Боевая ботаника и с чем ее едят
Шрифт:
— Эрл Гранди, вы меня поражаете с каждым днем все больше, — ворвался в мои фантазии голос преподавателя с брезгливыми нотками.
— Простите? — непонимающе вскинулся я, заметив, что взгляды всех присутствующих теперь сосредоточены на мне. И в некоторых из них читается едва ли не священный ужас, опаска… омерзение? А? Что я пропустил? Да и в целом все какие-то бледные, позеленевшие.
— Впервые вижу студента, которого настолько радуют симптомы отравления загойкиной шипучкой. Рвотные позывы — обычное дело, но мечтательная улыбка, становящаяся все шире с каждым озвученным симптомом… Подобные тревожные
— Это недоразумение, эрла Питтерс, все совсем не так, как можно было подумать, — запротестовал я поспешно, на ходу пытаясь придумать себе достойное оправдание. Вот только не хватало прослыть теперь психически неуравновешенным!
— Да? Я ошиблась в своих выводах и на самом деле вы просто наплевательски отнеслись к моему предмету, думая о чем-то своем, невзирая на мои неоднократные предупреждения? И о чем, позвольте узнать, вы думали? Уж не о том ли, как вы весь семестр пропалываете медуницу? — сощурилась эта карга, буквально загоняя меня в угол.
— Э-э… Очень много всего выпало на мою долю в последнее время, эмоции контролировать сложно, многого за собой не замечаю. Пожалуй, вы правы, навестить эрла Лироландо для меня будет нелишним, — тоскливо протянул я, выбирая из двух зол меньшее.
— Рада, что вы это осознаете, — милостиво кивнула она. — Продолжаем записывать. Гнойные фурункулы, возникающие вследствие отравления загойкиной шипучкой, источают тошнотворно-сладковатый запах, привлекающий многих насекомых. Этот аромат дает им понять, что в плоть можно отложить яйца. Напоминаю: несчастный отравленный все еще парализован, но находится в сознании…
— Буэ-э! — раздалось откуда-то с задних рядов. Я сам крепко сжал зубы, отгоняя так и встающие перед глазами видения того, что описывала Питтерс.
— Студенты, держите себя и свой завтрак в руках, мы еще не все записали! — невозмутимо отозвалась эта язва и, готов поклясться, насмешливо зыркнула прямо на меня!
Ну конечно! Теперь у всех присутствующих я буду ассоциироваться с этой дрянью как тот, кто наслаждался этим всем… Фу, мерзость! Даже думать тошно. Все, это финиш, Джойс Флоренс должна за все ответить. После занятий первым делом к ней!
— Вы уже не улыбаетесь, эрл Гранди, — пропела карга фальшиво участливым тоном. — Я рада, что не все потеряно. Обязательно поинтересуюсь у эрла Лироландо результатами вашего визита.
Вторым, грызг ее обчихай, вторым делом к выскочке! От визита к лекарю мне, похоже, уже не отвертеться…
Глава 3
Бриан
— Слышала, вам нездоровится, эрл Гранди? — елейным голоском поинтересовалась эта, чтоб ее, Джойс. Вырядилась, понимаешь ли, будто на светский раут собралась. Вся из себя в этом своем розовом пышном платье, будто ожившее пирожное, глянуть тошно!
— Слухи, — обронил я отрывисто, не желая вдаваться в подробности. — Раз мы с вами помолвлены, можно обойтись без упоминаний рода, обращайтесь по имени.
— Ох, что вы, как можно, моя маменька не одобрила бы сие вопиющее нарушение этикета, — ахнула
— Ваше право. Тогда прошу ознакомиться, — хмуро произнес я, без церемоний ткнув ей в руки наш меморандум. Не поленился, выдернул из-под какой-то курсовой работы Морида «корешок» для оформления, чтобы выглядело значимее, официознее.
— Что это? — уточнила коза, не торопясь брать из моих рук папку из выделанной кожи винторога.
— Правила поведения в нашем жилом блоке. Без этого никуда. Стоит не выполнить хотя бы одно — и все, даже наша помолвка не спасет от выселения, — развел руками я, досадливо поцокав языком.
— Угу. Интересненько, — кивнула она, едва заметно улыбнувшись одними уголками губ, и открыла папку. Я внутренне приготовился увидеть на ее лице отчаяние, ужас, стыд, ярость… Но мне сбили всю малину!
— Ну что там, визжала? — раздалось громкое и нетерпеливое из коридора, заставив Джойс отвлечься от текста.
— Готов поспорить, скомкала и швырнула Бриану в рожу. Давай, не томи, как она воспр… пр… Приветствую, — закончил свою фразу Фо, влетев в комнату и встретившись взглядом с заинтересованно слушавшей их эрлой. Точнее, эрлессой. А, один нигх, все равно вот-вот снова станет просто эрлой.
— Без меня не рассказывай, ща, носки стащу, а то уже и мне попах-х… Хорошего вам дня, эрлесса Гранди-Флоренс. — Наступила очередь Морида замереть на пороге комнаты с одним носком в руке. Зависла пауза, которую нарушало только шебуршание Морида, не успевшего снять второй носок. Теперь он переминался на месте, пряча одну ногу за вторую, не в силах определиться, лучше создать впечатление, что он одет или что все же босиком.
— И вам всего наилучшего, — дружелюбно улыбнулась эта змея, даже не скривив свой аристократический носик, реагируя на исходившие от Морида миазмы. Мы-то уже привычные, но и то воспринимали его носки как особое биологическое оружие. А уж утонченной эрле… То что нужно, чтобы убраться поскорее восвояси! Вот только насморк у нее, что ли, где реакция, я вас спрашиваю?!
— А… А вы уже успели? — красноречиво выдал Фо, вытянув шею, как страус с нервным тиком, и дергая подбородком в сторону папки, все еще находившейся в руках у Джойс.
— Как раз собиралась изучить, — лучезарно улыбнулась она. — Подождете минуточку, пока я ознакомлюсь?
От ее чуточку извиняющегося тона и наивного выражения лица стало несколько не по себе. Закралось подозрение, что в чем-то мы перегнули палку. Можно было и поменьше правил. Вспомнить бы, что там вообще писали по пьяной лавочке. С другой стороны, лучше сразу показать, что ей здесь не рады, и рывком сдернуть присохший к ране бинт, то бишь махом разорвать помолвку. Точнее, добиться, чтобы она это сделала. Я при всем желании не мог так подвести свой род, слишком большую шумиху успели поднять, отцу и его политической карьере мой финт ушами пойдет точно не на пользу. Другое дело, если я окажусь юношей с разбитым сердцем, которого бросили у алтаря…