Богиня моря
Шрифт:
Ее разбушевавшееся воображение мгновенно нарисовало несметные полчища извивающихся на полу змей. Да, этот звук очень напоминал шуршащее движение их тел.
Линда замерла, не смея не то что шевельнуться, но даже дышать. Минуты текли за минутами, но ничего не изменилось. Она слегка расслабилась, пытаясь избавиться от своего страха и мыслить рационально, но ничего не получалось.
– Зак… – позвала она в темноту, а потом крикнула уже громче:
– Зак!
Он появился через пару минут. В темноте Линда едва различила возникшее в дверном проеме темное пятно человеческой фигуры.
– Линда,
– Пожалуйста, не входи… Этот ужасный стук…
И что-то шуршит прямо у моей кровати. Мне кажется, в дом забралась змея.
– Это невозможно, – прозвучал в темноте его спокойный голос, – на острове нет змей.
– Но этот звук…
– Это песок. На улице очень сильный ветер, песок бьется прямо в стену, и это создает такой шелест.
– Ты уверен? А стук?
– Да, я абсолютно уверен, что здесь нет змей, – терпеливо сказал он. – А стук… Кажется, это оторвалась одна из досок обшивки сарая, и теперь ее треплет ветер. Пожалуй, мне все-таки стоит сходить и запустить генератор.
Линда ничего не успела сказать, как Зак ушел.
Линда вдруг почувствовала такое невыразимое одиночество и первобытный страх, что едва не соскочила с кровати и не ринулась вслед за Заком. Она села и, привалившись спиной к стене, натянула на себя простыню. Сжавшись в комок, она ждала, когда вспыхнет свет и прогонит ее непрошеные страхи…
Прошло довольно много времени, но светильник под потолком так и не загорелся. И Зак тоже не возвращался. Ожидание постепенно сменялось паникой. Возможно, ее страх был совершенно беспочвенен, но с каждой минутой смятение нарастало. Однажды Линде пришлось испытать на себе силу разбушевавшейся стихии. И, хотя это было много лет назад, те страшные впечатления и ощущения навсегда врезались в ее память.
Бизнес отца Линды, Джонатана Бредиса, пошел в гору, и он мог позволить себе траты. Флорида показалась Hope, матери Линды, одним из мест, где можно провести отпуск и в свое удовольствие потратить денежки. Линде было всего десять лет. Отель был прекрасным, солнце пригревало вовсю, и два дня они наслаждались этим раем. А потом на Флориду обрушился тайфун.
Ветер несся со страшной силой, сметая хрупкие постройки. Как игрушечный домик, он снес бунгало, в котором жила Линда с родителями. Тогда никто из семьи серьезно не пострадал: Линда и ее мать отделались несколькими синяками и ссадинами, отец сломал руку. Но почти год после этих событий Линду мучили кошмары, в которых потолок падал ей на голову, тонкие стены складывались подобно карточному домику, а в воздухе звенел ее пронзительный крик, полный ужаса…
Зака все еще не было. Что-то случилось, подумала Линда. Зак уже должен был вернуться, но его все нет. А если с ним произошло несчастье? Перед ее глазами так явственно встала картинка – Зак лежит, придавленный кучей рассыпавшихся досок и бревен, – что она готова была зарыдать в голос. Линда прижала ладонь ко рту и зажала зубами костяшки пальцев. Боль немного отрезвила ее, но в животе по-прежнему гулял неприятный холодок. А потом хлопнула дверь, послышалась какая-то непонятная возня, взвинтив ее нервы до предела, и в комнате в тускло-желтом, колеблющемся свете свечи появился Зак.
– Что-то случилось с генератором, – объявил он, – так что придется довольствоваться
Линда опасливо оглядела кусок пола, освещенный слабым дрожащим светом, и, подняв голову, встретилась глазами с Заком. Они показались ей почти черными и насмешливыми.
– Кажется, все в порядке.
– Конечно. Теперь можешь снова спокойно засыпать…
– Не знаю, как скоро я смогу уснуть снова.
Пожалуйста, не гаси огонь.
– Не очень хорошая идея, открытый огонь всегда представляет опасность.
– Я и сама это знаю. Обещаю, что не усну, не погасив ее.
Зак ушел, а Линда вытянулась на кровати и стала смотреть на язычок пламени и прозрачные капли расплавленного воска, стекающие вниз. За стеной все так же монотонно шуршал песок, а волны яростно набрасывались на берег.
Линде показалось, что ветер усиливается. И чем больше она прислушивалась, тем сильнее казались ей порывы, пытающиеся сокрушить тонкие стены, тем громче и пронзительнее завывал ветер, стуча в окна и грозя расправой людям, посмевшим возвести жилище на его пути. Линда поднялась, неловко обмоталась простыней и взяла в руку свечу. Капля горячего воска упала на руку, но Линда лишь поморщилась. Осторожно и бесшумно ступая босыми ногами по прохладному полу, она отправилась на поиски Зака. Ее гнала паника, и Линда даже не подумала о том, как будет выглядеть ее поступок. Дрожа от нервного возбуждения и бесновавшегося на улице урагана, она начала медленно продвигаться, держась за стену.
Линда обнаружила Зака в соседней комнате: он устроился на двух сдвинутых креслах. Она сразу же поняла, что ему очень неудобно. Зак не спал.
По крайней мере, она увидела его открытые глаза, а его лицо совершенно не было сонным.
– Линда, что случилось?
– Этот ураган…
– К утру ветер должен стихнуть.
– Но до утра так далеко, – жалобно произнесла она. – Ты уверен, что все будет в порядке? Может, нам следует где-нибудь укрыться? И этот ужасный стук…
От нового неистового порыва ветра бунгало содрогнулось, и Зак обеспокоенно приподнялся.
– Похоже, непогоде наплевать на все прогнозы синоптиков.
Рука Линды дрогнула, и капли горячего воска опять полились на руку. От неожиданности и боли она выронила свечу, и их поглотил мрак, кажущийся особенно черным после света.
– Прости…
– На столике лежит зажигалка.
Лихорадочно пошарив руками, Линда не обнаружила ничего, что хоть отдаленно напоминало бы зажигалку.
– Здесь ничего нет… – беспомощно произнесла она.
– Я положил ее туда. Подожди.
Она слышала, как Зак поднялся, а потом раздался короткий грохот и негромкое чертыханье в темноте.
– Вот же она.
Слабый щелчок – и желтый язычок пламени раздвинул мрак. Зак опять зажег свечу и со вздохом уселся в одно из кресел.
– Я думаю, что повода для паники нет. Всего лишь небольшой шторм.
– Тебе легко говорить.
– Ты боишься ураганов?
– Однажды мы попали в эпицентр тайфуна, нехотя пояснила Линда и то лишь для того, чтобы он не посчитал ее истеричкой. – Мы как раз жили в небольшом бунгало вроде этого, и при первом же сильном порыве оно рассыпалось, как карточный домик…