Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Битва Преемников
Шрифт:

— Ну что, готов? — улыбка не сходила с лица побратима. — Сегодня предстоит очень продуктивный день, я в это верю!

— А куда мы отправимся? — Клеопатр вчера так и не рассказал, какой сегодня будет тренировка.

— Ох, сегодня нам предстоит очень важное дело, — еще сильнее улыбнулся Клео. — Так как ты у нас официально стал хозяином этого города, то пора выполнять свои обязанности.

— Это ты о чём? — непонимающе посмотрел на него командир.

— Сегодня у нас с тобой осмотр города и очистка его от мусора, — на мгновение от побратима пошла такая жажда крови, что Хиро аж поморщился. — Считай, что твой город это Готэм сити, а ты в нём Бэтмен! Вперед и с песней, мой крылатый

друг!

Н-да уж, командир явно не такого ожидал от тренировки, но изменил свою мнение уже ближе к её середине...

Глава 16. Начало первой тренировки.

На тренировку, организованную Клео, командира одного не отпустили, как бы он не был против сопровождения. Отряды лучших разведчиков контролировали большую часть зоны, перемещаясь со своим лидером, но так, чтобы их никто не обнаружил. Секретный отряд Хиро, поголовно состоящий из фамильяров, наряду с новенькой Тетрой и Су, являющейся их непосредственным руководителем, также приняли участие в обеспечении безопасности тренировочного процесса.

Самое забавное во всём этом то, что все члены секретного отряда могут игнорировать приказы Су, если приоритетом являются распоряжения командира. Впрочем, это и не удивительно, Хиро является для всех хозяином и легко может как отменить её указания, так и отдать другой приказ своим фамильярам. Правда, в большинстве случаев, он старается этого не делать: мало того, что Су может сильно обидеться, так еще это будет открытое проявление и неуважение к её лидерским качествам.

— Брат, как считаешь, что тебя сегодня ожидает? — стоило оказаться на улицах города, негромко произнёс Клеопатр. — Ты мне показал, насколько велика твоя решимость в желании стать сильнее, поэтому сдерживаться в твоих тренировках я не собираюсь. Справишься?

— Не попробуешь — не узнаешь, — быстро отреагировал командир на такие слова. Побратим слишком часто спрашивает однотипные вопросы, будто намеренно пытаясь подорвать боевой дух Хиро и заставить его нервничать. — Итак, чем мы будем заниматься?

Уже прошло примерно полчаса с того момента, как они покинули станцию и безопасную зону, и всё это время лишь блуждали по разрушенным улицам города. Монстры почти не встречались по пути из-за навыка командира "Лидер стаи". После сражения с ранкерами, Хиро удалось поднять его на новый уровень, и теперь средний ранг монстров, которые попадут под подчинение равняется седьмому. Встретить таких, прогуливающихся по улицам днём... шансы минимальны, если не равняются нулю.

— Разве я не говорил, что мы будем очищать улицу этого города от въевшегося в него мусора? — ухмыльнулся Клео. — Тем более, насколько я помню, у тебя всё еще имеется один неоплаченный должок кое-кому. Поэтому прямо сейчас мы направляемся в их логово, и можно сказать, одним выстрелом убьем двух зайцев.

— О чём ты? — нахмурился командир.

— Работорговцы, — одно слово заставило Хиро напрячься. — Теперь ты понимаешь, что к чему. Скажу честно: перед тем, как привести сюда своих людей, мне хочется максимально обезопасить город, который станет охотничьей зоной для прокачки новичков в дальнейшем. По моему цвету кожи тебе должно быть понятно, откуда я родом. Отношение моих соплеменников к рабству... весьма негативно. Приведи я их сюда, и узнай они о том, что хозяин города под своим крылом пригрел работорговцев... есть высокая вероятность, что они захотят выместить свою злость на тебе, или же твоих людях. Мне бы не хотелось, чтобы из-за этого между нами возник конфликт. Тем более, ты и сам очень сильно не любишь это подобие на людей, и у тебя остался к ним один неоплаченный долг. Понимаешь, куда я клоню?

— Брат, не хочу

тебя обидеть, но я всё чаще начинаю подмечать себя на мысли, что вся твоя помощь мне обусловлена лишь своими интересами, — у любого, кто услышал бы голос Хиро в этот момент, по спине бы прошли мурашки. Клео же... даже бровью не повёл. — И мне очень хочется верить, что это лишь моё разыгравшееся воображения, а у тебя и в мыслях никогда не было меня использовать для достижения своих целей.

— Помогая тебе, я помогаю себе и своим людям, — глядя командиру прямо в глаза, ответил Клеопатр. — Всё равноценно, и не может быть по-другому. Как лидер, ты должен понимать, насколько большую ответственность мы несём за доверившихся нам людей.

— Очень надеюсь, что ограничится лишь одной взаимопомощью, — холодно бросил Хиро, аккуратно выглядывая за угол здания. Они пришли, впереди находится одна из баз работорговцев. — Я очень не люблю, когда мною пытаются манипулировать, Клео.

— Я запомню это, брат, — сохраняя улыбчивое выражение, произнёс побратим. Разговор на эту тему сошел на нет, сейчас не до него. Впереди база крупной группировки не самых приятных личностей. До Хиро доходило множество отчётов о совершенных этими тварями преступлений, но раньше он просто закрывал на это глаза и не трогал их. Всему виной несколько факторов. — Собираешься жахнуть по ним метеором? Уверен, это будет самое разумное решение в нашей ситуации — нас слишком мало, чтобы идти в лобовую атаку против целой базы.

— Нет, — командир был согласен с предложением Клеопатра, но был вынужден отказаться. — Метеоритом мы в них запускать не будем. Против нас работорговцы, и есть высокая вероятность, что у них в плену могут находиться люди.

— И что с того? — впервые за долгое время на лице Клео появилось удивленное выражение лица. — Уничтожив базы работорговцев без риска для членов своего отряда и собственной жизни, ты сохранишь намного больше жизней людей в будущем. Пленники, которые прямо сейчас находятся на базе работорговцев... оправданная жертва.

— Оправданная жертва?! — Хиро еле сдержался, чтобы не врезать побратима по лицу. — Что за чушь ты сейчас несёшь?! Внутри находятся люди, ни в чём не повинные люди, чья вина заключается лишь в одном — в том, что они оказались не в то время, не в том месте!

— Хочешь сказать, находящиеся в плену стада беззащитных овечек? — разозлился Клео, схватив командира за грудки. — Брат, проснись! Уже прошло больше двух месяцев, как всё это случилось с нашей планетой! Ежедневно сражаясь за свою жизнь, пропитание, жизнь своих близких... как думаешь, много осталось тех, кто не держал в руках оружие, или не убил того, кто пытался убить его?! Каждый из тех, кто сейчас протаптывает своими ботинками пыльные улицы нашей земли, имеет за своими плечами один, несколько или огромное множество самых разнообразных скелетов в шкафу и тайн, о которых никто не должен узнать!

— Насколько бы схваченные работорговцами люди не были плохи, нельзя выносить им утвердительный приговор, даже не встретившись с ними, — оттолкнул от себя побратима командир, во взгляде которого плескался лишь лёд. — Если твоя тренировка заключается лишь в том, чтобы убить как можно больше людей, то я не собираюсь принимать участие в этом фарсе, и отказываюсь дальше находиться под твоим присмотром.

— Успокойся, она заключается в другом, — тяжело выдохнул Клео, унимая дрожь по всему телу. Ему, как и командиру ранее, хотелось врезать своему собеседнику по лицу. — Твоя главная задача за сегодня избавиться от этой базы. Именно за сегодня, и самое главное — не забывай, что завтра у тебя состоится первый поединок с другим преемником. Необходимо сохранить для него как можно больше сил, помни об этом.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Секретарь лорда Демона

Лунёва Мария
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Секретарь лорда Демона

Жатва душ. Остров мертвых

Сугралинов Данияр
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.20
рейтинг книги
Жатва душ. Остров мертвых

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

Ищу жену с прицепом

Рам Янка
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом