Бракованный подарок
Шрифт:
Я закивала, подобострастно глядя на директрису, будто она раскрывала мне высшие истины.
— Ходят слухи, — госпожа ди Хомфри наклонилась вперед, — что Хайди эо Лайт очень строга к своим ай-тере и безумно ревнива.
— Но с ай-тере ведь не заводят отношений, — брякнула я и прикусила язык. Надо было молчать!
— Так никто не говорит о браке, глупенькая. Ты еще слишком юна. Близость между иль-тере и ай-тере — дело обычное, потому что помогает им обмениваться энергией. Так сказать, служит равновесию сил. — И вдруг директриса вспомнила, кто
Я поблагодарила директрису за заботу, сказала много лживых слов, а потом сбежала собирать вещи. Да и собирать-то было нечего. В потертую сумку отправился бедняга Мик, мои пара платьев, нижнее белье, письменные принадлежности и конспекты. Вся моя жизнь вместилась в одну сумку.
Девочки защебетали вокруг, желая удачи. Я рассеянно отвечала, думая о том, что не стану по ним скучать, но и вряд ли у меня появятся подруги. Сложно кому-то доверять, когда тебя всё время обижали, толкали лицом в грязь, оскорбляли. Но это был хороший урок, и я его усвоила. А теперь меня ждет другая жизнь, и там, в этой другой жизни, не будет места для девчонок из колледжа ди Хомфри. Я хочу забыть это место, как страшный сон.
Время пролетело незаметно, и как только часы показали шесть вечера, дверь в мою комнату отворилась.
— Дея, за тобой приехали, — чинно сказала директриса. — Спускайся.
Девчонки подняли вой, будто мы были родными, я улыбнулась им, пожелала удачи и пошла прочь, переворачивая страницу в книге жизни.
У главного входа уже ждал автомобиль — черный, как ночь, такая редкая в нашей стране. Нэйтон не вышел из авто, не открыл для меня дверцу. Он сидел за рулем и ждал, а я замерла, потому что не знала, как эта дверца открывается. Директриса Хомфри фыркнула в мою сторону и подняла вверх ручку.
— До встречи, Дея, — обняла меня, будто родную. — Не забывай, что мы всегда тебе рады.
— Спасибо за всё, директор ди Хомфри, — ответила я и села в салон.
Дверца закрылась, отрезая меня от колледжа.
— Здравствуйте, — пробормотала я.
— Добрый вечер, — холодно откликнулся Нэйтон. Похоже, для него вечер не такой уж добрый. Впрочем, может, он всегда себя так ведет? Хотелось сказать еще что-нибудь, развеять тишину, но я молчала. А автомобиль тронулся с места, раскрылась светящаяся панель управления, и Нэйтон провел по ней пальцами, определяя наш дальнейший маршрут.
— Мне приказано отвезти вас в магазин, где одевают наших студентов, — вдруг заговорил Нэйт, и я вздрогнула от неожиданности. — Канцелярский набор уже куплен и ждет вас в колледже, а об одежде позаботятся. Если вам еще что-то нужно, скажите сейчас.
— Нет, спасибо, — пробормотала я.
Обсуждать вопросы гардероба с мужчиной как-то не хотелось.
— Дело ваше.
Конечно, мое, чье же еще. Автомобиль вскоре остановился у огромной витрины с манекенами. На этот раз Нэйтон открыл дверцу,
— Смотрите, куда идете, госпожа, — подхватила меня сильная рука.
— Спасибо, — как заведенная, снова пробормотала я.
Мой провожатый промолчал. Молчал он и в магазине, когда девушки без лишних вопросов потащили меня в примерочную и принесли несколько форменных платьев, чтобы подогнать размер. Форма в колледже эо Лайт была темно-зеленой и состояла из блузы, зеленой юбки в пол и жакета.
— Вам понадобится и праздничное платье, — говорила одна из девушек. — Предлагаем вот такой вариант.
И сдернула чехол с ближайшей вешалки, а я ахнула. Это мне? Я никогда не смогу купить такое! Темно-вишневого цвета, с золотыми вставками на лифе и струящейся пышной юбкой. Платье село, как влитое.
— У вас очень красивые волосы, — щебетали девушки. — Нельзя их прятать. И платье очень вам к лицу.
— Да, но…
Меня никто не слушал. К платьям присоединились чулки, туфельки, нижнее белье, а одна из девушек украдкой сунула мне помаду, набор заколок и подмигнула.
— Пригодится, — шепнула она.
Когда я вернулась в главный зал — уже в зеленой форме и верхней накидке — Нэйтон читал газету. Он мазнул по мне равнодушным взглядом, протянул хозяйке магазина карту и пошел к выходу. Я же растерялась, как донести такое количество вешалок, но на помощь пришли девушки-сотрудницы. Они аккуратно погрузили мои платья в авто, я заняла свое место, и путь продолжился. Вскоре впереди показался высокий решетчатый забор. Мы ехали вдоль него около пяти минут прежде, чем добрались до ворот. Ворота распахнулись, и автомобиль оказался на территории колледжа. Я во все глаза таращилась на здание, больше похожее на замок. Хотя, это и был замок: с высокими башнями, узкими бойницами окон, гербами, балконами. Удивительно!
— Мы прибыли.
Автомобиль остановился. К нам уже бросились какие-то парни, они подхватили мои платья и сумку, а я выбралась из автомобиля.
— Спасибо, — улыбнулась Нэйтону.
— Слишком много «спасибо» на один вечер, — поморщился тот и пошел прочь, оставив автомобиль перед зданием. Впрочем, за руль тут же сел один из парней и повел авто в гараж, а другой попросил меня следовать за ним. Сердце стучало быстро-быстро. На миг показалось, что я попала в сказку, вот только давно в них не верила. И все-таки это мой шанс. Я его не упущу!
П.С. Музыка к проде: Флер — Для того, кто умел верить
ГЛАВА 6
Хайди ждала Нэйтона в своем кабинете. В последнее время она все чаще бывала в колледже, искала тех, кто сможет обеспечить её славу и благополучие, занималась их обучением. Нэйтон задерживался. Специально? Или нет? Об этом думала Хайди, стоя у окна. Но вот черный автомобиль Нэйта показался у ворот. Наконец-то! Оставалось дождаться, пока её ай-тере поднимется сюда.