Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Брачный сезон. Сирота
Шрифт:

Только собираюсь сделать глоток, как бокал из моей руки аккуратно изымают.

С удивлением смотрю на подошедшего мужа, это как раз он реквизировал у меня напиток и теперь пьет его сам.

— Альдан, почему ты забрал у меня бокал?

Герцог тяжко вздохнул.

— Риа, думаю мне пора…

Муж не договорил. В зале раздались панические крики, а в королевской ложе поднялась стена опаснейшего магического огня.

Звон оружия.

Что это?! Нападение?..

Рядом со мной тут же оказались два переодетых под знатных гостей герцогских стражника.

— Герцогиню

отвезите домой. Быстро!

Альдан сорвался с места, бегом направившись в сторону, где сейчас бушует огонь.

Стояла в растерянности от силы пару мгновений, а потом побежала вслед за мужем.

— Ваша светлость, вы не туда бежите! — озабоченно кричат стражники, кинувшись вслед за мной.

Зачем уводить двух воинов, когда они нужны здесь. Как боевой маг я тоже вполне могу здесь пригодится. Альдан уже давно выдал мне специальное разрешение, и у меня есть несколько защитных и атакующих заклинаний в запасе, которые не развеиваются защитой даже королевского замка.

Бежать неудобно, вокруг толчея, я в многослойном платье, каблуки…

Снимаю туфли и продолжаю бег с ними в руках.

Неожиданно впереди вижу сцену, как один аристократ, явно из иностранцев, судя по костюму, уже сформировав в руке смертельное ледяное заклинание, целится им в нашего весьма знатного вельможу.

Не раздумывая ни секунды, запустила в иностранца туфлей, четким броском попав каблуком точно в висок агрессора. Ледяное заклинание сорвалось и полетело в потолок.

На всех посыпались осколки ледяного заклинания.

Наш вельможа обернулся и я жестом и криком предупредила, что на него нападают. Иностранец пока в легком шоке и держится за голову. Наш аристократ не растерялся и кинулся на обидчика.

Прорываюсь дальше, держа оставшуюся туфлю в полузамахе, чтобы в любой момент применить не по назначению. Кое-что начинает проясняться. Агрессоры — северные.

Пока добралась до королевской ложи, еще несколько раз ввязывалась в потасовки. Туфли потеряны, подол платья порван и немного обгорел, прическа растрепалась, но главное, свои боевые заклинания сохранила целыми. Герцогская стража меня нагнала, но смирилась с моим неповиновением и теперь бьется бок о бок со мной, всячески прикрывая.

Ох.

Открывшаяся мне картина битвы в ложе поражает воображение.

Король пал. Точнее лежит в луже собственной крови, над ним склонился и колдует старый советник — видимо знает лекарскую магию. Раз колдует, значит король еще жив и есть шанс его спасти. Неподалеку от короля жена старшего принца и ее дети, она прячется с ними за троном, испуганно их к себе прижимая, но главное, что над ними висит надежное защитное заклинание. Остальные наши, включая моего мужа, вместе со стражниками держат оборону. Большинство подкопченные и обугленные, но главное живые. И большинства если и были заготовленные магические заклинания, то уже использованы, но стража одолжила нашим аристократам оружие и они сражаются против активно прибывающих в зал северных воинов. Королевская ложа превратилась в обгоревшие руины. Все это, конечно, страшно, пугает до дрожи, но куда больше привлекает внимание и ужасает новобрачная.

Принцессу Литанию окружили

северные воины, ограждая от всех нападок, но вот сама принцесса… В руках девушки черная книга, из которой она быстро вычитывает вслух какое-то длинное заклинание на древнем языке. Кожа принцессы истончилась, Литания больше похожа на скелет, из ее рта показались длинные клыки, а от фигуры исходит темный дым, складывающийся за плечами, в нечто, напоминающее огромные крылья. Заклинание, которое читает принцесса, настолько мощное, что, кажется, высасывает из нее жизнь, и что-то мне подсказывает, что когда заклинание будет закончено, нам всем мало не покажется.

Так. Ладно. Одна я к принцессе через ее защитный заслон воинов не прорвусь. Надо помочь тем, кто защищает короля, чтобы у них было больше возможностей не только защищаться, но и остановить принцессу.

Меч себе нашла — пришлось вынуть его из тела погибшего аристократа. Шпага бы мне больше подошла, она полегче, но тут выбирать не приходится, беру оружие врага. Мне не страшно и кровь не пугает, скорее одолевает боевой азарт. Вот такие авантюры нам с девушкой всегда нравились.

Прорываюсь к нашим, и вот мы с герцогской страже уже в числе защитников королевской семьи. Я встаю рядом с мужем и бьюсь наравне с ним. Расходую одно заклинание, кося противников, второе… Хорошо получается!

— Риа, я что тебе сказал?! — рычит герцог, не глядя на меня и не переставая сражаться, при этом стараясь меня оттеснить и заслонить своим телом.

— Почему я должна ехать домой, если могу быть полезна здесь?! Могу драться?! Могу помочь!!!

— Да потому что…

Альдан не договорил. Откуда-то из зала в королевскую ложу понеслось новое, мощнейшее огненное заклинание. Защитникам уже нечего было ответить на него, все бы просто напросто сгорели, но именно у меня защитные заклинания еще остались. Поставила заслон, вложив в него все силы, и когда огонь развеялся, гордо произнесла:

— Вот видишь, я пригодилась!

— Да, это было невероятно, — ответил мне… нет, не мрачный герцог, а Тенер, вставший по другую руку с оружием в руке. — Если бы я уже не любил тебя, точно бы сейчас влюбился.

Ой.

Но сейчас не до разговоров. Разгар битвы. А где-то там, на улице все еще грохочет салют. Понимаю, на что рассчитывали северяне. В связи с праздником, в город нахлынули иностранцы, сейчас большинство уже изрядно навеселе, и даже не поймут, что их начали завоевывать и не различат грохот взрывчатых заклинаний от грохота салюта. В то время как Литания получила формальные права на престол, в случае смерти нынешнего короля и его наследников.

— Альдан! Я не понял, а почему на тебя практически не нападают северяне?! — с “веселым” изумлением вдруг вскрикнул принц.

На мгновение на герцога обернулись все. А ведь и правда. Нападают в основном на меня, а герцог отбивает чужие атаки, но при этом прямые атаки на него самого идут редко.

Супруг только лишь пожал плечами, сосредоточенно продолжая биться. А ведь если Альдан и мы все выживем, его потом, чего доброго, еще и в государственной измене обвинят, заподозрив, что не просто так вражеские воины его не трогали.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

Честное пионерское! Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 1

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3