Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сол сделал то же самое.

Они оба принялись жевать.

Элиот вытер рот салфеткой.

Сол тоже вытер рот салфеткой, не сводя глаз со старика. Он с удовольствием вспомнил, что использует против отца один из фокусов Криса. Крис как-то рассказал ему о монастыре.

“Некоторые из нас очень хотели остаться. Совсем немногие хотели уйти, но у них не хватало смелости сказать об этом. Они только надоедали всем. Знаешь, как лучше всего доставать? Копировать кого-то за обедом. Сесть напротив и повторять каждый его жест. От этого нет никакой защиты.

Твой оппонент попадается в ловушку. Ты копируешь его, а он копирует тебя, но ничего не может сделать и начинает злиться. Через какое-то время он жалуется. Весь смех в том, что старший не может определить, балуешься ты на самом деле или твой оппонент выдумывает”.

Сол сейчас повторял каждое движение Элиота. Поднес руку к подбородку. Почесал бровь. Сердито вздохнул.

Через десять минут Элиот внезапно бросил салфетку на стол и стремительно вышел из ресторана. Кастор и Поллукс поплелись за ним.

— Он что, съел кусок дерьма? — как бы спросил Сол.

21

Когда Солу сообщили, что к нему приехали, он очень удивился. Знакомые к гостям допускались нечасто, только если у них было все в порядке с документами и если они являлись без оружия. Спускаясь в холл, Сол не мог представить, кто это. Наверное, Элиот что-то придумал, решил он.

Когда он увидел посетителя, у него все сжалось внутри, и он в изумлении остановился.

— Эрика? Как ты?..

Эрика была в желтовато-коричневой юбке и желтой блузе с узкими бретельками. Она улыбнулась и обняла его.

— Слава Богу, ты жив.

Когда она обняла его, ему стало трудно дышать. Время остановилось.

— Глазам своим не могу поверить, — сказал Сол. Потом вздрогнул и смущенно опустил руки. — Орлик… Как?..

— Он мертв, — печально ответила девушка. — Перед смертью он рассказал, куда ты отправился, и помог мне бежать. Все объясню позже. — Она нахмурилась, в голосе появились тревожные нотки. — Что с тобой случилось?

— Ты имеешь в виду ожоги? — Он дотронулся до щек и огляделся по сторонам. По холлу эхом разносились их слова. — Объясню позже. — Он улыбнулся от предвкушения их разговора. Ему очень хотелось рассказать ей, что он сделал.

Но Эрика покачала головой и нахмурилась сильнее.

— Не только ожоги.

— Тогда что?..

— Твои глаза. Не знаю даже, как объяснить. Они…

— Ну, давай. Выкладывай.

— Постарели.

Сол вздрогнул, как от удара током. Ему неожиданно захотелось поменять тему разговора.

— Пойдем, — притворно равнодушным голосом сказал он. — Я тебе тут все покажу.

Солнце нещадно палило. Они шли по белой каменной тропинке рядом с фонтаном. Со всех сторон их окружали горы.

У Сола разболелась голова, но он не мог забыть ее слов.

— Я плохо спал.

Она внезапно бросила на него тревожный взгляд.

— Твои щеки. Они…

— Что с моими щеками?

— Они ввалились. Посмотри на себя. Ты похудел, побледнел. Тебе нездоровится?

— Я…

— Что?

— …почти победил

его, почти добился своего. — Глаза Сола сверкнули, но оставались по-прежнему безжизненными. Эрика со страхом смотрела на него.

— Завтра слушание, — сообщил он. — Будут решать, выгонять нас или оставить. Как только он выйдет за ворота…

— Месть не стоит той цены, которую ты за нее платишь, — горячо возразила Эрика. — Ты изменился. Бога ради, уезжай отсюда! У меня машина. Мы могли бы…

— Нет, все почти закончилось.

— Это никогда не закончится. Послушай меня. Знаю, я сама говорила, что ты должен отомстить, но я ошибалась.

— Ты бы не говорила так, если бы знала, как это приятно.

— Но ты проиграешь.

— Нет, если я останусь в живых.

— Ты проиграешь в любом случае. Сол, ты ведешь себя непрофессионально. Сейчас все это превратилось в личное дело. Ты эмоционально не готов к тому, чтобы убить собственного отца, и будешь страдать до самой смерти.

— За то, что отомщу за своего брата?

— За убийство своего отца. Он оказал на тебя огромное влияние.

— Именно на это он и надеется, но я пересилю это в себе. — В его голосе зазвучали стальные нотки ненависти.

Эрика неожиданно поняла, что должна уехать отсюда. Все здесь дышало смертью, безумием. Впервые в жизни ее охватило столь сильное отвращение.

Единственное, на что она надеялась, это уговорить Сола уехать с ней. Сначала она собиралась переночевать в “Приюте отшельника”, но сейчас увидела, что не сможет провести здесь ночь.

Они обменялись последними новостями, потом вернулись в дом, поднялись в комнату Сола и медленно раздели друг друга. Эрике не очень хотелось заниматься любовью. Ей просто хотелось спасти любовью душу Сола.

Но даже в ее объятиях Сол тревожно вздрагивал. Он понимал, что это лишь его воображение выделывает фокусы, но ему казалось, что рядом лежит Крис и с укором смотрит на него мертвыми глазами.

Нахлынуло чувство вины. Я не должен быть здесь. Я должен охотиться за Элиотом.

Но чувство одиночества было сильнее. Сейчас ему казалось, что на кровати они лежат не вдвоем, а втроем.

С Крисом.

— Люблю тебя! — воскликнул он. — О, Господи!

— И Эрика поняла, что произошло что-то ужасное и она навеки потеряла его.

22

— Ты даже не останешься поужинать?

— Я должна ехать, — Она с отвращением смотрела на дом.

— Я надеялся на…

— Мою помощь? Нет, ты ошибался. Это место… Поехали со мной.

— Я еще не закончил, — покачал головой Сол.

— Ну какая разница, убьешь ты его или нет! Неужели ты не понимаешь? Он уже победил. Он уничтожил тебя. — По щекам, Эрики текли слезы. Она поцеловала его. — Я потеряла тебя десять лет назад. Сейчас я теряю тебя во второй раз. — Она печаль но покачала головой. — Мне будет не хватать тебя.

— Через неделю я закончу и приеду к тебе.

— Нет.

— Ты не разрешаешь мне приехать?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4