Бремя обвинения
Шрифт:
Молодой парень, приходивший за Леденевым, подал ему журнал. Юрий Алексеевич расписался, принял из рук Олега бланк с текстом радиограммы и прочитал:
«Дорогой Юра. Неожиданно прибыла тетя Белла из Новосибирска. Узнала про твой рейс и расстроилась, что не застала тебя. Будет ждать возвращения. Береги себя. Целуем. Дядя Вася».
«Спасибо, – подумал Юрий Алексеевич, – спасибо, «дядя Вася». Правда, я уже знаю про «неожиданный приезд тети Беллы» и даже едва не лишился из-за этого головы, но все равно приятно узнать о том, как вы все там заботитесь обо мне. Спасибо…»
– Вот незадача какая! – вслух сказал он. –
– Так она ждать будет, – сказал радист. – Или ты не понял, что там написано?
– Как не понять, понял… А все же нехорошо.
– Что это за тетя у тебя такая? Уж больно печалишься за нее! – спросил Колотов.
– Хорошая женщина.
– Молодая? – Колотов подмигнул своему помощнику.
– За шестьдесят уже, – мстительно сказал Леденев, – и горбатенькая при том…
Весь рейс думал Юрий Алексеевич о встрече с лоцманом Лейвом Эйриксоном, о том, как и где его будет разыскивать, но все сложилось наилучшим образом: боцман сам прибыл на борт «Уральских гор», как обычно, вести судно в Логен – одну из четырех гаваней Скагенского порта. Когда теплоход ошвартовался у мола Мольтегрунскайен, капитан Юков по старой флотской традиции распорядился угостить лоцмана добрым русским обедом. Он вызвал к себе по этому поводу Юрия Алексеевича, распорядился также в отношении прощального банкета, который судовая администрация давала в честь прибывших в Скаген иностранных туристов и встречающих их городских властей.
Юрий Алексеевич улучил момент, когда они остались с Эйриксоном наедине, и сунул в руки лоцману старую фотографию, врученную ему в Поморске полковником Бирюковым.
– Привет от Василия, – сказал Леденев и произнес по-норвежски: – Жизнь и смерть – поровну.
– О, – сказал Лейв, – Василий… Вы говорите по-норвежски? Русский я плохо знать, трудный язык, учу ваш язык много лет и ломать язык все время. Нет практика.
– Давайте говорить по-немецки. Я знаю этот язык, и вы его, как говорил мне Бирюков, знаете тоже.
– Хорошо, друг… Василий Бирюков… Как давно это было, а будто только вчера. Капитан Бирюков…
– Он уже полковник, камрад Эйриксон, и просит о помощи.
– Полковник? Помочь ему? О, конечно!
– Мне хотелось бы встретиться с вами за пределами судна.
Эйриксон сразу подобрался, словно он уже знал, о какой помощи просит его далекий друг из России.
– Через час приходите в кафе «Морской язык», это рядом с морским вокзалом. Я буду там ждать.
– Хорошо, – сказал Леденев. – Я приду.
Они сидели в «Морском языке» друг против друга за кружками с пивом и разговаривали. Леденев рассказал Эйриксону о том, что привело его сюда. Лейв внимательно выслушал Юрия Алексеевича и сказал:
– Кажется, я могу помочь вам. Мне знаком человек, которого вы ищете среди экипажа. Я знаю, кто он…
– Знаете?! – воскликнул Леденев. – Кто?
– Потише, пожалуйста. Здесь, правда, все свои, но не надо волноваться…
– Вы мне должны сказать, кто этот человек, Лейв.
– Нет, – сказал Лейв Эйриксон, – вам в это трудно будет поверить… Мне надо сделать так, чтоб вы все увидели сами. И, я думаю, они, этот Готскелл, господин Билл, и ваш соотечественник, захотят встретиться сегодня.
– Прошу вас, Лейв, не называйте этого человека моим соотечественником.
– Вы
– Почему вы считаете, Лейв, что они обязательно встретятся сегодня?
– Соображения есть у меня на этот счет… Как вы мне сообщили, этим господам теперь известно о вашем пребывании на корабле. Такое обстоятельство заставит их поторопиться с передачей материалов – затягивать завершение операции опасно, им ведь неизвестны ваши планы. Может быть, у вас есть такие полномочия и улики, что вы захотите обратиться к нашим властям… И тогда им крышка. Хотя наши власти побаиваются тех, на кого работают Билл и его люди.
– К сожалению, у меня нет ни таких улик, ни таких полномочий, – сказал Юрий Алексеевич.
– Вот видите… Пейте пиво, друг, в Скагене хорошее пиво. Или вы не любите его?
– Что вы! – широко улыбнувшись, возразил Леденев. – Очень люблю, и пиво у вас прекрасное. – Он залпом осушил половину литровой кружки. – И кружка добрая, – добавил он.
– Такие держат для постоянных клиентов, – пояснил Эйриксон. – Я здесь ветеран. Жаль, что у нас с вами мало фактов. Но мы добудем их. Для русского друга в Скагене будет много друзей. Скандинавам не безразличны также и враги русских. Они для нас тоже враги, и потому здесь найдутся патриоты, которые помогут вам справиться с этим делом. Когда у нас будут доказательства и мы сумеем убедить власти в том, что эта банда занимается в нашей стране темными делами, то их выставят отсюда, и это будет нашей общей победой.
– Еще раз спасибо, Лейв.
– Тогда слушайте меня. Я узнал, что хозяин ресторана «Сельдяной король» готовится к встрече особых гостей. Заказ поступил от Гэтскелла. По-видимому, там они и встретятся. Сейчас мой друг Олаф приедет на машине. Мы займем наблюдательный пост неподалеку отсюда. Там такое место, с которого видны все подходы к порту. Когда человек, которого ждет Гэтскелл…
– Так кто этот человек?
– Потерпите, Юрий. Возможно, я ошибаюсь и навлеку ваше подозрение на ни в чем не повинного человека. Ведь может так случиться?
– Может. Извините меня, Лейв.
– Так вот. Из машины мы увидим его и попытаемся проследить путь до встречи с Гэтскеллом. У меня много друзей. Олаф, у которого я возьму машину, – настоящий скандинав, капитан траулера. Он был в Сопротивлении тоже и поможет мне в этом деле.
– Отлично. «Жизнь и смерть – поровну». Не так ли?
– О, да! – сказал Лейв Эйриксон. – Жизнь и смерть – поровну, – повторил он. – Но лучше – жизнь. Смерть мы еще успеем поделить…
Когда Юрий Алексеевич Леденев минутами пятью позже Эйриксона покинул «Морской язык», он неожиданно столкнулся на улице с начальником рации.
– А, общепит! – натянуто улыбнулся Колотов. – Обмениваешься опытом со скандинавами?
– Полезное всегда надо перенимать, – ответил Леденев, стараясь обойти Колотова, ведь его ждет в машине Эйриксон.
Но радист явно пытался задержать директора ресторана.
– Куда спешишь? Зайдем, по кружке пива дернем. Пиво у них, чертей, преотличное…
– В другой раз, – сказал Леденев. – Как-нибудь потом…
– Ну смотри… Тебе жить…
ДВЕ ЗАЖИГАЛКИ