Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Вам не следует беспокоиться, шериф, — сказал сэр Вальтер тихо. — Я не намереваюсь извещать гарнизон. Мы сами попытаемся выяснить, что произошло с несчастным Джонатаном.

— Но как, сэр? Как вы хотите это сделать?

— С острым даром наблюдения и трезвым разумом, шериф.

Сопровождаемый Слокомбе, который смущенно потирал руки, сэр Вальтер поднялся по ступеням вверх и присоединился к аббату Эндрю. Монах, как всегда, казался погруженным в себя. Даже такое ужасное событие не изменило его.

— Как

я слышу, вы не разделяете теорию шерифа, не так ли? — поинтересовался монах.

— Да, не разделяю, дорогой аббат, — ответил сэр Вальтер. — Существует слишком много противоречий. Слишком много.

— У меня такое же мнение.

— У вас тоже? — ахнул Слокомбе. — И почему вы ничего не сказали мне об этом?

— Потому что мне не подобает подвергать сомнению ваше суждение. Вы страж закона, Джон, не так ли?

— Думаю, да, — сказал шериф беспомощно и сделал при этом лицо, которое давало понять, что он сейчас чувствовал бы себя увереннее с полным бокалом скотча.

— Тогда вы тоже верите, что бедный юноша был сброшен оттуда вниз? — спросил сэр Вальтер.

— Подозрение очень убедительно. Даже если у меня мысль, что в этих почтенных стенах произошло хладнокровное убийство, вызывает чувство беспокойства и ужаса.

— Возможно, это не было убийство, — попытался еще раз Слокомбе. — Возможно, это был только несчастный случай, неудачная шутка.

— Неудачная, воистину, — горько ответил сэр Вальтер и бросил косой взгляд на ужасно обезображенный труп. — Вы расспросили своих братьев, аббат Эндрю?

— Конечно. Но никто из них не видел или не слышал ничего. Все они находились в известное время в своих комнатах.

— Есть ли тому свидетели? — рубил с плеча сэр Вальтер и заслужил за это осуждающий взгляд монаха. — Простите меня, — добавил он вполголоса. — Я не хотел никого подозревать. Это только…

— Я знаю, — заверил его аббат. — Вы испытываете чувство вины, потому что молодой человек находился у вас на службе. Он был здесь по вашему поручению, когда это произошло, и поэтому вы считаете себя в ответе за его смерть.

— Можно ли это ставить мне в вину? — Скотт сделал беспомощное выражение лица. — Ранним утром посыльный стучит в дверь моего дома и сообщает новость, что один из моих студентов мертв. И все, что уполномоченный шериф может сообщить по этому поводу, — это пара неубедительных объяснений. Как бы вы реагировали на моем месте, дорогой аббат?

— Я бы попытался выяснить, что произошло, — откровенно ответил предводитель братства. — И я не буду при этом брать в расчет положение задействованных лиц. Выяснение правды в данном случае — это главное.

Сэр Вальтер кивнул головой с благодарностью за эти подбадривающие слова. Внутри у него царил беспорядок. Ему бы пришлось по душе, если бы можно было найти другое объяснение этому случаю. Косвенные улики,

однако, позволяли сделать только один вывод: Джонатан Мильтон умер жестокой смертью. Кто-то столкнул его через балюстраду, другой возможности не существовало. И только от его учителя зависело выяснить, кем был этот кто-то.

— Дверь библиотеки была закрыта, когда вы нашли Джонатана? — спросил сэр Вальтер.

— Разумеется, — с готовностью ответил аббат.

— Не было никаких указаний на насильственное проникновение?

— Нет, насколько мы может это оценить.

— Были ли следы на полу? Указания, которые бы позволяли сделать вывод, что кроме Джонатана еще кто-то был в библиотеке?

— Это ужасно, — охнул шериф Слокомбе голосом заговорщика. — Когда я еще был мальчишкой, мой дед рассказывал мне о похожем случае. Убийцу нигде не нашли, случай не раскрыли.

— Теперь, — вздохнул сэр Вальтер, — мы хотим, по крайней мере, попытаться, не так ли? Знаете, где Джонатан работал в последнее время, дорогой аббат?

— Там, у того стола. — Монах указал на один из массивных дубовых столов, которые занимали место в центре залы. — Мы нашли его перья, но никакая книга не лежала рядом.

— Тогда он, должно быть, поднялся наверх, чтобы поставить ее на свое место, — предположил сэр Вальтер. — Вполне вероятно, он хотел закончить свои занятия.

— Вполне вероятно. Над чем работал молодой господин в последнее время?

— Он проводил исследования для нового романа, действие которого происходит в позднее Средневековье.

— Но там наверху нет никаких рукописей того периода.

Сэр Вальтер задумчиво улыбнулся.

— Знаете, Джонатан занимался исследованиями не только по моим поручениям. Его честолюбие в вопросах изучения истории было очень велико.

— Это верно. Молодой господин часто проводил целые ночи в библиотеке. Вполне вероятно….

— Да? — спросил сэр Вальтер.

— Ничего. — Аббат покачал головой. — Это была только мысль. Ничего существенного.

— Вы считаете возможным, что это был вор? Кто-то спрятался в библиотеке и подкараулил Джонатана?

— Вряд ли. Что здесь можно украсть, друг мой? Здесь нет ничего, кроме пыли и древних книг. Воры и разбойники в наши дни больше интересуются сытыми желудками и набитыми кошельками.

— Это верно, — согласился сэр Вальтер. — Могли бы вы, однако, все равно проверить, не было ли что-то украдено?

Аббат Эндрю заколебался.

— Это будет трудно. Не все рукописи архива разобраны и записаны в каталог. Поддержка, которую мне предоставляет правление ордена, говоря между нами, немного … скудна. При таких обстоятельствах выяснить, было ли что-то изъято из фондов, будет, вероятно, невозможно. К тому же я сомневаюсь, что вор придавал этим древним рукописям большое значение.

Поделиться:
Популярные книги

Законник Российской Империи. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 4

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27