Билл — герой Галактики. Том 2
Шрифт:
Десятник распахнул дверь; охранники препроводили своих подопечных внутрь.
— Вымойтесь и переоденьтесь в свежие комбинезоны, — бросил десятник. — Робот вас проводит. Бежать не советую. Мы будем поблизости; к тому же отсюда все равно не выбраться. Увидимся после обеда.
Конвой удалился, за исключением двоих, которые застыли у двери.
— Добрый день, дамы, господа или какого вы там пола, — произнес робот. — Вы двое, ваша комната слева; и. о. капрала Билл, ваша комната справа. У вас в запасе шесть минут тридцать семь секунд,
— Сейчас некогда, Билл, — бросил один из убийц, — но мы должны поговорить с тобой.
Они разошлись по комнатам, переоделись и встретились в гостиной за тридцать секунд до назначенного срока. Билла чрезвычайно заинтриговал шеврон на рукаве комбинезона, от изучения которого он отвлекся лишь тогда, когда заметил, что убийцы подступили к нему чуть ли не вплотную. Герой Галактики стиснул горло одного, прежде чем второй воскликнул:
— Елки-палки, Билл! Ты что, не узнаешь нас?
— Почему же, узнаю, — откликнулся Билл, ни на секунду не ослабляя хватки. — Вы те, кто хочет убить меня.
Первый убийца пробормотал что-то неразборчивое и показал на свое горло. Билл слегка разжал патьцы.
— Вовсе нет. Мы пытались присоединиться к тебе. Билл, ты вправду не узнаешь нас?
Билл пристально поглядел на того, который задыхался у него в руках, потом перевел взгляд на второго, что медленно поднимался с пола. Они не были похожи ни на кого из знакомых Билла, ни даже один на другого.
— Нет. Я вас не знаю.
— Я Сид, — сказал тот, что справа.
— А я Сэм, — прибавил тот, что слева. — Нас заставили сбрить усы.
Билл посмотрел на них и покачал головой.
— Не может быть. Вы не похожи друг на друга! — Сид и Сэм поднесли пальцы к верхней губе, каждый к своей, и Билл начал улавливать в их облике нечто смутно знакомое. — Все равно не то. Сид должен быть слева, а Сэм справа.
Телохранители президента переглянулись, а затем поменялись местами.
— Теперь порядок? — справился Сэм.
— Разрази меня гром! — воскликнул Билл. — Мои дорогие друзья!
Глава 17
Билл и его заново обретенные друзья следом за роботом миновали лабиринт коридоров, вошли в лифт, куда вместе с ними втиснулись еще два охранника с бластерами на изготовку, и очутились вскоре на уровне, который Билл узнал с первого взгляда.
Точнее, он узнал не уровень, поскольку те удручающе смахивали друг на друга, а женщину, которая сидела за столом и наблюдала за мельтешением крохотных голографических фигурок. Увидеть ее было все равно что ощутить дуновение ветерка из родных краев.
— Привет, Сильвия! — окликнул Билл.
— Снова ты, — буркнула она. — Выходит, тебя не пристрелили. — Оглядев Билла с ног до головы, Сильвия указала в угол приемной, где приоткрылась
— Рад был встретиться, — промурлыкал Билл.
Сильвия презрительно фыркнула и отвернулась. Сид и
Сэм поволокли Билла в комнатку со скамьей.
— Снорри? — спросил Сэм с подозрением.
— Ну да, — отозвался Сид с воодушевлением в голосе. — Наверно, он убедил генералов в своей полезности. Или предал нас.
— Он офицер, — сказал Билл. — Офицеры все враги. Вы что, только вчера на свет родились?
— Елки-палки, Билл, так нечестно! — На экране возник Снорри Якамото, который протянул руку, повернул регулятор и убавил громкость звука. — Может, в вашей армии и принято клеветать на офицеров, но у нас демократия. По крайней мере, была — совсем недавно.
— Предатель! — вскричал Сэм.
— Коллаборационист! — заявил Сид.
— Где наш обед? — поинтересовался Билл. — Нам обещали, что будет обед.
— Билл прав, — изрек директор. — Вам и впрямь не помешает подкрепиться, иначе вы не сможете убежать.
В стене открылся люк, из которого выехали три подноса с горячими, дымящимися супербургерами. Билл накинулся на них как зверь: он жевал, глотал, пускал слюни и плотоядно урчал, предоставив Сиду с Сэмом разбираться, что имел в виду Снорри. К тому времени, когда на подносах ничего не осталось, все вопросы, похоже, были сняты.
— А пива у вас нет? — справился Билл.
— Нет, — ответил Снорри с экрана. — Постарайтесь не забыть, что я только притворяюсь предателем. Я решил, что если останусь на своем месте, то принесу президенту Гротски гораздо больше пользы. И вот результат! Елки-палки, все, пожалуй, обернулось к лучшему, а?
— Как будто, — неохотно признал Сэм.
— Итак, ребята, через несколько минут вы отправитесь в путь. Ваша машина стоит в гараже, куда ведет мой личный тайный ход. Насколько мне известно, пропуск по-прежнему висит на лобовом стекле. Да вы ешьте, ешьте. Билл, раз ты уже сожрал все, может, перекинешься со мной парой словечек?
В стене распахнулся еще один люк, за которым начинался узкий и темный проход. Билл чувствовал, что, пока он не залезет туда, с ним ничего не случится, однако не послушался внутреннего голоса, забрался в проход и очутился в кромешной тьме, словно попал на дно шахты, ибо люк моментально захлопнулся.
— Елки-палки, Билл, давно не виделись, правда?
Загорелся тусклый свет, который постепенно сделался ярче, и тогда стало возможным различить в нише, каковая украшала противоположную стену помещения, крохотный кабинетик. Вообще-то, с точки зрения человека, это был отнюдь не кабинетик, а целый кабинетище, но для существа семи футов ростом, которое сидело за письменным столом, он явно не подходил по размерам. Перед столом возвышалась камера, провод от которой тянулся к компьютеру последней модели с надписью над дисплеем: «Преобразователь чинджеров в людей».