Благодетель
Шрифт:
Господин Пирсон кивнул головой. Посмотрел на Жана Морена и, проследив направление его взгляда, увидел
— А, вы хотите… Пожалуйста!
Он потянулся за ней, собственноручно сунул в рот Жану Морену. Достал из кармана коробочку спичек в серебряном футляре с портретом какой-то дамы. Задержался на нем влажным взглядом. Потом чиркнул спичкой и поднес ее к сигаре.
— Тяните сильнее. Вот так. Ну, теперь хорошо. До свидания, мой друг. Кланяйтесь вашей женушке.
Когда Жан Морен опомнился, господина Пирсона уже не было в комнате.
У широкой распахнутой двери стоял Пьер в выжидательной позе.
Жан Морен ничего не понимал. В голове мелькали обрывки смутных мыслей. В ушах все еще звучал мелодичный голос. Доставая из кармана платок, он на всякий случай пробормотал:
— Спасибо, сударь!