Большое Мяу
Шрифт:
Урруа встал и вытянулся вперед и назад. «Я сделаю это», сказал он. «Ри, никуда не спешит, пока Ит не вернется к нам. Потратьте немного времени на себя.
–
Я тоже пойду, - сказал Ауфви и встал, покачав себя. «Безмолвный человек, вероятно, может использовать более подробное объяснение того, что происходит». Он флиртовал своим хвостом, подал в отставку. «И почему он, вероятно, сегодня не должен приехать, чтобы помочь нам …»
Без лишних слов они исчезли. Риоу стоял на мгновение, слушая бормотание трассы за краями парка, Затем взглянул на Хьюэта.
Она вздохнула: «Я начинаю думать, -
Риоу засмеялся, когда они пробирались между кустами роз. «Полагаю, - сказала она. «Но трудно найти баланс, понимаешь? Даже в нормальное время … »И ей снова пришлось смеяться. «У меня сейчас проблемы, даже вспоминая, что это такое. Некоторое прекрасное далекое время, когда все, о чем я должен был беспокоиться, было снова, когда главные центральные ворота снова сработали … и всегда каким-то новым и интересным образом, что я так серьезно относился к этому, как будто одинокий сам проектировал каждую неисправность только для меня ». Rhiow Закатила глаза на себя.
«Май-королева Айу снова отправит мне такие прекрасные проблемы, а не тот, который у нас есть на данный момент!» Хьют усмехнулся, хотя звук был темным. «Расскажи мне об этом», - сказал он. «Все в моей практике шел так гладко …»
«Пока мы не появились?» - сказал Риуу. «Ну, не забывайте, именно вы пришли искать нас …»
Взгляд, который он дал ей сначала, показался немного странным для Rhiow: но затем бронзовые глаза мерцали, и Риоу было интересно задаться вопросом, что это такое Поразила ее как странную: «Да,
«Хьют сказал тоном, который поразил Риоу, как ироничный,« я полагаю, что я не один, кроме меня самого, виноват … » « Для чего? »- сказал Риуо, прикоснувшись к нему. «Развертывание причинности?»
Хьют не сразу ответил, глядя через великий сад в сторону, где можно было увидеть движение, движущееся по южной стороне парка. «Ну, - сказал он через мгновение, - это всегда раздражает, когда
твои действия нарушают личные графики других людей». Это заставило Риоу смеяться. «Было бы романно думать, что королева и ее дочери были слишком озабочены деталями Мой график, - сказала она. «В основном, когда вы соглашаетесь на волшебство, ваше расписание становится чем-то, что Силы переписывают по мере необходимости».
«Но это вряд ли одностороннее соглашение, - сказал Хьюит. «Они также несут ответственность за нас. Должна быть какая-то взаимность,
Какая-то услуга, сделанная в обмен на услугу, которую мы делаем в мире … » « Ну, конечно, это понятно », - сказал Риуу, наблюдая за паутинкой на клочке коры и останавливаясь там, чтобы понять. Он смотрел на него с глазами, почти слишком маленькими, чтобы даже лицо с острыми глазами видеть, а затем ушло под другой кусок коры. «Это не так, как если бы они просили вас выйти на верность, когда вы в жару, например, или колеблютесь, или котят».
«Это были не те физические ситуации, о которых я думал», - сказал Хьюэт. «Больше личных».
Риоу щелкнул ухом,
Волна распространилась … « Вниз по паутине пошел, размахивая своей тонкой нитью и намереваясь заниматься своим делом, очевидно, совершенно не обращая внимания на Риоу и ее проблемы и потенциальное разрушение этого мира и, возможно, других». И даже самые широкомасштабные миссии », Риоу сказала, наблюдая,
«Означают так много, чтобы заставить волшебников принять их как существ или ситуаций, которые нуждаются в нашей помощи». Все делается для каждого … » Хьюэ подскочил рядом с ней и всмотрелся в паука, когда он мягко опустился». Даже в ситуации Мы сейчас находимся? »- сказал Хьюит.
«Я думаю, мы должны верить в это», - сказал Риуу. «Ответственность должна стать более глубокой, поскольку ставки растут, не так ли? Если они просто. Я думаю, что это так.
Маленький паук упал на клочок коры и остановился там, оглядываясь вокруг, глаза почти слишком маленькие, даже для Лица с хорошим зрением, чтобы разобраться. Через секунду он стряхнул нить и направился через кусок мульчи, взбираясь вверх по первому из нескольких пятен на коричневой, неровной поверхности, как альпинист, нападающий на холм. «Да, - сказал Хьюит. «Я бы согласился с тобой там.
Я думаю, именно поэтому мы встретились сейчас ». Риоу продолжал наблюдать за пауком, когда он остановился на« холме », а затем начал свой спуск в долину, размером около восьмой дюйма. «Вы имеете в виду вас, Хелен и Тихий человек, и наша команда собираются вместе, чтобы сделать эту работу …»
«Не совсем», сказал Хьют и облизнул нос. «Риоу, я полагаю, что никогда не будет идеального времени, чтобы рассказать о таком предмете …»
Паук начал подниматься на другую «гору». «Почему, - сказал Риуу, - в чем дело? У вас есть какая-то личность - «
Она собиралась сказать« проблема », но взгляд в глазах Хьюи, уязвимый и, тем не менее, особенно доблестный, внезапно заставил ее замолчать. «Да, да, - сказал он. «Ну, не так.» И он снова лизнул нос. «Rhiow,
Назад, откуда вы пришли - когда вы пришли - есть кто-то для вас? » Она полностью потеряла интерес к крошечному пауку и повернулась, чтобы посмотреть на Хьюэта.
«Ну, тогда», сказал он. «Я просто хочу - нет, я имею в виду, может быть, ты должен это знать». Он остановился и поклялся себе под нос, и даже через ее полное потрясение Риоу подумал, как очень похож на Арху Хьют в таком режиме: тот же беспомощный Смущение, та же неопределенность в отношении того, как справиться с этим, будь то сердитый или смущенный. «
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Правильный попаданец
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
