Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бремя Верности
Шрифт:

(Космические Волки целятся в неопознанных существ)

Булвайф: Не стреляйте! Беречь боеприпасы!

Следующая телепортация привела их в старинный замок, стены которого были испещрены ожогами плазмы и шрамами лазерных лучей. Он был открыт шторму, что завывал в гранитно-сером небе.

Еще один портал, еще один пейзаж. Теперь это были бесконечные, одинаковые и пустые феррокритовые секции, соединенные дверными проемами, достаточно высокими и широкими, чтобы космодесантники могли протиснуться внутрь. Пока они исследовали еще одну идентичную комнату,

Юрген взглянул на свой хронометр.

Юрген(скоро): Хальвдан, как давно мы здесь?

Хальвдан (говорит медленно): Четырнадцать минут и двенадцать секунд.

Юрген (растерянно): У меня тринадцать минут и восемнадцать секунд.

Ранульф: У меня ровно пятнадцать минут…

Булвайф остановился, наблюдая за своими братьями–Волками в соседней комнате. Раньше он этого не замечал, но теперь они двигались заметно медленнее. Развернувшись, он вернулся в предыдущее помещение и внимательно посмотрел на Юргена. Космический Волк, казалось, двигался немного шустрее, как на видеосъёмке, ускоренной на полпроцента.

Булвайф: Эта комната отличается от остальных. Как будто у неё есть свои... временные рамки.

Ранульф сплюнул.

Ранульф (сердито): Тогда мне кажется, что чем дальше мы будем входить внутрь, тем больше времени уйдет на то, чтобы выбраться.

Хальвдан (говорит медленно): Здесь ничего нет. Если Иззакар Орр и пришел оттуда, то это могло произойти несколько часов или же лет назад”.

Булвайф: Я увидел достаточно. Вернемся к порталу.

Ранульф (сердито): Который из них? Они все выглядят одинаково.

Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, ожидая, что каждый из них двоих предложит решение. В конце концов молчание нарушил Хальвдан.

Хальвдан (говорит медленно): Запах. Это оружейное масло и смазка бронепластин. Мы пойдем по нашему собственному следу.

ДЕВЯТЬ

(Космические Волки идут в оглушительной тишине)

Поначалу Булвайф подумал, что это звон колокольчиков, но через несколько шагов он понял, что это были звуки его шагов. Он посмотрел вниз, но тут же пожалел об этом.

Булвайф (испуганно): О-о-о, проклятье!

Если бы не обратная связь доспехов, говорившая, что он находится на твердой поверхности, он мог бы поклясться, что стоит в бездне космоса над пылающим пламенем солнца. Оглядевшись, он больше ничего не увидел: не было ни стен, ни потолка. Он осторожно протянул руку, но ничего не коснулся. Перед ним простиралось бесконечное море звезд.

(Космические Волки выходят из портала и замирают от удивления)

Ругань и проклятья его братьев отдавались эхом, когда они входили в портал. Булвайф взревел в ответ на их вопросы и восклицания.

Булвайф (ревя): Старые друзья, успокойтесь. Мы просто осторожно развернемся и пойдем обратно. Где бы мы ни оказались, там точно будет не хуже, чем здесь!

Космические Волки сделали так, как и было

приказано, ступая назад в портал. Булвайф подавил желание бросить последний взгляд в бездну и сразу же погрузился в мерцающее золото телепортационного поля.

(Тишина. Затем Волки Фенриса выходят из портала по колено в воде)

Он испустил долгий вздох облегчения, когда оказался на твердой земле – на кирпиче, если быть точным. Со стенами и сводчатым потолком всего в нескольких дюймах над его головой. Здесь воняло, как в канализации, а густые стоки сочились под его сабатонами. Впереди послышался грохот, из бокового туннеля показались огни. Ранульф активировал свой ауспик.

Ранульф: Боевое построение.

Космические Волки молча заняли позиции, насколько это было возможно: кто-то прижался к кирпичным стенам, некоторые опустились на колени, чтобы другие могли стрелять поверх их голов и плеч. Незваные гости замерли. Вокс затрещал в ухе Булвайфа.

Голос (по воксу): Валаскьяльв!

Узнав название 13-го зала в Клыке, Булвайф ответил именем его первого Лорда.

Булвайф: Валли Громобой!

Вангун улыбаясь): Хорошая встреча, Старый Волк!

Булвайф (смеется): Верно!

Воин, показавшийся впереди, был Вангуном, вожаком стаи. Множество Волков втиснулось в туннель следом за ним, с облегчением обмениваясь приветствиями с остальной частью Старой Гвардии. Вангун указал на портал.

Вангун: Мы пришли недавно, часом ранее или около того. Насколько мы можем судить, туннели ведут… в никуда. Мы как раз возвращались.

Булвайф заметил, что среди бойцов, следующих за вожаком стаи, было по меньшей мере три разных отряда.

Булвайф: Ты собрал отбившихся?

Вангун: Немного. У нас были стычки с сыновьями Магнуса.

Хальвдан ощетинился.

Хальвдан: Есть ли признаки этого чертового колдуна?

Вангун: Мы видели его, но мы не смогли настигнуть и потеряли троих в этой погоне.

Булвайф ничего не ответил, и они вместе вернулись к порталу. Но Ранульф встал рядом с ним.

Ранульф: Скольких мы еще мы потеряем прежде, чем погоня будет закончена?

Булвайф: Это битва, брат. Случаются жертвы. Мы преданы делу. Правильно это или нет, но мы должны покончить с ним, иначе все будет напрасно. Мы здесь, чтобы уничтожить Тысячу Сынов. Всеотец и Волчий Король не примут от нас меньшего. Впрочем, до сегодняшнего дня я не считал тебя пессимистом, Ранульф.

Ранульф: Сердце мудреца редко бывает радостным, Старый Волк.

(Космические Волки выходят из очередного портала)

После еще одного прыжка они обнаружили ослепительную конструкцию из хрусталя и зеркал. Собравшись в отряды в строении из стеклянных фасадов и отражающих потолков, Булвайф созвал вожаков стай на совещание. Когда они заговорили, их голоса отдавались странным эхом, словно из пространства еще более обширного, чем то, которое они занимали.

Поделиться:
Популярные книги

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Коллектив авторов
Warhammer Fantasy Battles
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть