Битва за Латор
Шрифт:
Послышались отдельные недовольные возгласы, но они потонули в гомоне общего одобрения.
– Чтобы больше никто не пострадал при поимке преступника, прошу всех покинуть цитадель. Доран принялся раздавать команды своим подчиненным. Храмовников, представителей гильдий, знатных горожан, а также прибывшего на поклон барона Арчибальда с охраной выпроводили сначала во внутренний двор, а оттуда за ворота замка.
Доран отстранил от охраны цитадели воинов из замковой стражи и заменил их своими людьми. Когда посторонние покинули помещение зала, капитан и своих подчиненных выставил за двери и приказал
– Ваше Величество, нижайше прошу прощения за нанесенные вам оскорбления. Граф Орвул вел себя непозволительно, но и вы поступили очень опрометчиво, прилюдно обвинив его в преступлениях, наказание за которые – смертная казнь. Он был вынужден защищать свою жизнь, прибегнув к крайним мерам. Надеюсь вы заметили, что я сделал всё, чтобы никто из ваших слуг не погиб.
– Да, благодарю вас, капитан.
– Ваше Величество, умоляю вас, используйте свой целительный дар. Чтобы вернуть графа Орвула к жизни.
– Сейчас я не могу этого сделать, - мельком взглянув на капитана, сказала Сильвия и отвернулась.
– Прошу вас, Ваше Величество, умерьте свой гнев. Граф Орвул высокомерен и глуп, но он не заслужил такой смерти. Из благодарности великому архимагу Эббису, воспользуйтесь способностью, которой он вас наделил, чтобы спасти жизнь его потомку.
Эльфийка внимательно уставилась на приклонившего колено мужчину. О том, что именно архимаг обучил её «дару жизни», знали очень немногие и большинство из них уже давно умерли.
– Кто вы такой, капитан? – спросила эльфийка, настороженно отступив на несколько шагов назад.
– Вам ни к чему это знать, Ваше Величество. Прошу, назовите истинную причину, по которой отказываетесь использовать свой дар? – потребовал Доран не терпящим возражений тоном.
Сильвия замешкалась, размышляя, говорить собеседнику о своей проблеме или нет, и решила сказать полуправду:
– Артефакт, поддерживающий мою магическую энергию, остался в Плавучем дворце. Я ничем не могу вам помочь, как бы вы не просили.
– Ясно, – озадаченно пробормотал Доран, медленно поднимаясь с колена.
– Если я предоставлю вам кристалл, сопоставимыми по заряду с теми, что размещены в «Диадеме величия», вы сможете применить магию?
– Верно.
– Я постараюсь найти «Божественную кровь» в кратчайшие сроки. Боюсь, найти такой редкий камень в Сигарде, будет крайне сложно. На всякий случай, сейчас же напишу послание в Магическую Академию.
– Простите, леди Ризольда, учитель просил меня лично доставить героя из другого мира в его Боевую Академию, но так как одновременно он приказал мне защищать своего потомка, мы отправимся туда уже после его спасения, - сообщил Доран.
Сказав эту фразу, он поклонился и направился к двери.
– Не нужно лишних телодвижений, - воскликнул я, останавливая мужчину.
Прогулявшись
Для оживления потребовалось пятисекундная активация заклинания. С учетом того, что после расширения магического колодца моя мана стала изливаться гораздо интенсивней, пять секунд в таком режиме - довольно затратное удовольствие. Я уже убрал руку, а кокон выпущенной энергии всё так же окружал воскрешенного пациента и тут я осознал, что опять допустил ошибку.
Ожидая мгновенного результата, я слишком долго напитывал тело жирдяя маной. Избытки привели к уже известному результату. Граф Орвул молодел на глазах и превратился из сорокалетнего толстяка в довольно симпатичного и подтянутого тридцатилетнего мужчину.
Придя в себя, он очумело озирался по сторонам, а когда глянул на себя и увидел огромное пятно крови, покрывавшее его одежду от груди до колен, вскрикнул от испуга.
– Доран! Доран! Что здесь происходит?
– Ваша Светлость, не волнуйтесь, всё уже хорошо. Вас убили, но леди Ризольда вернула вас к жизни.
Граф принялся ощупывать свое тело. Встав в полный рост, он заметил, что его фигура претерпела значительные изменения. Тело стало физически крепче и приобрело атлетичные формы.
– Поразительно! – прошептал мужчина, при этом он прекрасно помнил, что в последние секунды жизни приказал меня арестовать и сейчас всячески избегал со мной зрительного контакта.
Постепенно успокаиваясь, Орвул, как и любая жертва насилия, попытался выяснять у подчиненного подробности произошедших событий.
– Доран, скажи, вы схватили убийцу? Выяснили, кто он и кто его наниматель?
– Мне очень жаль, Ваша Светлость, но убийца еще не найден. Это без всяких сомнений могущественный маг. Он скрылся, применив магию темного покрова. Только леди Ризольда способна его обнаружить и уничтожить. Лишь такому же могущественному магу это под силу.
– Вот как. Выходит, убийца всё еще находится в замке и моя безопасность полностью зависит от усилий героя. Вы это хотели сказать, капитан?
– К сожалению, это именно так, Ваша Светлость.
Осознавая, что оказался в безвыходном положении, граф переступил свою гордость и обратился ко мне.
– Леди Ризольда, ваша потрясающая магия не только воскресила меня, но и вернула моему телу силу и молодость. Я сожалею, что потребовал вашего ареста, и приношу свои извинения. Лживые обвинения королевы Сильвии очень разозлили меня, а вы попали под горячую руку. Надеюсь, наши разногласия остануться в прошлом? Разумеется, вы можете обсуждать детали пророчества с Её Величеством столько, сколько пожелаете. Я не буду препятствовать вашему общению, но все же хотел, чтобы вы погостили в моем замке какое-то время. Видите, в каком тяжелом положении я оказался. В любую секунду коварный убийца может устроить повторное нападение, и лишь вы можете меня спасти.