Брак для одного
Шрифт:
— После того как мы увидим результаты МРТ и КТ, мы назначим вам операцию.
Роуз прочистила горло и прервала доктора.
— Простите, что перебиваю вас, но у меня клаустрофобия. Есть ли способ избежать МРТ, если мы уже знаем по образцам, что это утечка СМЖ и мне все равно предстоит операция?
— Боюсь, что нет, миссис Хоторн. Поскольку у вас не было травмы головы или каких-либо других повреждений, которые могли бы вызвать утечку СМЖ, нам нужна МРТ, чтобы увидеть, если… — Глаза доктора переместились на меня, а затем снова на Роуз. — Нам
Мое тело напряглось, мой гнев закипел. Опухоль мозга?
Роуз скрестила руки на груди.
— Могу ли я пройти МРТ в открытом режиме? Это возможно?
— Боюсь, что конкретное сканирование, которое нам нужно, открытая МРТ не выдержит.
— Хорошо, я понимаю.
— Встретимся завтра, и у нас будет более четкий план дальнейших действий.
К моему и Роуз ужасу, им удалось записать ее на МРТ и КТ, как только мы вышли из кабинета врача. Мы спустились на лифте вниз, чтобы попасть в отделение радиологии в полной тишине. Мне не нужно было спрашивать ее, все ли у нее в порядке, я и так знал, что нет. Я тоже не был в порядке, но я все равно чувствовал необходимость услышать, как она скажет что-нибудь… что угодно. Двери открылись, и мы вышли вслед за пожилой парой, держащейся за руки.
— Роуз…
Ее глаза скользнули в мою сторону, а затем она быстро опустила взгляд.
— Опухоль мозга звучит забавно, да? Это то, о чем я не думала. О, вот радиология.
Она даже не дала мне шанса что-либо сказать, и через несколько минут ее провели в небольшую комнату, где рентгенолог, молодая девушка с круглыми очками и легкой улыбкой, сказала ей снять обувь, бюстгальтер, украшения и пояс вместе с любыми металлическими предметами и положить их в надежный шкафчик. Когда она вышла через несколько минут, она выглядела бледнее, чем когда входила в кабинет. Ее волосы были уложены мягкими волнами, а резинка, которая их удерживала, исчезла.
Я мог сосредоточиться только на том, как дрожали ее руки. Когда она сама это заметила, она спрятала их за спину. Несколько раз я пытался поймать ее взгляд, но казалось, что она намеренно избегает меня. Блеск слез в ее глазах был еще одной проблемой, и моя грудь сжалась при виде того, как она пытается быть храброй.
Она последовала за техником в комнату, ее шаги замедлились, когда она увидела туннелеобразную машину. Я наблюдал, как она обняла себя одной рукой, а затем ускорила шаг.
Техник держала в руках странное приспособление, ожидая Роуз рядом с аппаратом.
— Теперь вы можете лечь на стол. Нам нужно будет поместить это на вашу голову, чтобы поддерживать ее в стабильном состоянии в аппарате.
Роуз замерла на месте.
— Я… у меня небольшая клаустрофобия. Мы можем как-нибудь пропустить эту штуку, если я пообещаю, что не буду двигать головой?
— Мне очень жаль, но мы должны ее использовать.
Клетка.
Роуз кивнула, но не сделала ни одного движения, чтобы забраться на стол.
Техник протолкнулась вперед.
— Сканирование займет всего пятнадцать минут или около того, и я буду находиться по другую сторону стекла. — Она протянула маленькую кнопку, соединенную с длинным проводом. — Вы будете держать это в руке, и если вы начнете паниковать, вы можете нажать на нее, мы остановимся и выведем вас.
— Но тогда нам придется начинать все сначала, верно?
— Боюсь, что да. Готовы?
Моя челюсть сжалась, а руки сами собой сформировали кулаки. Мне это не нравилось. Роуз не двигалась.
Она рассмеялась, звук был ломаным и неправильным.
— Я сейчас двинусь, обещаю.
Техник улыбнулась.
— Могу я остаться с ней в комнате? — спросил я, гнев в моем голосе звучал громко и отчетливо, только я не злился ни на кого из присутствующих. Я просто ненавидел, что у меня связаны руки, и как бы сильно я ни хотел, я не мог ей помочь. То, что я останусь в комнате, не изменит того факта, что ей придется туда войти, но я решил, что это поможет мне, если не ей.
Роуз подняла голову и посмотрела на меня, ее губы разошлись.
— Джек, ты не должен этого делать.
Я проигнорировал ее.
— Это безопасно? — спросил я техника, изо всех сил стараясь не зарычать на нее. Я не думаю, что мне это удалось, потому что ее глаза стали большими, и она нервно поправила очки на носу.
— Эм, да. Это безопасно, но вам нужно будет снять…
— Понял. — Я отвернулся и вышел из комнаты, чтобы обо всем позаботиться. Меньше чем через минуту я вернулся.
Роуз все еще стояла на двух ногах, а не лежала на столе.
— Ты в порядке? — спросил я, стоя слишком близко и в то же время недостаточно близко.
Она глубоко вздохнула и кивнула. Я протянул ей руку и ждал, пока она провела ладонями вверх и вниз по своим леггинсам, а затем медленно взяла мою. Было холодно. Я помог ей подняться, и как раз когда она собиралась лечь на спину, техник остановила ее.
— О, мне нужно, чтобы вы легли на живот.
Роуз сразу же выпрямилась и села, одна ее рука все еще была в моей, ее хватка стала еще можно крепче.
— Что? — прошипела она.
— Снимки, которые хочет сделать ваш доктор, делаются лицом вниз.
— Но мой нос… он… — Ее глаза обратились ко мне, когда ее лицо стало сморщиваться, дыхание стало слишком быстрым. — Джек, я не смогу дышать, не лицом вниз. Я не могу…
Я сжал руку Роуз, и она замолчала. Не отводя от нее глаз, я обратился к технику.
— Не могли бы вы дать нам минутку, пожалуйста?
Взгляд Роуз проследил за техником, когда она вышла из комнаты и закрыла дверь. Она была на грани гипервентиляции, а сканирование еще даже не началось.
— Ты опоздаешь в кофейню, и, кроме того, из-за тебя я тоже опоздаю. Мы должны это сделать, верно? Ты слышала доктора.