Большой матч

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Большой матч

Большой матч
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:
Одноактная пьеса

Перевод с английского Алексея Седова

Действующие лица:

Тони Эльсон, студент колледжа, звезда американского футбола, двадцать лет

Дэйв, тяжело больной юноша, двадцать лет

Уолтон, пациент, сорокадевятилетний мужчина

Джо, медбрат

Мисс

Альберс
, молодая медсестра

Заноза, это прозвище носит мисс Стюарт, старшая медсестра

Доктор Норд, молодой штатный врач больницы

Доктор Хайнс, лечащий врач Дэйва

Место действия: Небольшая мужская палата в городской больнице. В палате находятся, по меньшей мере, три койки, из которых на момент начала пьесы заняты только две.

Расстановка коек может быть любой — как это будет удобней для действий актеров на сцене — однако койка Дэйва должна быть развернута к окнам, чтобы он лежал к ним лицом. На тумбочке возле кровати Тони в изобилии громоздятся подарки, корзинки с фруктами, коробки конфет, книжки, журналы, цветы.

Осень, раннее субботнее утро. Белая палата залита ослепительным солнцем.

Тони(заметив, что Дэйв проснулся): Привет, проснулся? Ты завтрак продрых.

Дэйв(безразлично): Ну и ладно. Хоть поспать дали.

Тони: Опять было паршиво ночью?

Дэйв: Не то слово. Думал, не смогу дышать, задохнусь. В пол одиннадцатого звонил, просил, чтобы укол сделали. А дождался его только к полуночи.

Тони: Они тебе, наверное, специально не хотят колоть слишком много этой штуки.

Дэйв(возбужденно): Мне без нее никак. Они прекрасно это знают. Трудно им, что ли, колоть ее мне, когда я попрошу?

Тони: Они хотят, чтобы ты покуда можешь, обходился без нее.

Дэйв: Да брось ты. Они знают, что мне осталось разве что посочувствовать.

Тони: Нет, Дэйв. Ты сам знаешь, это не так. Они тут с нами очень по-хорошему.

Дэйв(после паузы): Я тебе спать не мешал? А то я боялся, что не дам тебе заснуть. Кашель этот напал и никак не проходил. Было такое чувство, будто грудь у меня набита перьями.

Тони: Я-то засну, хоть из пушки пали. Но им бы и правда надо б тебе чё-нибудь давать, чтобы

ты себе так грудь не рвал.

Дэйв: Они, видать, и так пичкают меня, чем могут. Чего одеваешься в такую рань?

Тони: Настал мой славный день, парень.

Дэйв: А-а. Ты ж выписываешься, да?

Тони: О да, черт меня дери! Если док даст добро. Как тебе нога? (Выставляет забинтованную ногу.)

Дэйв: Еще малость опухшая. Но в целом куда лучше.

Тони: Повезло мне, черт возьми, что не оттяпали ее.

Дэйв: Да уж.

Тони: Запросто ведь мог лишиться. Я бы лучше согласился отдать концы, чем остаток жизни ковылять на деревяшке!

Дэйв: Да ну не заливай.

Тони: Плохо ты меня знаешь, дружок. Мне надо быть в движении. Лететь пулей, в этом я весь. Вот дьявол! Если они меня сегодня отсюда не выпустят, то я не… Как думаешь, а? Выпустят или нет?

Дэйв: Куда ты так рвешься?

Тони: Как это куда, голова садовая! Сегодня же суббота!

Дэйв: А, точно, футбольный матч!

Тони: Главный матч сезона. Играем против Миссури. Хреново же будет, если я его не увижу! Паршиво уже и то, что я не в строю! Только прикинь! Я отыграл в этом сезоне всего две встречи! Невезуха, скажи?

Дэйв: Ага. Точно невезуха.

Тони: Но я все равно, хоть со скамейки запасных, да поболею сегодня за наших. На что хошь спорим. А на следующую игру, Дэйв, мы тебя тоже на стадион вытащим. Будем сидеть с тобой рядом на запаске.

Дэйв: Правда?

Тони: Точно тебе говорю. Эй, гляди-ка кто пожаловал! Грета Гарбо!

В палату входит медсестра по имени мисс Альберс, высокая блондинка.

Мисс Альберс(шутливо-строгим тоном): Что я вижу, Кларк Гейбл, вы не в постели?

Тони: Я подумал, дорогуша, нам с тобой не мешает еще разок отрепетировать нашу бурную любовную сцену.

Мисс Альберс(впихивая ему в рот градусник): Вот только проверим, не растеряли ли вы к утру весь ваш пыл.

Скорчив гримасу, Тони плюхается на койку. Медсестра подходит к Дэйву.

Мисс Альберс: Я нарочно дала тебе сегодня проспать завтрак, маленький ленивец. Меня могли бы за это уволить, если бы Заноза прознала.

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.8 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

i f36931a51be2993b

Admin
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
i f36931a51be2993b

Доктор 4

Афанасьев Семён
4. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 4

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3