Брачная аферистка на императорском отборе
Шрифт:
На чуть пожелтевших шершавых листах были выведены горизонтальные строки неизвестных символов, написанные будто от руки очень аккуратным почерком. Глаз цеплялся за соответствия завитушек, и, возможно, через несколько лет Настя и смогла бы расшифровать этот язык, но не сейчас точно. Она убедилась в главном — тут есть текст, он написан, в нем есть буквы-символы, они скомпонованы в слова, и знаки препинания так же были в наличии.
Уже особо ни на что не рассчитывая, Настя стала листать книгу дальше, когда над ухом раздался едкий голос Суры.
— Что, девочка,
— Да нет. — странным голосом сказала Настя, вдруг замерев. — Кое-что другое. Эй, народ! Идите-ка сюда. Вам эти каракули ничего не напоминают?
С горящим взором развернула Настя книгу к друзьям, стараясь унять дрожь в руках. Все подошли еще ближе и стали всматриваться в новый текст. Он был не похож на тот, что алхимик пыталась до этого прочесть. И видимо об этом сетовала Сура, когда говорила, что у нее часть судьбы переписана на непонятном даже ей языке.
Строки компактных символов шли вертикальными рядами. Будто кто-то маленькие ветки в кучки складывал в произвольной форме. И в мире, где есть только один язык и одна письменность, это действительно выглядело чужеродно и пугающе. Но сейчас на этот текст смотрели те, кто родился в мире с шестью тысячами языков, из которых только сорок можно назвать самыми распространенными. Если кому-то из местных жителей сказать, что эрудированный человек должен знать несколько языков, то его однозначно не поймут. Здесь просто нет такого понятия, как языковой барьер.
Во всяком случае, такого не было раньше.
— Это что? — смешно хлопнула карими глазами Таха.
— Мать вашу, это китайский что ли? — пробормотал Кирилл, едва ли не носом тыча в старые страницы.
— Точно нет. — вдруг сказала Эля, и все синхронно повернулись к ней, ожидая разъяснений. — Я китайский знаю, при чем в свободной форме. Это не он, хоть и похож. Так же могу точно сказать, что это не корейский, и не японский.
— Я сейчас вообще ничего не понял. — признался Сат, взъерошив белоснежную шевелюру рукой.
— Там долго объяснять. — начиная грызть ноготь, сказала Эля. — Блин, такое ощущение, что если еще немного посмотрю, то точно что-нибудь пойму. О! Смотрите! Надписи меняются! Эта вот хреновина не так выглядела секунду назад.
— Да, надписи действительно меняются. — кивнула Сура, забирая назад книгу. — Эта часть написана на языке тварей Хаоса.
— Погоди. — вдруг сказала Лия. Сталь серых глаз опасно блеснула, вынуждая Суру инстинктивно напрячься. — Что-то не сходится. Не похоже, что в этой книге должны быть записи наших заграничных друзей.
— Эммм… Это так. — подбирая слова, осторожно ответила Властительница, не совсем понимая, что за мысли бродят в этой сумасшедшей голове. — Хаос находится за Гранью, он отделен от нас территориально, по времени и находится в иной реальности. У нас нет ничего общего, кроме вот этих вот прорывов. Но так было всегда. Они прорываются —
Сура заткнулась, поняв, что сболтнула лишнего, но, кажется, ее оговорочка не была замечена остальными. Ну, или они просто сделали вид, что не заметили. Точнее, кое-кто один сделал вид, что не заметил, внутренне кивнув своим давешним догадкам. Хищный блеск серых глаз скрылся за густыми ресницами, и его обладательнице пришлось потратить пару мгновений, чтобы снова взять себя в руки.
— Если что-то невозможное произошло, то скорее всего оно не то, чем кажется. Это тебе любой фокусник скажет, Древняя. — вольготно устроившись на стуле и закинув ногу на ногу, насмешливо сказала Лия. Присутствующие перестали переговариваться и собрались вокруг девушки, чтобы выслушать, что она скажет.
— Я… не понимаю… — нахмурилась Сура, встав напротив бывшей императрицы Терры.
— И это странно. — прищурилась Лия. — Сколько тысячелетий ты хранишь книгу? Перед тобой какой-то ушлый хрен начал надувать воздушный пузырь из песка, а ты и рот разинула. Небось уже и оправдание происходящему придумала? Молчи, вижу, что придумала. А о том, что тебя банально разводят, ты предпочла не думать. — кивнула девушка так, что косая челка закрыла один глаз. Мотнув головой, она посмотрела на мужа и широко улыбнувшись, попросила его об услуге. — Кир, покажи ребенку фокус-покус.
Бесов моментально понял, что она имеет ввиду, и с видом бывалого волшебника, мастера детских утренников и просто ехидного засранца развел руки в сторону, материализуя в воздухе сотни книг, как две капли воды похожих на Книгу Судеб. Одним движением пальца он заставил иллюзии раскрыться, и по страницам побежали горизонтальные полоски текста, крайне похожие на те, что были в книге Суры. Властительница Судеб хлопнула глазами, все еще не понимая, что здесь происходит.
— Получается… Что мы имеем дело с обычным иллюзионистом? — тихо озвучил всеобщий вопрос Константин.
— С обычным? — хищно усмехнулась Лия в предвкушении интересной игры. — Я бы назвала его Великим иллюзионистом, Нодар.
— Узнал! Узнал я чьи это корабли! — неожиданно всполошился Харон, и друзья впервые видели его в таком состоянии. Обычно безэмоциональный парень вдруг выматерился и сплюнул сквозь зубы прямо на пол Храма.
— И чьи же? — подавшись вперед, жадно спросила Лия. — Уверена, все это: книга, пропажа кораблей и прочая муть — дело рук одного и того же человека!
— Не человека. — вдруг слабым голосом сказала Сура, глядя на Харона расширившимися от ужаса глазами. До нее вдруг очень ясно дошло, что именно сейчас скажет Харон. — Есть галактика, населенная нечеловеческими расами, и правят там не боги, а Древний. Всего один Древний, которого в наказание за прошлые деяния сослали туда на неопределенный срок. Мы и сослали…