Бригада 16. Похищение европы
Шрифт:
Теперь в центре этого круга надо было развести огонь и сверху водрузить казан. Раскалить его добела и залить растительное масло. Потом - обжарить нарубленные лук и морковь, куски баранины, залить все это водой, довести до кипения, а там уж можно засыпать рис.
Технологию приготовления плова Федор знал досконально. В этом деле он был специалист. Единственное, что вызывало опасение - это отсутствие березовых чурок. Лукин не был до конца уверен, что на сосновых можно приготовить настоящий плов.
Из особняка вышел Ватсон - в легких
– Как наш плов?
– спросил он.
– Нет березовых чурок, - пожаловался Лукин.
– Не знаю, что и делать.
– Это, конечно, проблема, - Ватсон сочувственно покачал головой.
– А другие не годятся?
– Настоящий плов, - веско сказал Федор, - готовится только на березовых дровах.
– Ну да, - согласился Вонсовский.
– То-то я смотрю, узбеки закупают у нас березу целыми составами.
Он демонстративно отвернулся, но малого зерна сомнения, зароненного в мятущуюся душу Федора, оказалось достаточно. Лукин почесал в затылке и глубоко задумался: растет ли береза в Узбекистане?
Коварный Ватсон не обращал (или делал вид, что не обращает) на него никакого внимания. Он пускал ароматный дым тугими сизыми колечками и потом протыкал их тонкой струйкой.
– Может, - неуверенно сказал Федор, - и сосна подойдет? За неимением гербовой пишут на простой, так ведь?
– Конечно!
– подтвердил Ватсон.
– И наоборот. Помню, был я как-то в Ташкенте...
– Он мечтательно зажмурился.
– Красивый город. Вокруг - сплошь березовые рощи. Знаешь, высокие такие корабельные березы.
Федор нахмурился.
– Ты что, смеешься, лепила?!
– дрожащим от обиды голосом воскликнул он.
Ватсон беззаботно пожал плечами.
– Сам виноват. Забиваешь себе голову всякой ерундой. Береза, сосна... Какая разница? Взялся готовить плов - готовь хоть на коровьих лепешках! Кстати, думаю, узбеки именно так и делают.
– Но я-то не узбек!
Ватсон наконец соизволил обернуться.
– Правильно, - сказал он, - ты - псих из другого измерения. Живешь в выдуманном мире, виртуальном. А сон разума порождает чудовищ.
– То есть?
– не понял Федор.
Ватсон отбросил в сторону окурок, вышел из тени и встал рядом с Федором. Теперь его бритая голова сияла на солнце ничуть не хуже начищенного медного казана;
– Зачем ты выдумал эту историю про демона? К чему? Знаешь, как ты напугал несчастную Лайзу? У нее ночью был нервный припадок. Ну ладно, мы-то люди привычные. Давно тебя знаем, все твои чудачества уже известны. Но посторонним-то невдомек, что ты - не от мира сего. Они-то принимают тебя за нормального человека. Ты
Федор, пристыженный, молчал. Он скорбно потупил взор и чертил носком ботинка в пыли перед собой дугу.
– А что, мэм сильно напугалась?
– не поднимая глаз, спросил Лукин.
– Сильно, - Ватсон, увидев столь искреннее раскаяние, немного смягчился.
– Обещай, что больше не будешь.
– Буду!
– неожиданно сказал Федор.
– Потому что я был прав. Призрак купца Митрофанова следит за своим бывшим домом.
– Лукин понизил голос до свистящего шепота.
– Он где-то здесь. Где-то рядом.
Ватсоном вдруг овладело нестерпимое желание надеть Федору на голову этот блестящий медный казан, но он каким-то невероятным усилием сдержался. Доктор решил сменить тактику. Теперь он взывал к голосу разума.
– Федор, - сказал Ватсон.
– Мы с тобой взрослые люди и прекрасно понимаем, что призраков не бывает.
– Ну как же не бывает, когда я его видел?
– взмолился Лукин.
– Вот этими самыми глазами?!
– Для убедительности он растопырил средний и указательный пальцы и ткнул себе в глаза.
Упрямство Федора переходило всякие границы. Ватсон не выдержал и взорвался.
– Кого ты видел?
– заорал он.
– Купца Митрофанова? Откуда ты можешь знать, как он выглядит, дубина ты стоеросовая! Тебе что, покойная прабабушка прислала по почте открытку с его изображением?
– Ватсон несколько раз с шумом втянул воздух в себя и выдохнул. Он взял себя в руки и добавил уже тише: - Скажу Саше, пусть отправит тебя обратно в Красносибирск. Толку от тебя никакого, одна нервотрепка. Плов, и то нормально приготовить не можешь!
Он ожидал от Федора какой угодно реакции, но только не той, которая последовала.
– А вот это ты зря, - совершенно спокойно сказал Федор.
– Толк от меня есть, и я это докажу. И как выглядит Митрофанов, я прекрасно знаю. Пойдем со мной!
– Он взял Ватсона под локоть и повел к воротам.
– Куда?
– удивился Ватсон.
– Пойдем, пойдем, здесь недалеко. А когда вернемся, я приготовлю плов, даже если мне потребуется спалить твою кровать!
Они вышли за ворота. Вместо того чтобы направиться в сторону шоссе, Лукин свернул на неприметную тропинку, вьющуюся по косогору. Тропинка вела в город.
– Так куда мы все-таки идем?
– спросил Ватсон.
– Куда-куда?
– проворчал Федор.
– На улицу Тараса Шевченко!
XI
Занавески на окне были задернуты, но даже того света, что с трудом пробивался сквозь плотную ткань, было достаточно, чтобы вывести Лайзу из себя. Она не могла уснуть: ворочалась с боку на бок, откидывала покрывало, затем снова накрывалась с головой, ложилась поперек кровати и по диагонали, но так и не нашла удобную позу.