Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Братья Винсент
Шрифт:

– Ладно, - успела я ответить, повернулась и пошла к палатке. Стоя снаружи, я ненавидела мысль о том, что я зайду внутрь. Воспоминания о прошлой ночи были там. Мне нужно было забыть эти воспоминания. Моя жизнь вышла из-под контроля достаточно. Мне не нужно, чтобы Сойер Винсента помог разбить мое сердце. Мой папа сам сделал для этого хорошую работу. Я любила двух мужчин в моей жизни, и я не была хороша ни для одного из них. Я никогда не буду их номером один.

Свежие слезы покатились по моему лицу. Прежде чем кто-нибудь смог увидеть меня плачущей, я открыла палатку и забралась внутрь. Передвигая мой спальный

мешок обратно в угол палатки подальше от Сойера, насколько это возможно, я свернулась калачиком внутри него и заплакала. Я плакала, потому что мой отец не хотел меня. Я плакала, потому что мои мечты о колледже утекли сквозь мои пальцы, и я плакала, потому что я позволила себе поверить, что Сойер, возможно, мог влюбиться в меня.

Я проснулась рано и взглянула на Сойера. Он спал в своем спальном мешке. Боль, которую он причинил прошлой ночью, сон не ослабил. Схватив свои вещи, я тихо вышла из палатки. Я не хотела быть рядом с ним, когда он проснется.

– Ты рано встала, - Джейк склонился над огнем, добавив несколько свежих бревен. Пробегая рукой по моим волосам сознательно, я кивнула.

– У меня есть кофе, хочешь?
– Джейк спросил, вставая и поднимая кофейник, чтобы показать мне.

– Как ты сделал это?
– спросила, подходя к нему. Я почти могла почувствовать запах кофе.

– Я привез кофе - машину со мной. Использовал электроэнергию в бане, - пояснил он, наливая из нее немного в пластиковый стаканчик.

– Тебе придется пить черный. У меня нет сливок или сахара, - сказал он, вручая мне кружку.

– Я всегда пью черный, - ответила я, делая маленький глоток. Джейк поднял брови.

– В самом деле? Это классно.

Закатывая глаза, я пошла в баню одеваться.

– Что? Ты не скажешь мне спасибо?

Я оглянулась через плечо.

– Спасибо. Он ухмыльнулся и покачал головой.

– Ты знаешь, всегда будет так. Он никогда по-настоящему не будет готов к будущему. Она всегда будет единственной.

Я остановилась и сделала глубокий вдох и, словно нож, он погрузился в живот, и сплетение вызывало слишком много боли, чтобы двигаться дальше.

– Я не вредный. Я просто честный. Ты попусту тратишь свое время.

Резко кивнув, я заставила свои ноги двигаться. Мне нужно уйти. Нет больше правды. Я получила слишком много за последние двенадцать часов. Мне нужен отдых.

Глава 16

Сойер

Я по-королевски облажался. Старые привычки отмирают с трудом, и моя потребность помочь Эш и защитить ее была очень старой привычкой. Прошлой ночью, когда Бо оставила меня с ней, и попросил меня позаботиться о ней, когда он уехал за обезболивающим, то я один раз взглянул на ее бледное лицо и запаниковал. Я должен был быть единственным, кто облегчит ее боль. Это просто щелкнуло во мне.

Когда Бо вернулся, и она свернулась калачиком в его объятиях, и он качал ее и успокаивал, реальность ситуации захлестнула меня. Я был заменой. Она не прижималась так ко мне. Она никогда не будет снова моей. Она была Бо.

Открыв палатку и заметив, что Лана свернулась калачиком,

так далеко от моего спального мешка, насколько могла, показало мне всю сложность ситуации. Она увидела прошлой ночью то, что я и не подозревал, пока не стало слишком поздно. Только двадцать четыре часа назад я трогал и поцеловал ее тело в тех местах, которые дали нам наш первый реальный опыт удовольствия. Я так сильно хотел дотянуться до нее и притянуть ее к себе, когда она спала, но я знал, что мое прикосновение не приветствовалось бы. Я был резким и грубым с ней, когда она поинтересовалась о Эштон. Оглядываясь назад, я знал, что я бы не хотел, чтобы она видела, как я заботился о Эштон. Я хотел, чтобы она ушла и не видела, как я ухаживал за Эш с нежностью, которую никто и никогда не получал от меня .Это был мой тайный момент с Эш. Мой шаг назад во времени, когда она вернулась в мои объятия. С Ланой, стоящей там с широко раскрытыми глазами и болью, все произошло неправильно; вызвала во мне те вещи, которые я не понимал. Это вытрахало мне все мозги.

Она вышла из палатки, когда я проснулся, с тех пор, как она игнорировала меня. Я не знал, что сказать ей. Как же я объясню прошлую ночь. Как же я исправлю это? С тех пор, как мы начали нашу прогулку, этим утром, она была ведущей группы, как женщина, стремящаяся убраться подальше. Я не мог догнать ее. Она отказалась встречаться со мной взглядом за завтраком, и я был слишком поднят курам на смех, чтобы заставить ее признать меня.

– Почему я не могла остался в лагере с Эш и Бо?
– Хайди скулила у меня за спиной.

– Потому что у Эш прошла мигрень, от которой она умирала прошлой ноью, и Бо заботится о ней.

– Поверьте мне, они хотят уединения. Наконец, я знаю, что хочет Бо, - Джейк усмехнулся.

– Она больна, Джейк. Она не собирается трахаться с Бо на твердой земле в палатке,- Хайди зашипела.

– Кто сказал, что она будет одна на земле?- ответил Джейк.

Я был не в настроении слушать о половой жизни Эш и Бо. Я прибавил шагу до тех пор, пока я не оказался всего в нескольких шагах позади Ланы. Маленькие шорты, в которые она была одета, плотно обтягивали ее задницу, когда она делала широкий шаг.

Лишь прошлой ночью моя рука была на этом сладком маленьком заде. Я сомневался, смогу ли я когда-либо получить такой шанс снова. Мысль эта беспокоила меня. Нет, я не согласен. Я не был готов отпустить ее. Август еще не наступил. Я не был готов отказаться от нее.

– Собираешься ли ты когда-нибудь заговорить со мной снова?
– спросил я. Она сделала паузу, прежде чем продолжить восхождение на гору.

– Конечно. О чем ты хочешь поговорить?
– она ответила скучающим голосом.

– Лана, пожалуйста, притормози и поговори со мной, - взмолился я.

Она не замедлилась. Если что-то пойдет не так то она увеличит скорость. Если она продолжит в том же духе, то она перейдет на бег.

– Не о чем говорить, Сойер. Я предпочла бы просто идти.

Потянувшись, я схватил ее за руку и остановил ее. Она пыталась выдернуть ее, но я держал крепко.

– Отпусти меня,- разозлилась она наконец-то, подняв на меня ярко-зеленые глаза, чтобы встретиться с моими. Боль в них сделала мои колени слабыми. Эх, блин. Что, черт возьми, я сделал?

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Повелитель механического легиона. Том III

Лисицин Евгений
3. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том III

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2