Ближайший родственник
Шрифт:
– Конечно, – бодро согласился Лиминг.
Подавшись вперед, Клавиз многозначительно спросил:
– На какой планете вы пополняли запас топлива?
Лиминг молчал: мысли его лихорадочно кружились. Ясное дело, никто не поверит, что он добрался сюда без единой дозаправки. Они убеждены, что ему помогли на какой-то планете, входящей в Сообщество. Теперь от него потребуют выдать предателей. Прекрасная возможность посеять раздор в рядах противника, но – увы! – для него она неосуществима. Ведь он только проводил разведку вражеских территорий и не приземлялся
– Только не пытайтесь делать вид, что не знаете – с издевкой предупредил Клавиз.
– И знаю, и не знаю, – ответил Лиминг. – Мне известен только номер планеты – Х13173. Но я не имею ни малейшего представления, как вы ее называете или как они сами себя называют.
– Утром мы представим вам подробные карты звездного неба, и вы точно укажете нам ее местонахождение. А пока посоветую вам как следует освежить свою память. – 3а этим последовала еще одна пауза, сопровождаемая немигающим змеиным взглядом. – Вы доставили нам немало хлопот. Мне пришлось прилететь сюда, потому что я единственный на этой планете, кто владеет космоарго.
– А как же латиане?
– Мы не латиане, и вы это прекрасно знаете. Мы – занги. Мы не собираемся рабски подражать обычаям своих союзников. Сообщество – это объединение свободных народов.
– Я понимаю, что вы так считаете, но могут быть и другие мнения.
– Меня совершенно не интересуют другие мнения. И я не намерен обсуждать с вами проблемы межзвездной политики. – Обозрев разбросанное по столу добро, Клавиз выудил из него перечницу. – В момент захвата у вас при себе оказался вот этот контейнер с зажигательным порошком. Его проверили, так что нам все известно. Зачем вы носили его с собой?
– Он входит в мой аварийный комплект.
– Зачем в аварийном комплекте зажигательный порошок?
– Чтобы развести костер, сварить еду или просто погреться, – сказал Лиминг, мысленно проклиная неведомого изобретателя комплекта.
– Не верю. Разве вам не хватило бы зажигалки?
– Зажигалки ломаются, или в них кончается заправка.
– Порошка тоже не хватило бы навечно. Вы мне лжете. Вам он нужен для диверсии.
– За здорово живешь устраивать несколько поджогов в миллионах миль от дома? Если уж мы бьем Сообщество, то делаем это покруче и с большим толком.
– Возможно, так и есть, – согласился Клавиз. – Но меня далеко не удовлетворило ваше объяснение.
– Если я скажу вам правду, вы мне все равно не поверите.
– Позвольте мне судить об этом.
– Хорошо. Порошок был включен в комплект только потому, что кто-то из больших начальников посчитал это гениальной мыслью.
– Почему он так посчитал?
– Потому что любая его мысль – заведомо гениальная.
– Не понимаю.
– Я и сам не понимаю. Зато он понимает, а это главное.
– Только не для меня, – отрезал Клавиз. – В любом случае мы намерены провести анализ состава этого
Лиминг промолчал.
– Полагаю, одна из причин, приведших вас сюда, – испытание этого порошка в военных целях.
– Да мы могли бы спокойно испытать его у себя в пустынях, а не переть его через всю галактику.
– Испытание на вражеской территории – совсем другое дело.
– Если бы я волок его сюда для того, чтобы учинить несколько поджогов, то уж, наверное, прихватил бы тонн сто, а не несколько унций.
Клавиз не нашелся, что возразить, а потому решил перейти в следующему из лежащих на столе предмету.
– Насколько я понимаю, это миниатюрная камера. Замечательный прибор, и сработан искусно. Но ведь съемка с воздуха проще, быстрее и эффективнее, да и заснять можно гораздо больше, чем такой игрушкой. Не представляю, зачем она вам?
– Я тоже, – признался Лиминг.
– Так зачем же вы таскали ее с собой?
– Просто пожалел выкинуть.
Ответ был принят. Взяв камеру, Клавиз положил ее себе в карман.
– Это я могу понять. Она прекрасна, как жемчужина. Отныне камера переходит в мою личную собственность. – Он оскалился – это, судя по всему, должно было означать улыбку победителя. – Военный трофей! – Потом с брезгливой снисходительностью взял подтяжки и подтолкнул к Лимингу. – Можете взять себе. И наденьте сейчас же. В моем присутствии пленный должен быть одет прилично. – Он молча подождал, пока тот справится со штанами, потом продолжил: – Еще у вас нашли компас со светящимся циферблатом. На мой взгляд, единственная полезная вещь.
Лиминг безмолвствовал.
– Кроме, пожалуй, вот этого, – Клавиз взял в руки пистолет-вонючку. – То ли настоящее оружие, то ли просто муляж. – Он пару раз нажал на курок, но ничего не произошло.
– Что это такое?
– Оружие, естественно.
– Как же тогда им пользоваться?
– Для начала нужно оттянуть ствол назад.
– И так делают каждый раз?
– Да.
– Значит, это пневматический пистолет?
– Точно.
– Трудно поверить, что ваше начальство снабдило вас таким примитивным оружием, – засомневался Клавиз.
– Не нужно недооценивать этот пистолет, – ответил Лиминг. – У него есть свои преимущества. Ему не нужны патроны. Из него можно стрелять любыми подходящими по калибру пулями, причем почти бесшумно. К тому же, как средство устрашения он ничуть не хуже любого другого пистолета.
– То, что вы сказали, весьма резонно, – признался Клавиз, – только я сомневаюсь, все ли вы мне сообщили.
– Попробуйте – убедитесь сами, – сказал Лиминг. При одной мысли о подобном испытании его чуть не вывернуло наизнанку.