Браслет бога: Немой глаз
Шрифт:
– Да, разумеется, подобные наблюдения велись, – подтвердила Мойнино.
– И ничего необычного, что предшествовало бы каждой из катастроф, обнаружить не удалось?
– Совершенно ничего необычного, – ответила она. – Учёные, разумеется, проверяли и перепроверяли исторические данные многократно, пытаясь объяснить необъяснимое.
– Вы хорошо осведомлены об этом, – отметил Джеральд. – Вы, конечно же, принадлежали к их числу?
– Да, мы – это дожившие до нынешних дней учёные древности, – ответил Ридрату. – Когда-то мы возглавляли лаборатории и вели тонкие исследования, а сейчас выращиваем фасоль и варим её в очаге на дровах.
– И
– Именно так.
– Я, кажется, знаю, кто сотворил вас как вид, – сказал Джеральд. – Уверен, что я близко знаком с могущественным существом, которое в течение предыдущих… – тут Джеральд запнулся, проводя кое-какие вычисления в уме, – шестидесяти миллиардов лет терпеливо и целенаправленно работало над созданием на Таргу разумной жизни.
– Полагаешь, что это Дарвел? – спросила Рита.
– Уверен, что это именно он.
– Похоже на него.
– А раз так, то мы могли бы спросить у него самого и у остальных участников, входило ли в их намерения подвергать троммов таким жестоким испытаниям.
– О чём вы, гости, говорите? – спросил Ридрату. – Какое сотворение? Что за существо?
– Мы много путешествовали и многое узнали о наших мирах, – ответил Джеральд. – Во-первых, вам следует знать, что ваша вселенная – лишь одна из многих концентрически вложенных друг в друга похожих вселенных. Из одной можно попасть в любую другую непосредственно или пошагово, через те, которые лежат между ними. В центре этого мироздания лежит мир, глубже которого уже ничего нет. Там, некоторое время, а если быть точным, то с момента возникновения мироздания те самые примерно шестьдесят миллиардов лет в вашей вселенной, или двенадцать в моей, прятались от опасных врагов четверо братьев и сестёр, дети, родители которых сотворили всё наше мироздание, чтобы спасти детей. Дети не могли вернуться домой, пока они не получили бы назад важные для них артефакты, которые затерялись в нескольких вселенных. Чтобы вернуть их, они создали во всех вселенных разные формы жизни с таким прицелом, чтобы кто-то из существ в итоге нашёл и принёс те артефакты детям.
– Дети, ты говоришь? – удивился один из стариков. – Как же дети могли такое спроектировать?
– Они дети лишь относительно своих родителей, – объяснил Джеральд. – Относительно нас они – почти всемогущие создания, обладающие невероятными знаниями, терпением, прозорливостью и искусством.
– И как же вы это узнали? – спросил тот же старик.
– Мы оказались теми самыми существами, которые нашли и принесли им то, в чём они нуждались. Это позволило детям вернуться в их собственное, совершенно иное мироздание. Мы с Ритой вынуждены были последовать за ними туда и оказались вовлечены в совершенно невероятные приключения по ту сторону ворот, хотя и по эту сторону предшествовавшие тому приключения были далеко не обычными. Теперь моя очередь спросить, верите ли вы в нашу историю?
– У нас нет причин сомневаться в твоих словах, – ответил Ридрату.
– Вот видите! – воскликнул Джеральд, которому приходилось подыскивать термины для отсутствующих в языке троммов понятий, таких, как “бог”. – Это является лишним подтверждением тому, что вас сотворил старший из детей, которого зовут Дарвел. Этот юноша отличается самыми прекрасными качествами: он честен, способен на самую чистую любовь, терпелив, весел, трудолюбив и добр. Все качества,
– Не следует вам сюда возвращаться, – повторил Ридрату.
– Мы будем очень осторожны, – пообещал Джеральд. – А если что-то всё-таки случится, то я применю нашу способность творить чудеса, которая позволяет нам с Ритой не только беззвучно чистить фасоль и рубить дрова.
– Кстати, о фасоли, – заметил Шумарду. – За рассказами огород-то остался не полит.
– Полит, – ответила Рита.
Это вызвало смех вокруг стола.
– Да ты, дитя, везде поспеваешь! – воскликнул кто-то. – Ты нас так избалуешь, если останешься здесь хоть ненадолго.
– Раз вы согласились потратить столько времени, чтобы рассказать нам вашу историю, которая для вас так печальна, то я должна была чем-то вас отблагодарить.
– Милое дитя, не правда ли? – спросил старик, обращаясь ко всем за столом.
– Чистая правда, – ответил другой, и остальные охотно согласились.
Рита взглянула на Джеральда, выпятив губу. Он шутливо потрепал её по голове и прижал к себе. Наступил вечер, и горный воздух стал прохладнее. Старики встали из-за стола и потянулись к берегу реки, чтобы вымыть посуду. Когда они вернулись в развалины, то спросили путешественников, останутся ли те на ночь.
– А Юрма сюда вернётся? – спросил Джеральд вместо ответа.
– Должна вот-вот появиться, – ответил Шумарду. – Ночью по лесу ходить невозможно.
– А где она ночует?
– Расстелит циновку где-нибудь здесь.
– Ну тогда и мы с Ритой тоже здесь устроимся.
Древние учёные разошлись по своим хижинам, а Джеральд и Рита нашли себе ровную площадку на вершине одной из сохранившихся колонн. Оттуда Рита могла смотреть на звёзды, и они улеглись, глядя в небо с редкими облачками, которые таяли, тогда как небо становилось всё темнее, и в нём проступали всё больше звёзд. Действительно, скоро пришла Юрма и устроилась возле входа в руины.
– Мне кажется, что я ощущаю присутствие в этом мире чего-то или кого-то практически невидимого, – вдруг сказал Браслет Риты. – Я делаю такой вывод по косвенным признакам, поскольку напрямую никого не смог разглядеть.
– Что именно ты видел? – спросил обеспокоенный Джеральд.
– Когда моя храбрая и добрая хозяйка смотрела на звёзды, я не смог не заметить некоторую нерегулярность в том, как их свет доходил до всех нас. Кое-где в тёмном небе звёзды вдруг немного возвращались туда, где были мгновение назад из-за вращения планеты, а потом догоняли своё правильное положение, как будто между мной и ними быстро пролетело что-то, преломляющее свет, как призма или линза. Форма таких искажений напоминает извилистые ленты.
– Много лент? – спросила Рита, тоже удивившись и встревожившись.
– Может быть, около десятка.
– А каково расстояние до них, ты мог бы определить? – спросил Джеральд.
– Полагаю, на основании того, как выглядели искажения здесь, на планете, что преломление должно было произойти на расстоянии от нескольких километров до нескольких сотен тысяч километров от наблюдателя. Я успел лишь взглянуть на них с точек, разнесённых на несколько сотен метров в стороны, и точность такого наблюдения невысока.