Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну, разве что наведем порядок! Дисциплина, должна быть дисциплина. Вам это понятие, судя по всему, незнакомо?

Обрадовался этой фразе, похоже, только шериф. На его лице явно было написано удовлетворение, да, и весь его вид выражал согласие с словами нового хозяина.

— С дисциплиной решили. Это задача на ближайшие два-три дня. А вот, прежде чем говорить о дальнейших наших планах, надо узнать местную политическую ситуацию.

Стивен вопросительно оглядел присутствующих.

— Но сначала предлагаю выпить…

Староста

разлил виски и пять стаканов столкнулись, издав короткий звон.

— Итак? — вмешался в разговор Джек.

— В нашем регионе три равноценных силы… — начал Уизли. — Первая — это, конечно, Эндрю Джексон. Но его владения находятся севернее.

От Джека не укрылась выражение лица краснокожего, когда произнесли это имя. Волчий Коготь как-то сразу помрачнел. Ну, младший Джонс помнил историю и то, что президент Джексон сотворил с индейцами. Не то чтобы сам Джек одобрял такой геноцид, но и особо сожаления в отношении краснокожих у него не было. Однако, сейчас, выполняя задание Тайовы, у братьев не было выбора, кроме как стать на сторону индейцев.

— Так вот, — продолжил тем временем староста. — Столица Союза Джексона, так называется его государство — Нью-Йорк. Наша деревня относится к союзникам Конгломерата Линкольна со столицей в Атланте. Мы находимся практически на границе этого конгломерата и Союза. На Юге Конфедерация Джефферсона. Столица — Вашингтон. Вот три основные силы.

— Карта есть? — прервал рассказ старосты Стив.

— Надо найти, — признался Уизли. — Старый хозяин никогда не интересовался подобным. А картограф — мой сын.

— Ясно, — кивнул Джек. — Тогда завтра принесешь карту.

— А можно спросить, господин? — осторожно поинтересовался Клинт.

— Спрашивай, — великодушно разрешил старший Джонс.

— Деревню вы захватили. Об этом скоро узнает президент Линкольн и сюда пришлют сначала разведывательный отряд, а потом если выяснится, что Сиэтл не будет становиться союзником Конгломерата, пришлют регулярные войска! И мы не сможем им противостоять. Хотелось бы знать ваши планы?

— Хороший вопрос, — усмехнулся Джек. — А Джексон и Линкольн вообще враждуют?

— У нас сейчас мирное время, господин, — пожал плечами его собеседник. — Но пограничные стычки происходят постоянно.

— А какие ближайшие к Сиэтлу вражеские деревни?

— Чикаго и Филадельфия, — ответил староста. — Такого же уровня, как и наша деревня. А вот дальше Сан-Франциско, это уже деревня другого уровня. И от нее не так далеко до Вашингтона.

— Думаю, нам надо сообщить уважаемому президенту Линкольну, не дожидаясь визита, как вы говорите, разведывательного отряда, что власть в деревне поменялась. Но мы по-прежнему признаем его лидерство в конгломерате!

Услышав эти слова Клинт Эйвил и Билл Уизли, явно вздохнули с облегчением.

— Так, вы свободны, — сообщил им Стивен. — Мистер Уизли, Вам поручается передать президенту Линкольну слова, которые

только что сказал Джек. И постарайтесь быть убедительными. Мне кажется, у Вас это должно получиться. И сообщите, что новые владельцы деревни Сиэтл хотят лично поговорить с великим президентом Линкольном. Думаю, это не будет проблемой?

— Уверен, что не будет, — кивнул староста.

— Ну, тогда назначай время. Завтра, послезавтра… в общем в любое время дня и ночи. Хотя ночью, я думаю, не надо. А Вы, шериф, проследите за порядком. Как я уже говорил через пару дней, везде должен быть порядок. Если что обращайтесь к нам. Поможем. И да… уважаемый Волчий Коготь становится нашим советником!

— Краснокожий? — вырвалось у шерифа, и тот изумленно уставился на братьев.

— Ага, — ответил за обоих Стив, прищурившись. — Есть проблемы, шериф?

— Н… Нет, — неохотно ответил тот.

— Вот и прекрасно! У нас все, как в Декларации Независимости. Свобода. Равенство. Братство. Великий американский народ. И все в этом роде…

— Кхм… — перебил старшего Джек. — Свобода, равенство и братство — это девиз французских революционеров…

— Эмм… — Стив почесал в затылке. — В общем, у нас все будут свободны, равны и братьями друг другу. Или вы что-то против имеете?

Джек с любопытством наблюдал за растерянным шерифом.

— Да Вы меня неправильно поняли, — наконец собрался с мыслями тот. — Все понятно, все выполним.

— Ну, вот и отлично, — улыбнулся старший из братьев. — Я Вас не задерживаю. Только пришлите нам сюда местного Управляющего дворцом. Он именно так именуется?

— Именно, — поклонился староста.

Через минуту они остались втроем.

— А вы — молодцы! — радостно улыбаясь, заявил индеец. — Не ожидал …

— Своих не бросаем, — сообщил ему Стив.

— Теперь к делу, — добавил Джек. — Вождь, отправляй посланцев к союзным племенам индейцев. Кстати, а как ваше племя называется?

— Навахо.

— Ага, а сколько племен сейчас по прериям кочует?

— Ну… Сиу, Чероки, Апачи, Гуроны, Команчи. Это если мелкие племена не брать, от них толка не будет.

— Прекрасно. И сколько в племенах этих народу?

— Да по три-четыре сотни воинов они выставить могут. Так какое послание отправлять?

— Пиши, что в Сиэтл власть захватили толерантные ребята.

— Тол… чего? — явно подвис индеец.

— Ну, за равноправие там, как Стив сказал, человек человеку друг и брат независимо от цвета кожи и все такое…

— А… ясно.

— Так вот, пиши, что планируется священная месть подлым гонителям вашего народа. Пусть готовятся, собирают силы. Скоро отправимся в рейд по землям Джексона. А в конце убьем этого сатрапа и палача!

Эти слова произвели поистине магическое впечатление на Волчий коготь. Тот на некоторое время замер, а потом придя в себя, посмотрел на Джексонов каким-то фанатично преданным взглядом.

Поделиться:
Популярные книги

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Маглор. Трилогия

Чиркова Вера Андреевна
Маглор
Фантастика:
фэнтези
9.14
рейтинг книги
Маглор. Трилогия

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Всадник Системы

Poul ezh
2. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадник Системы

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Тайны затерянных звезд. Том 2

Лекс Эл
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7