Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Книжные полки закрывали все пространство вдоль стен, если не считать прекрасного своей простотой мраморного камина с тяжелой, кованной из черного металла решеткой колосников, которая, как ей показалось, никогда не знала пламени. Вокруг валялись клочки и комки бумаги, часть которых застряла на решетке, часть оказалась в зеве камина, а над ним висело старинное полотно, изображавшее цветущую горную долину. Рядом располагался большой уютный диван, на одном конце которого лежала стопа бумаг, а на другом груда мятых подушек, видно было, что

тут любимое место. Если не считать стола и книг, комната была практически пуста.

Маргарет надоело торчать в холле, и она, сделав буквально три шага от двери, незаметно вошла в кабинет. Деловой разговор вышел на новый виток, и она в ожидании своей очереди на беседу стала разглядывать ряды книг, которыми были плотно забиты высокие полки красного дерева, несущие на себе патину времени. Однако сами книги были в основном современными — обширное, но беспорядочное собрание на самые разные темы. Она вытащила один том, посвященный поместьям Уитема, и просмотрела его.

— Не сейчас, ребята, — пробормотал он, набирая очередной номер. — Я скоро уезжаю.

Ребята? Вот оно что! Он даже не подозревает, что бессовестно игнорирует присутствие совершенно чужого человека… Выходит, мистер забыл о вчерашней договоренности?

— Хм… — выразительно кашлянула она и с треском захлопнула книгу. Кресло развернулось, и Маргарет с похвальным спокойствием для пострадавшей в бакалейной атаке встретила чужой настороженный взгляд. Карие, отметила она, а не голубые глаза. Карие, даже вернее орехового цвета, с зеленовато-золотистыми искорками, обрамленные густыми каштановыми ресницами, при виде которых у нее перехватило дыхание.

Несколько секунд эти глаза изумленно рассматривали ее когда-то элегантный, но теперь загубленный наряд, после чего ошеломленно уставились на нее саму.

— Боже милостивый! Что это с вами случилось?

— Выбирала булочки для ланча! — не без сарказма объяснила она. — Насколько я понимаю, вы меня ждали? Я… Фрекен Бок.

— Знаю. Я узнал вас по голосу, но вы запоздали.

Она вскинула тонкую бровь.

— На самом деле я приехала даже немного раньше. Но, как выяснилось, к сожалению. Запоздай я хоть на несколько минут, вы могли бы, возможно, перехватить критическую ситуацию.

Он подался к ней с подчеркнутым вниманием и демонстративно отложил карандаш.

— Так что же случилось? — медленно спросил он. — Или мне не стоит знать?

— Думаю, вам-то уж не сложно догадаться.

— Вы встретили выводок. — Он с силой провел рукой по лицу. — Послушайте, мне очень жаль…

— Как и мне. Я просто хотела сообщить вам, что в данный момент они убирают холл, а я ухожу. Всего хорошего.

Она развернулась к двери, но он успел догнать ее, и Маргарет ошеломленно замолчала, когда он положил ей на голову крупную ладонь. Весьма странный жест! Но он заставил ее замереть на месте.

— Подождите… прошу вас. Я сожалею, что вам досталось такое неудачное начало…

— Неудачное? —

Маргарет чуть не расхохоталось. — Ради Бога, да вы только посмотрите на меня! — С силой выдохнув, она повернулась к нему и невольно поперхнулась. Ей было не привыкать находиться в обществе высоких мужчин, все ее братья высились над ней, но в них еще держалась юношеская легкость. А этот человек… силы небесные, до чего он был огромен! — Мистер…

— Кимберли…

— Мистер Кимберли, пока вы сидели в своей башне из слоновой кости, дети буйствовали в доме. Им могла угрожать опасность.

У него взбухли желваки.

— Я был рядом.

— Да, но вы забыли о них. А с этих детей ни на минуту нельзя спускать глаз.

— Вы едва только переступили порог дома, не имеете представления о ситуации в нем и уже осмеливаетесь объяснять мне мои же обязанности? — подняв голос, возмущенно спросил он.

Его рельефно очерченные твердые губы сложились в жесткую линию, видно было, как он разозлился.

Она не могла сделать ни шага. Но ее переполнило возмущение.

— Вы кричите на меня оттого, что вас терзают угрызения совести! — с жаром парировала она. — Я осмелилась высказать свои опасения хотя бы потому, что, когда, ни о чем не подозревая, переступила порог вашего дома, на голову мне обрушился десятифунтовый пакет с сахарной пудрой. Вот что устроили ваши сыновья, а вы об этом, конечно же, и не подозревали! И бог знает, что еще они вытворят, пока находятся без присмотра…

— Извините сто раз! Но послушайте, я не нуждаюсь в лекциях по воспитанию детей, да еще от такого создания, которое не так далеко ушло по возрасту от этих сорванцов! — гневно возразил он. — Какая вы Фрекен Бок! Мне же нужна серьезная взрослая наставница. Так-то я и сам могу справиться!

Вскинув голову, Маргарет в упор посмотрела на него, в глазах ее плясали искорки. Она перевела дыхание и подчеркнуто понизила голос, дабы взять себя в руки и контролировать ситуацию.

— Что ж, мне остается лишь пожелать удачи в ваших стараниях, мистер Кимберли, — со всем достоинством, которое ей удалось обрести, сказала Маргарет. — Вам необходимо в ближайшее время отыскать помощницу, иначе дом будет разобран по кирпичику. Но это должна быть совершенно уникальная личность, которая, обладая фантастическими педагогическими способностями, сумеет справиться с вашим семейством. Прошу прощения.

Она выразительно посмотрела на его руку, которой он придерживал дверь, через секунду та дрогнула и дверь приоткрылась.

Гордо неся все свои пять футов и семь дюймов, она холодно кивнула и вышла в холл.

Мальчишки с вытаращенными как чайные блюдца глазами стояли, вооруженные тряпками и щетками.

— Прости, папа, — сокрушенно пробормотали они.

— С вами я потом разберусь, а теперь марш в свою комнату! — рявкнул он.

Близнецы сорвались с места, остановившись лишь на середине лестницы, чтобы показать им языки.

Поделиться:
Популярные книги

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат