Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

«Ну, всё, хватит. Нет времени на это.

Вначале надо покончить с Клу».

Виктор перезаряжает револьвер и посматривает на Кворру. Причём больше второе, чем первое.

«А она хороша. Фигура, мордашка, попка; интересно, под этим костюмчиком у неё всё как у настоящих женщин?»

Кворра наклоняется за диском, лежащим в останках проги, и чувствует на себе чей-то взгляд. Она оборачивается через плечо. Виктор просто переводит внимание с её филейной части на лицо. Кворра удивлённо и непонимающе смотрит на него.

«Что это за взгляд? Он как-то странно

смотрит на меня. В этом нет угрозы, но есть что-то, чего я раньше не видела. Кажется, он чего-то хочет от меня... Не понимаю. Но, кажется, он просто любуется мной».

— Что-то не так? — невольно спрашивает Кворра.

— Хм. — В глазах Виктор на мгновение мелькает удивление, а потом он, сообразив что-то, отвечает: — С тобой всё в порядке. Даже очень в порядке. Просто… ты очень красива.

Кворра удивлённо хлопает глазами, не понимая, как относиться к такому заявлению, а Виктор говорит:

— Ну что, симпатичная попка, пошли, пора надрать пару менее привлекательных задниц.

Виктор и Кворра заходят в застеклённый коридор и выглядывают наружу через разбитое окно. Внизу из проёма в стене выбирались вражеские бойцы. Но эта неожиданность им не помогла — Эльза возвела укрепления, защитив «опричников» с тыла. К тому же вопли Клу принесли плоды, и к перестрелке присоединились остатки прог. Всё это привело к ситуации, в которой противоборствующие отряды скованы и никто не может перейти в решительное наступление. Воздух пропитан запахом пороха. Шмелями носятся пули и диски. Беспрестанный треск льда, звук выстрелов и звон разлетающихся прог сливаются воедино.

Виктор высовываются из коридора и жмёт на спусковой крючок, а Кворра, не отставая, посылает во врагов диск. Ответ на это приходит быстро, в виде парня, который подпрыгивает на много метров вверх и влетает в застеклённый коридор. Он облачён в тёмные, довольно свободные штаны и рубаху с широкими рукавами. Каштановые волосы доходят почти до плеч, а рядом с правым глазом находится вертикальный шрам, прерывающийся почти посредине на сантиметр другой. Правая рука затянута в чёрную перчатку, до локтя. Она затянута выше ладони тремя ремнями с хромированными бляшками. В руке парень сжимает меч, но вместо обычного клинка у него белый луч, окружённый голубоватым сиянием.

Виктор направляет на противника револьвер. Светящийся клинок, издав жужжание, тут же оказывается на пути пули, и та моментально испаряется. Крид вновь жмёт на спусковой крючок, но результат неизменен: светящийся меч мелькает из стороны в сторону, обращая пули в пар. Кворра мечет диск, но тот отскакивает от клинка-луча и возвращается ей в руку.

Виктор запихивает револьвер в кобуру и, взревев, бросается врукопашную. Когти рассекают воздух, метя в горло. Меч, взвизгнув, смазанной голубой полосой поднимается вверх, а затем наискось вниз. Светящийся клинок проходит сквозь Виктора, словно ничего и нет у него на пути. В нос тут же бьёт запах горелой плоти. Мечник вскидывает левую руку, и Крид отлетает на Кворру, разлетевшись на нехитрый паззл: правую руку, верхнюю и нижнюю часть туловища.

— Остановись! — кричит мечник вскочившей на ноги Кворре.—

Я не хочу причинить тебе вреда!

В знак своих добрых намерений он опускает меч, и клинок-луч исчезает, втянувшись в рукоять.

— Что?! — Кворра замирает. — Вы же…

— Мы здесь, чтобы помочь тебе…

— Твою мать! — Виктор шевелится в ногах Кворры, и та, как ошпаренная, отпрыгивает назад. — Как же больно!

— Ты жив?! — удивлённо спрашивает Кворра.

— Куда я от тебя денусь, красавица? — морщась, Виктор, пытается подняться и обнаруживает, что в его распоряжении из конечностей осталась только левая рука. Крид яростно матерится.

В этот момент мечник быстро шагает вперёд, вновь включив свой меч. Светящийся луч, жужжа, опускается вниз, метя в голову Виктора, и тут же наталкивается на диск в руке Кворры.

— Он враг! — заявляет мечник. — А я на твоей стороне,

— Не уверена в этом, — доносится в ответ дрогнувший голос. — Он освободил меня, а ты хочешь убить его.

Мечник, замешкавшись, всё же отвечает:

— Мы на войне, и тут надо убивать врагов.

— Вы тоже хотите остановить Клу и его армию?

— Да.

Кворра пристально смотрит в глаза мечника, а затем опускает взгляд на Виктора. Крид явно напряжен, но говорит довольно спокойно:

— Не ошибись, красавица.

Кворра и Виктор смотрят друг другу в глаза, и кажется, что весь мир для них просто перестаёт существовать.

«Кому из вас мне верить?», — мысленно задаётся вопросом Кворра.

«Лучше тебе сделать правильный выбор», — думает Крид.

«Я обоих вижу впервые, и вы оба не желаете мне зла».

«Не верь ему».

«Виктор, ты смотришь на меня, так как никто не смотрел. Что это значит? Не знаю. Но ты говорил, что я красива, я чувствую, что это связано. Твой взгляд что-то будит во мне… где-то в глубине… какое-то странное чувство: нечто горячее, озорное… Я ничего подобного не испытывала раньше, и мне… нравится это».

«Выберешь нас — мы выберемся отсюда живыми и тогда, красавица, я много чего интересного тебе покажу. Ты ведь не знаешь, что такое секс? Откуда. В твоём компьютерном мирке нет этого. Выкарабкаемся, и ты обязательно узнаешь, что такое экстаз. Оооо, как хочется увидеть твоё личико поближе, сведённое судорогой удовольствия! Хе-хе-хе».

Кворра поднимает глаза на мечника и встаёт в боевую позу над Виктором.

— Уходи, — говорит она мечнику, — я не хочу драться с тобой, но верить тебе тоже не буду.

Виктор переводит взгляд со стройных ножек Кворры на мечника.

«А уходить он не собирается. Хочет прикончить меня и забрать Кворру, а я буду беспомощен ещё минут десять. Связаться бы с отрядом, но в наушнике шипит с того момента, как прилетели самолёты. Замечательно».

В этот момент внизу Сват пытается перезарядить пистолет одной рукой. На него сыпется ледяное крошево, выбитое из баррикады вражескими пулями. «Вот блин! — проносится у Свата. — Попали так попали. Занятно, но из тех обрывков фраз, что доносятся со стороны врага, я слышу только русские слова. Причём произнесены они без акцента».

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Диво

Загребельный Павел Архипович
5. Українська класика
Приключения:
исторические приключения
8.58
рейтинг книги
Диво

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование