Блуждающий Трактир
Шрифт:
У Риоки не было ответа на этот вопрос. Эрин нахмурилась, уставившись на свою кладовую.
— У меня заканчивается еда. Опять. Но у меня есть макароны! Макароны есть всегда. И сосиски. О! И ещё лук.
Это был аварийный рецепт Эрин, и, скорее всего, именно поэтому у неё всегда были ингредиенты для него. На самом деле она знала не так уж много рецептов, что, вероятно, объяснялось тем, что у неё был только навык [Базовой Кулинарии].
— Макароны подойдут. Просто сделай побольше.
— Будет готово!
Потребовалось
— Не может быть. Ты серьёзно.
— Мне позвонили, и, когда я ответила, в воздухе появился экран. Это был… какой-то магический чат.
— Ого. Как волшебный скайп?
— …Вроде того. Но из этого я могу предположить, что здесь, по крайней мере, сотня людей из нашего мира. Возможно, гораздо больше.
Эрин откинулась на спинку стула, и её разум был близок к тому, чтобы буквально взорваться.
— То есть да. Да, у меня нет смартфона, и я уверена, что у многих людей его тоже нет. Но… сотни? Серьёзно?
Риока выдержала паузу, прожевав полный рот макарон с маслом, прежде чем ответить. Это была уже её вторая тарелка. У Эрин тоже.
— Просто в этом есть смысл. Я не могу этого доказать, но шестнадцать человек с работающими айфонами намекают на это. Сколько людей, как ты, не имеют айфонов или не знают, как их зарядить.
— Вау.
Эрин ошарашенно уставилась сквозь Риоку, когда та вернулась к еде. Бегунья подцепила вилкой сочный кусочек колбасы и прожевала его, не обращая внимания на масло. Вернее, смакуя его.
Её застольные манеры были удивительно хороши. Спина прямая, вилка не переполнена… Эрин чувствовала себя просто неотёсанной варваршей, запихивая в себя еду, пока не поняла, что Риока, несмотря на свои манеры, тоже ела торопливо.
— Мы не одни. Мы не одни!
Риока подняла взгляд. Эрин счастливо улыбалась. Ей было приятно, что Эрин рада, но она не могла разделить эти чувства.
— Но у нас нет никакого способа связаться с ними. Только если этот BlackMage снова воспользуется заклинанием, а это несёт риск, что его взломают.
— И правда. Это плохо!
Эрин нахмурилась, как и Риока, но по другим причинам. А действительно ли у «нас»? Она едва знала Эрин, но та, казалось, приняла идею о сотрудничестве совершенно без сомнений.
— В любом случае, самыми большими ошибками будут хранение секретов друг от друга и если мы не составим план. Мы не можем просто броситься в омут с головой, не продумав всё до конца.
— Ошибками?
— Нам нельзя торопиться, вот что я имела в виду, — попыталась объяснить Риока, накладывая себе в тарелку побольше макарон. — Теперь, когда мы знаем, что мы обе из одного мира,
— Конечно. Это же очевидно. Почему бы и нет?
Эрин выглядела озадаченной. Риока на мгновение задумалась о том, чтобы пойти на предательство, стать потенциальным диктатором, продать секреты своего мира… и поняла, что Эрин не из таких людей. В ней нет столько зла, если оно в ней вообще есть.
— Ну, мир тут опасный.
Риока сказала это неубедительно, словно Эрин только недавно не пробивала себе путь через нежить, чтобы спасти Церию. И не ткнула Гази в глаз.
— Мы можем работать вместе! Ты классная, умеешь бегать и всё такое, а я… — Эрин помедлила. — У меня есть трактир! И скелет. И банки с кислотой.
— Ага. Но эта зима всё усложнила.
Риока нахмурилась. Снег был не тем, что хотелось бы увидеть босоногому бегуну. Ей пришлось одолжить пару сапог у Криши, чтобы добраться сюда. И как ей теперь бегать в такую проклятую погоду? Наверное, ей всё-таки придётся купить пару обуви.
Бегунья подняла взгляд и увидела, что Эрин смотрела на неё.
— Так… что? Мы собираемся составить план? Ты поэтому хотела поговорить?
— Частично. Как я уже сказала, мы не хотим совершить никаких ошибок. В такой ситуации, как эта… это вопрос выживания. Нам нужно работать вместе. Обмениваться информацией, делиться знаниями.
— О чём?
Эрин уставилась на Риоку круглыми глазами.
— Я буквально ничего не знаю об этом месте. То есть я знаю немного о Лискоре и здешних вещах, но больше ничего.
— Я кое-что знаю.
Риока отодвинула свою тарелку. Она почти наелась, и еда никуда не денется.
— Если ты не слишком устала, давай поговорим.
Эрин возбуждённо захлопала в ладоши.
— О! У меня есть идея получше. Мы можем говорить и играть одновременно.
— Что?
— Ты играешь в шахматы?
Эрин уже торопливо забирала доску и фигуры с другого стола. Риока недоверчиво уставилась на неё.
— В этом мире они есть?
— Ага! Видимо, их изобрели только недавно. Разве это не здорово?
Риока не был уверена, что это именно «здорово», но это могло быть маркером, указывающим, на какой стадии технологического развития находился этот мир. Опять же, в некоторых местах они были удивительно продвинуты – охлаждение благодаря заклинаниям, например, – в то время как в других областях полагались на средневековые технологии.
— Ты любишь играть в шахматы?
— Я обожаю шахматы. Это весело!
Это удивительно, но Эрин была именно такой девушкой. Риока не возражала против шахмат, хотя все люди, против которых она играла, были ужасными игроками. Однако она могла сыграть несколько партий с Эрин, главное помнить, что с трактирщицей нужно играть не в полную силу.