Бриллиантовый крест медвежатника
Шрифт:
– Я уже говорил, скинул в окно поезда, – ответил Савелий, стараясь казаться спокойным.
– Фуфло гонит, – буркнул в сторону Гендлера Митрофан.
– А брильянтовый крест вы тоже в окно поезда скинули? – ухмыльнулся Гендлер.
– Какой брильянтовый крест? – попытался напустить на себя удивленный вид Савелий, что, впрочем, у него не очень получилось.
– От короны, – изобразил на лице улыбку американец. – И не надо так неумело выказывать ваше якобы удивление, господин великий медвежатник. Мы все знаем, мы следили за вами. И к тому же этот Арнольд-часовщик нам все рассказал. Даже пароль от своего сейфа сообщил. Сказать вам? Впрочем, вы его, вероятно, знаете. Старик
– Он жив? – хрипло спросил Савелий.
– Жив, – небрежно ответил Гендлер. – Только очень плохо себя чувствует. Мы ведь запретили ему обращаться в лечебницу. Итак, я вам задам этот вопрос еще раз: где корона? И поверьте, нам нужны только вы, ибо ваша супруга может и не знать, где вы прячете эту реликвию. Поэтому, если вы будете молчать, мы ее, – он посмотрел на Родионова издевательски-извиняющимся взором, – убьем. Ой, что это вы так заволновались? – как бы с участием поинтересовался Гендлер. – Успокойтесь, Савелий Николаевич, мы ее убьем не сразу. Сначала мы ей отрежем такие маленькие замечательные ушки, потом носик, выколем прелестные глазки, а потом… Мне продолжать дальше?
– Н-нет, – замотал головой Савелий.
– Вы будете говорить? – вонзил в него взор Гендлер.
– Буду, – глухо ответил Родионов.
Когда Мамай пришел в себя, оказалось, что он лежит на полу прямо посреди «девичьей», а из его груди торчит его собственный нож. Зная, что нож нельзя покуда трогать, а иначе можно просто истечь кровью за несколько минут, Мамай медленно поднялся, испытывая нестерпимую боль, подошел к двери и прислушался. Голоса доносились из спальни. Поискав глазами, он наткнулся взором на железную кочергу и взял ее. Затем, стараясь ступать неслышно и держа тело прямо, дабы поменьше тревожить рану, он вышел в коридор и прошел к двери спальни. Она была приоткрыта. Вглядевшись в щель проема, он увидел кресло с лежащей возле него шляпой, маковку чьей-то головы поверх спинки кресла, кровать. Савелия Николаевича видно не было – там, где он должен был быть, Мамай увидел чью-то спину. Верно, это был тот самый громила в маске, что так ловко выбил у него нож и всадил его потом ему в грудь. «Полдюйма влево, и Мамая бы уже не было», – подумал он о себе в третьем лице.
А вот Лизавету Петровну было видно хорошо. Мамай шире приоткрыл дверь, и их взгляды встретились. Ему даже показалось, что она чуть не вскрикнула, увидев его в дверном проеме. С трудом приподняв руку, он приложил палец к губам, и она в знак того, что поняла его жест, два раза прикрыла глаза.
– Вы будете говорить? – услышал Мамай голос Гендлера, исходящий со стороны кресла.
– Буду, – послышалось из-за спины громилы. Это уж точно сказал хозяин.
Мамай, рывком распахнув дверь, бросился к креслу. Преодолев несколько шагов ценой неимоверных усилий, он уже занес кочергу для удара, и тут, вместе с грохотом револьверного выстрела, острая боль пронзила его плечо. Тотчас же по его боку и груди потекло что-то теплое, почти горячее. Чувствуя, что он вот-вот потеряет сознание, Мамай что было силы ударил кочергой по плеши
Все произошло в одно мгновение. «Буду», – сказал Савелий, и тут в спальню ворвался с кочергой Мамай. Митрофан обернулся и выстрелил. Воспользовавшись этим, Савелий сбросил его с себя. Лизавета в это время сунула руку под подушку и выдернула из-под нее пистолет. Когда Митрофан, поднявшись с пола, снова попытался было направить револьвер на Савелия, Лизавета, недолго думая, выстрелила в него и попала ему точнехонько меж глаз. Недоуменно взглянув на нее, он качнулся и упал к ногам Гендлера.
Первым очухался Савелий. Он удивленно посмотрел на Лизавету, продолжавшую держать оружие в вытянутой руке, и удивленно спросил:
– Откуда у тебя пистолет?
– Ты сам мне его дал, – деревянно ответила она, не поворачивая головы. – И велел всегда держать при себе.
– Ах да, вспомнил, – сказал Савелий и коснулся руки Лизаветы. – Все кончилось, умница моя.
Он поднялся, подошел к креслу. Гендлер сидел, уронив голову на грудь, и немигающе смотрел в пол. Глаза его уже подернулись мертвенной пленкой. Кочерга валялась тут же, возле тела Митрофана. Митрофан лежал на спине с аккуратной дыркой во лбу.
– Оба готовы, – сказал Савелий, не оборачиваясь.
Мамай еще дышал. Хрипло, с остановками. Его рубаха была пропитана кровью так, что впору было выжимать.
– Лизавета, – позвал Савелий, присев на корточки возле Мамая, – у вас в Смольном, кажется, были уроки медицины?
– Были, – ответила Лизавета. – Начальная санитарная подготовка.
– Помоги Мамаю, – поднялся с корточек Савелий. – Попробуй остановить кровь, а то он умрет от ее потери. А я схожу за врачом и в полицейский участок.
– Иди, только недолго, – отозвалась Лизавета. – А я пока перебинтую его.
– Нож не вынимай, – стал быстро одеваться Савелий. – Пусть это сделают врачи на операционном столе.
– Я поняла… Иди, не беспокойся. Что говорить полицейским на дознании?
– А все как было. Конечно, без упоминания короны.
Он поцеловал ее и скорым шагом вышел из спальни. Когда Савелий спустился с крыльца, верхушка пожарной каланчи при полицейской части уже золотилась под первыми лучами солнца.
– Я дал вам шанс, и как вы им распорядились? – Фигура обер-полицмейстера под портретом императора выглядела весьма грозно. – Бездарно. Да-с, бездарно, господин надворный советник. А я уже приготовил ходатайственное письмо господину губернатору о вашем назначении вторым полицмейстером Москвы. Слава богу, что не отправил, попридержал.
– Но, господин обер-полицмейстер… – несмело проблеял Херувимов.
– Молчать! – сорвался на старческий фальцет генерал. – Один конфуз за другим! Это непростительно. Два трупа и тяжело раненный в доме вора-медвежатника, и вы не смогли его прижать! Да это просто… саботаж!
– Ваше превосходительство, там все чисто, – все же встрял с ненужным уже оправданием Херувимов. – Ночной налет, явная угроза жизни, самооборона. Родионовы ни на дюйм не преступили букву закона.
– Нужно было найти этот дюйм, господин пристав, – выделив особо последнее слово, произнес обер-полицмейстер, явно давая понять Херувимову, что как бы он ни оправдывался, что бы ни говорил в пользу правомерности своих действий, а не видать ему должности полицмейстера как своих ушей. – В любых действиях таких господ, как этот ваш Родионов, всегда нужно находить преступный умысел, даже если его и нет в помине. Мне что, учить вас этому, что ли?! – опять сорвался на фальцет старик.