Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Близнецы на вкус и ощупь
Шрифт:

— Прости, я случайно. Все нормально, иди, — он обогнул её и вошел в мужской туалет. Гриффиндорец вспомнил вдруг, что с тех пор, как кинул ей цветок, они ни разу не разговаривали. «А ведь она тоже может понять, откуда я в такой час. Слава богу, она хотя бы не из Слизерина…»

Парень зашёл в кабинку и расстегнул брюки. Член до сих пор был предательски налит кровью. Он встал над унитазом и принялся завершать начатое. Лицо Белокурой потеряло вдруг всякую привлекательность, и, как он ни старался, воображая её на коленях, работающую ртом или на четвереньках, раздвинувшую ноги, ничего не помогало. «Блять!»

Тогда

он подумал про Имоджен, но тошнота злости на этот раз не помогала, а оттягивала возбуждение. Думая о её запретах, Джордж был убеждён, что так облажался из-за нервов и потери концентрации.

И вдруг на ум автоматически явилось последние видение — Холла. Её русые волосы и четко вырисованная арка купидона губ показались вдруг чем-то подходящим, сочетающимся с ним самим. Он представил эти смущенные, напуганные, но голодные глаза напротив своего лица.

«…Я веду рукой от тонкой шеи и ненадолго сжимаю грудь поверх рубашки, второй нащупываю бедро и скольжу ладонью вверх, под юбку, а она без белья, прямо как Белокурая. Проверяю, достаточно ли смазки, смачиваю пальцы своей слюной и распределяю вокруг входа… левее… правее…

Интересно, как она выглядит там, внизу? Она растеряна, да, наверняка была бы, так даже интереснее… Но доверяет мне, тянется навстречу, смотрит пристально.

А что, у неё ведь и правда такие красивые бёдра, мне даже не надо ничего выдумывать… Развожу чуть колени двумя руками, раздвигаю мягкую киску и… вхожу в неё…»

Новое неожиданное ощущение возбуждения выстрелило в грудь Джорджу и потекло вниз, к гениталиям. Теперь он совсем быстро двигал рукой по своему снова каменеющему стволу. «Холла — это что-то… новенькое».

Смыв, он сел на закрытую крышку унитаза и впервые за долгое время отдышался, успокоившись.

========== Часть 6. Шакалы ==========

Любые события могут быть прожиты дважды, первый раз непосредственно, а второй — когда обретают словесную форму, приземляясь в ушные раковины голодных до подробностей слушателей. Уютный маловместительный зал, спрятанный в глубине гриффиндорского общежития, облюбовала группа друзей-старшекурсников. С момента основания клуба «Раздетый Хогвартс» социальная жизнь дворца совершила виток, тайные сообщества участников так или иначе покрыли собой каждый факультет, а парни Гриффиндора стягивались к помещению уже на автоматизме на следующий день. Будучи подельниками в равной степени, тем не менее, участники клуба склонялись не выносить свои обсуждения за пределы факультета.

Фред, Джордж, Ли Джордан, Дин Томас, Симус Финниган, Оливер Вуд и Кормак Маклагген, переодетые в одежды выходного дня, развалились на низких диванах и подушках вокруг тяжёлого блестящего стола, размещавшего на себе всевозможных форм самозаполняющиеся кубки, бокалы, стаканы, чашки, пиалы и рюмки, которые талантливый Ли заколдовал на алкоголь. Не без помощи хитрой рыжей двоицы, конечно.

Восточный стиль помещения превращал время, проведённое здесь, в вязкое, медленное, липкое, словно комната существовала в другом измерении. Всем не терпелось обсудить последние приключения, лишь теперь это были не имена, как ранее, а характеристики. «Та, с пером в волосах», «рыжая в черном», «груди-дирижабли».

Ну что, тебе удалось её развести? — спросил Симус Кормака, заглядывая ему в глаза снизу. Симус ничего не рассказал, однако, будучи невысоким и щуплым по природе, вдохновлялся самим Кормаком, колдуя образ для очередной вечеринки.

— Я близок, дружище, близок, — он подмигнул, пытаясь боковым зрением убедиться, что все это слышали. Уже несколько недель он не мог заполучить пышноформенную шатенку, которая из раза в раз не меняет облик.

В приоткрытой двери появилась, словно оторванная от тела, лохматая голова Рона, сразу же за ней, ниже — Гарри.

— Опять вы заняли единственную удобную комнату своим тупым мужским клубом?! — возмутился младший рыжий.

— Рон, свали в туман, нам же надо где-то обсуждать тёлок? — отмахнулся Дин.

Брови Рона поднялись обиженным домиком, и лицо, полное горечи несправедливости, выдало: «Но я тоже хочу обсуждать телок!». Не дождавшись едкого ответа, приготовленного несколькими открывшимися ртами, обе головы резко пропали, словно их кто-то потянул назад. Новые левитирующие головы, куда симпатичнее предыдущих (одна из них, однако, тоже рыжая), появились на их месте. Насупленная Гермиона напоминала набившего в щеки крупу хомяка, а Джинни мгновенно оценила состав присутствующих, бросив меткий взгляд на каждое из вальяжных лиц.

— Как не стыдно, и какой образ мужчины вы формируете у остальных? — Грейнджер глазами выразительно указала на Джинни.

— Гермиона, это ведь ты её сюда притащила, — лениво проговорил Джордж, тасуя колоду взрывающихся карт.

— Покиньте же помещение, у нас взрослые разговоры! — взмахнул руками, словно прогоняя мышей, Ли.

— Да, мы слышали. Про тёлок, — сказала Джинни, бросая убийственный взгляд на Дина.

— Так! — заклятие ударилось о дверь и заперло её, отталкивая девушек наружу. — Довольно этого балагана, — Ли опустил палочку и взял в руки свой стакан, — ну что, кто был вчера в клубе? — Топот нескольких пар ног разбавился гулом глоток их обладателей. Большинство рук взмыли вверх. Джордж, сомневаясь, продолжал тасовать карты.

— Были новые лица, — сказал Ли, отпив из кубка.

— Да. Новые девушки, мы с Эдрианом видели, как они пришли из правого крыла, — подхватил Симус.

— И как они выглядели? — вся компания с любопытством подалась вперед.

— Две блондинки, высокие!

— Ага, никто не хочет перевоплощаться в нечто, выглядящее как Пэнси Паркинсон! — Гогот и чоканье бокалов раздались над столом.

— Блондинок было много в этот раз.

— Так, — оборвал Фред, поднимаясь. — Если вы собираетесь пока обсуждать свой клуб, в который я вступать, подчеркиваю, так и не планирую, пойду схожу нам за чем-нибудь поесть на кухню.

— Давай, брателло, — ударил его по плечу кулаком Кормак. — Тащи мне жрать, шестёрка. — Фред медленно обернулся с широкой улыбкой.

— Кормак, я тебе разобью нос бладжером на следующем матче, даром, что мы в одной команде. И у меня только один брателло, — он взъерошил волосы Джорджа, сидящего подле.

— Вообще-то технически — пять, — добавил Дин, подняв палец.

— До скорого, — Фред покинул комнату, и все вернулись к теме.

— Да, кто-нибудь из вас был с этими блондинками?

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Все романы Роберта Шекли в одной книге

Шекли Роберт
2. Собрание сочинений Роберта Шекли в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все романы Роберта Шекли в одной книге

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Имя нам Легион. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 2

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья

Любовь по инструкции

Zzika Nata
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.85
рейтинг книги
Любовь по инструкции

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия