Большая игра
Шрифт:
Недобрые предчувствия одолевали адмирала, и будто вторя им, сработал сигнал вызова гиперпространственной связи. На экране перед Эренбергом появился сам глава корпорации ССШ Абрахам юс Клинтон, одетый не в свой обычный белый адмиральский мундир, а в расшитый золотыми драконами черный халат.
«Злой», — сразу же определил состояние президента Эренберг и приготовился к выволочке.
— Адмирал, я недоволен. В чем дело!? Почему вы до сих пор не можете найти этот паршивый фрегат!?
— Господин президент…
— Молчать! —
Глава ССШ срывал свою злость на адмирале не меньше десяти минут, и когда он немного успокоился, то бросил ему слова, которые должны были стать его приговором:
— У вас есть еще сорок восемь часов. Затем, передайте командование эскадрой вашему заместителю, а сами готовьтесь к неприятностям. Вы меня поняли?
— Да, сэр.
Получив свою долю унижений, Эренберг сделал то, что на его месте сделали бы четверо из пяти высоких начальников, то есть, собрал командиров кораблей, начальников штабов и в свою очередь накричал на них. В отличии от президента ССШ, боевой адмирал был более сдержан в выражениях, но в то же самое время и более изобретателен. Военный совет был окончен, и эскадра приступила еще к одному прочесыванию звездной системы Джизан.
Прыжок. Эскадра выходит из гиперпространства и разворачивается в поисковый ордер. В центре линкоры, крейсера, авианосец и десантный транспорт, а вокруг них чуткие фрегаты и быстрые эсминцы, которые прощупывают систему радиолокаторами и масс–детекторами. Идет работа, и поступают доклады о том, что космос чист.
Подзарядка батарей от термоядерного реактора. Новый прыжок. Снова поиск. И так тридцать шесть часов подряд. Время, отпущенное президентом, истекало, Эренберг нервничал и уже прощался со своими орденами, регалиями и званием. Он вспоминал свои былые заслуги перед корпорацией, и перебирал в памяти близких и знакомых, которые могли бы за него заступиться. Ему были обязаны многие, и в родне у него было немало влиятельных людей, но он понимал, что от гнева Клинтона прикрывать его никто не станет.
— Внимание! — прерывая невеселые раздумья Эренберга, по Главному Командному Пункту флагмана эскадры, линкора «Калифорния», разнесся голос командира корабля, контр–адмирала Гонсалеса. — Выход из гиперпрыжка! Неопознанные корабли прямо по курсу!
Гонсалес мог бы этого и не говорить, вся информация отображалась на экранах боевых компьютеров перед каждым командиром эскадры, находящимся в этот момент на ГКП. Однако древний порядок был неизменен и соблюдался неукоснительно с самых древних времен. Все команды и действия дублируются голосом — это закон.
Эренберг бросил взгляд на экран перед собой. Из гиперпространства выходили треугольные корабли, которые по классификации Военно—Космических Сил ССШ можно было
Большинство из адмиралов на ГКП растерялись, никто не ожидал появления чужих кораблей. Все посмотрели на Эренберга, и находящийся на взводе командующий не растерялся.
— Боевая тревога! — выкрикнул Эренберг. — Фрегаты вперед! Линкорам и крейсерам встать по центру боевого ордера! Эсминцам на фланги! Авианосцу выпустить всех своих птичек! Десантному транспорту начать накачку энергии на накопители и приготовиться к гиперпрыжку! Не спать! Живее!
— Дзу–дзу! Дзу–дзу! Дзу–дзу! — разнеслись по всем кораблям поисковой эскадры противные и скребущие по сердцу сигналы боевой тревоги. Забегали матросы, засуетились офицеры, включались приборы, и готовилось к бою все имеющееся в наличии североамериканцев оружие: торпеды, тяжелые орудия, лазеры, ракеты и зенитные артавтоматы. Случилось то, чего в человеческом ареале обитания уже давно никто не ожидал. Люди столкнулись с инопланетной расой.
Корабли разворачивались в боевой порядок.
Впереди, как и положено, тонкой цепью фрегаты: «Пол Скотт», «Кевин Браско», «Ральф Токугава», «Анджей Петерсен», «Майк Йохансен», «Гвин Такер», «Ян Роджерс» и «Майк Мэллори». Вооружения на них было немного, пара средних артиллерийских орудий, четыре лазерных артавтомата и пара противокорабельных ракет. Броня на таких корабликах никакая, а силовая защита сдохла бы после первого залпа линкора. Они разведчики, их преимущество в скорости и маневренности и сейчас они выскочили в авангард эскадры.
За фрегатами группировался ударный огневой кулак. В первую очередь это два новых красавца линкора. Флагман эскадры «Калифорния» и его систер–шип «Пенсильвания». На каждом из этих огромных тяжелых кораблей четыре мощных разгонных орудия в 300мм, восемь средних артустановок, полсотни противокорабельных ракет и сорок пять счетверенных лазерных батарей. Помимо этого силовая защита, которая способна выдержать одно прямое попадание ракеты мощностью до десяти килотонн, а еще толстая бортовая броня.
Рядом со своими грозными собратьями встали четыре тяжелых крейсера: «Вашингтон», «Лас—Вегас», «Анкоридж» и «Бруклин». На них все то же самое, что и на линкорах, только они в половину меньше и в половину слабее, и единственное, в чем они превосходят гигантов, это в маневренности и скорости.
По флангам застыли эсминцы: «Чероки», «Ирокез», «Навахо» и «Апач». На каждом по шесть мощных скоростных противокорабельных торпед с умной и дорогостоящей начинкой внутри, два средних орудия, шесть лазерных артавтоматов и несколько десятков мин с новейшей системой маскировки и самонаведения.