Билл - Герой Галактики, на планете зомби-вампиров
Шрифт:
Билл изо всех сил топнул своей слоновьей ногой. Под ней что-то хрустнуло, только на мышь это было не очень похоже. Он медленно поднял ногу и с ужасом взглянул на то, что прилипло к подошве.
– Попали?
– спросил Блайт.
– Еще как попал, - ответил Билл.
– Только я не думаю, чтобы это была мышь. Поглядите-ка.
– Изумительно, - сказал Кейн, вместе со всеми разглядывая подошву Билла.
– Это инопланетянин?
– простонала Киса.
– Это был инопланетянин, - уточнил Кейн.
–
– Откуда он взялся?
– спросила Киса.
– Выскочил из Мордобоя?
– Нет, - ответил Блайт.
– Из камбуза. Я видел, как он шмыгнул мимо мешка с мукой.
– А это что, зубы?
– спросила Рэмбетта.
– Вон те белые штучки, что торчат посреди всего этого месива?
– Мне кажется, это похоже на зубы, - сказал Кристиансон.
– И очень острые.
– И сколько их!
– добавила Рэмбетта.
– Очень много!
Глава 11
– Мне кажется, можно с большой вероятностью предположить, что существо, с которым мы имеем дело, не относится к числу вегетарианцев, - сказал Кейн, разглядывая останки инопланетянина с помощью карманного электронного микроскопа и ларингоскопа.
– Я никогда еще не видел таких острых зубов.
– Ты спас мне жизнь, - сказал Мордобой, стискивая Билла в медвежьих объятиях.
– С меня причитается!
– Ох!
– охнул Билл.
– Ох!
– Ты парень что надо. Я лезу за топором в ту дыру вместе с тобой.
– Очень признателен, - прохрипел Билл.
– Я бы не рекомендовал возвращаться на станцию, - сказал Кейн.
– А тем более в ту пещеру: Это может быть весьма рискованно.
– Но нам же нужно забрать оттуда запасные части, иначе мы не сможем взлететь с этой вонючей планеты!
– вскричал Ухуру.
– Кому-то придется туда вернуться.
– Только не мне, - простонала Киса.
– Хватит ныть. Киса, - скомандовала Рэмбетта.
– Твое нытье действует мне на нервы.
– Тебе легче будет, если я начну хныкать?
– захныкала Киса.
– Нет, лучше уж ной, - содрогнувшись, ответила Рэмбетта.
– От твоего хныканья я вообще на стенку полезу. А нытье только действует мне на нервы.
– Давайте немного успокоимся, - вмешался Ухуру.
– Все мы здорово взвинчены. Мы будем куда лучше себя чувствовать, если сделаем небольшой перерыв и приведем в порядок свои альфа-ритмы. Давайте посидим спокойно, нюхая розы.
– Засунь свой альфа-ритм себе куда хочешь, - огрызнулась Рэмбетта.
– Я ни во что такое не верю.
– Не знаю, как остальные, - пробормотал Билл, - а я не прочь немного вздремнуть.
– Вздремнуть?
– изумился Ухуру.
– Как ты можешь в такую минуту думать о сне?
– Запросто, - ответил
– Разве ты не заметил, что никто из нас ни разу глаз не сомкнул с тех пор, как мы приземлились на этой планете? Сколько времени мы тут? Несколько недель?
– Скорее несколько дней, - сказала Киса, тоже зевнув.
– Давно. Слишком давно.
– Точно, - согласился Билл.
– И потом насчет туалета. Что-то я не видел, чтобы кто-нибудь хоть раз туда наведался.
– У тебя насморк, что ли?
– фыркнула носом Рэмбетта.
– Я туда ни ногой. Даже куча компоста, и та пахнет лучше.
– Я был два раза, - заявил Мордобой, икнув.
– Никаких проблем.
– Вам, людям, лучше немного отдохнуть, - предложил Кейн.
– Я останусь бодрствовать и буду исследовать то, во что Билл превратил это существо.
– А что, если эти вампиры-инопланетяне подкрадутся и выпьют из нас кровь, пока мы будем спать?
– содрогнулась Киса.
– Я не хочу превращаться в мумию или в зомби. И даже в тролля не хочу.
– Я буду вас стеречь, - сказал Кейн.
– Андроиды не нуждаются в сне, как люди. Мы только ненадолго погружаемся в дремоту, пока перезаряжаются аккумуляторы.
– А как у вас с аккумуляторами?
– с тревогой спросил Ухуру.
– Все в полном порядке, благодарю вас, - раздраженно ответил Кейн.
– Предлагаю всем разойтись по койкам и, как у вас принято говорить, отдать концы. А я буду охранять корабль от вампиров-инопланетян.
– Кто-нибудь закрыл за собой люк шлюзового коридора?
– спросил Ухуру.
– Совершенно ни к чему, чтобы в корабль налезли еще инопланетяне.
– Ларри закрыл, - сказал Кэрли, а может быть, Моу.
– Я сам видел.
– Ну, значит, все в порядке, - сказал Ухуру.
– Но я все равно оставлю включенным ночник и буду спать в скафандре.
– Ну и трус, - отозвался Мордобой.
– Пошли, Билл. Забирай своего вонючего пса и пошли.
У двери их каюты Рыгай злобно зарычал, но после самых тщательных поисков там не обнаружилось ничего опасного, если не считать порно-журналов под койкой у Мордобоя. Билл не стал гасить ночник, а Мордобой вполголоса рассказывал сам себе леденящие кровь истории, в которых фигурировал его топор, пока не заснул.
Но сон их был тревожным и беспокойным. Их душили кошмары, в которых главную роль играли всякие ползучие ужасы. Был момент, когда Биллу почудилось, будто что-то прошмыгнуло по его телу и сосет кровь у него из шеи. Потом ему привиделось, будто он неверными шагами бродит по коридорам корабля, натыкаясь на все подряд, с безжизненными глазами и вытянутыми перед собой руками, как настоящий зомби.
– Проснитесь, Билл!
– сказал Кейн, тряся его за плечо.
– Вы ходите во сне.
– Где я?
– спросил Билл смущенно.