит замесить тесто. Всего надо килограмма четыре. Лучше, конечно - пять, но, это, как получится.
– Я повернулся ко второму десантнику, худощавому блондину, с голубыми глазами.
– Рядовой Данкан Монтойя! Лучше, по позывному: "Труба".
– Представился и предупредил тот.
– Здорово! "Труба", тебе достаётся мытье посуды. Чтоб блестела, как яйца, у кота!
Данкан остолбенел. Капитан - прыснула в кулак. Фэодор, отправился вылизываться на кресло. Данкан проводил его задумчивым взглядом.
Очертив фронт работ, снова развернулся к капитану.
– Товарищ капитан! На завтрак - омлет, с грибами, мясом и...
– Яйцами...
– Начала издеваться, капитан.
– Прости, только твой образный язык, это... Что - то, с чем - то... Я, пожалуй, чуть задержусь у тебя. Хочу посмотреть, как "Тр...", рядовой Монтойя, будет сравнивать чистоту посуды, с эталоном!
Капитан, кивком головы, показала, на вылизывающегося, Фэодора.
Переглянувшись, мы оба попытались спрятать улыбки.
Динькнул жарочный шкаф.
– Запеканка готова!
– Доложил я, доставая и выкладывая её на поднос.
– Давай сюда, пробу сниму.
– Приказала Матильда, доставая из шкафчика чистую тарелку и протягивая её, мне.
Отрезав добрый ломоть, переложил его на тарелку.
– Данн! Ты меры, не знаешь?
– Поинтересовалась капитан, задумчиво разглядывая порцию.