Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Моя очередь, - подал голос Саске.
– Вскоре после тебя пропала и Хината. Где она сейчас?

– Влюбился, а?
– я усмехнулся.
– Можешь ни на что не рассчитывать, у нее уже есть парень. А вообще, она сейчас на нашей базе. Хина тоже ходит в таком плаще, знаешь ли.

– Жаль, - бесстрастным тоном проговорил мой собеседник.
– А я-то надеялся скрестить бякуган и шаринган.

– Иди-ка ты знаешь куда, Учиха!
– я разозлился. Хината моя, и я не допущу даже намека на то, что она может принадлежать кому-то еще.

Злишься, - он усмехнулся.
– Тебя она тоже отшила?

– Что значит тоже?
– я решил потратить свой вопрос на это.

– Когда ты пропал, я пытался к ней подкатить, - сказал Саске.
– Как знать, что получилось бы от скрещивания наших геномов. Вдруг это был бы риннеган. Но она отшила меня, сказав, что любит другого.

– А знаешь, кого?
– теперь усмехнулся уже я.

– Нет. Да мне и все равно, - монотонно произнес Учиха.
– Ладно, теперь, вроде, моя очередь. Что ты делаешь в Акацуки?

– Биджу ловлю, - ответил я с обычной усмешкой.
– Да и еще много чего. Не твое это дело, Саске, чем я занимаюсь в организации.

– Эй, ты обещал ответить на все вопросы, - брюнет снова поднялся на ноги.

– Я и ответил, - поправил я.
– То, что касается меня, я рассказал. Дела организации - это уже несколько иная тема, и я не имею права рассказывать ее секреты.

– Но я же не спрашивал про организацию, - усмехнулся Саске.
– Я спрашивал про тебя лично.

– Про себя лично я и ответил, - сказал я.
– Мой вопрос. Какова твоя цель теперь? С братцем ты, вроде бы, разобрался.

– Разобрался, - кивнул Саске, поднимаясь с места.
– Но вот только тут ты мне помешал. Он все еще жив, а значит, моя цель не достигнута.

– И что?
– спросил я, внутренне готовясь к рывку. Вместо ответа Саске выхватил катану и бросился на меня. Драка? Давно пора поразвлечься. Я достал из за пояса вакидзаси. Учиха разозлился. Он прекрасно видел две катаны у меня за спиной. И мой намек был вполне прозрачным. Я считал его недостойным полноценного боя на мечах. Ну же, Саске. Заставь меня изменить мое мнение.

Катана Чидори!– его клинок заискрился от чакры молнии. Похоже, что чакры подкопить он все же успел. Саске горделиво взглянул мне в глаза. Ох ты, какая пафосная поза. Надо бы запомнить. Я в свою очередь покрыл свой меч чакрой ветра. Ветер сильнее молний. Мы сорвались с места, и наши клинки скрестились. Странно. Его меч - явно заковыристая штучка. Обычно, мой вакидзаси легко перерубит любой клинок, если через него пропустить ветряную чакру. Интересно...

– Клинок Кусанаги в разы прочнее твоего хлама!
– захохотал Саске. Это он мои мечи хламом назвал?! Ну все. Я убрал вакидзаси обратно и быстрым движением выхватил обе катаны.

Не знаю, кто учил Саске фехтовать, но учитель у него, явно, был любителем. Я с легкостью уходил из под всех атак, жутко зля этим Учиху. Да, дружок, до скорости Фудо тебе далековато...

Чидори Эйсо!– рявкнул брюнет, выставляя руку вперед. Хм... А мы что, уже

перешли на техники? Я убрал клинки за спину и увернулся от луча. Интересная штука... Попробовать повторить, что ли? Ладно, это потом. А сейчас пальцы крестиком. Один из двух клонов тут же начали создавать в моей руке такой привычный расенган. Второй потихоньку вливал чакру ветра, образуя совершенно новую технику.

Расенган-моргенштерн!– шар с целой кучей шипов из чакры ветра ринулся в сторону моего противника. Я мог управлять им на расстоянии до двадцати метров, благодаря тонким нитям из сенчакры. Оружие было грозным - стоит отпустить его с "поводка" и техника рванет, разрывая все в радиусе действия на куски. Но отпускать расенган я не собирался. Я же не хочу убить глупого маленького брата Итачи. Саске попытался разрубить преследующий его шар своим мечом, но жестоко обломался. Я же говорил, что ветер сильнее молний.

Чидори Нагаши!– ладно, за счет вливания огромного количества чакры, он все таки сумел отбросить мой расенган. Вот только мне интересно, он это Чидори во все дырки пихает? Хм... А название-то знакомое. Где-то я его уже слышал... А, вспомнил!

– Спер технику у Какаши, а Саске?
– крикнул я. Брюнету было уже фиолетово - он и так устал после сражения с Итачи, а тут еще и плохой мальчик Наруто лишил его остатков чакры. После своей Чидори Нагаши, он рухнул мордой вниз и на внешние раздражители не реагировал. Я подошел к нему и перевернул на спину. Ага, как я и думал. Без сознания.

– Что тут случилось?
– ага, Итачи наконец соизволил очухаться.
– Наруто? Что ты здесь делаешь?

– Решил свалить все объяснения на меня?
– я подошел к старшему Учихе вплотную.
– Нет уж, не прокатит. Сам ему все объясняй. Вот только советую связать его покрепче - пациент буйный.

– Пациент?
– переспросил Итачи, и тут до него дошло.
– Ты... Ты меня вылечил?!

– А куда же ты денешься из заботливых рук эскулапа Узумаки?
– я ласково потрепал сидевшего на земле Итачи по голове.
– Все. У меня дела, я пошел. Если захочешь своему братцу дать еще один шанс себя укокошить, то сначала все ему объясни, понял?

– Понял, - кивнул Итачи.

– Вот и славненько, - я ухмыльнулся, а секунду спустя уже мчался по направлению к мосту через небольшое ущелье, где сейчас был Кисаме. Зецу успел передать, что Саске пришел не один, и среди его команды есть одна красноволосая девушка, которая, наверняка, меня заинтересует...

Глава 15. Планы на будущее

После небольшой пробежки, я добрался до моста, возле которого со скучающим видом стоял Кисаме. На другой стороне ущелья расположились трое ребят, явно, выпущенные из застенков Орочимару. Ладно, хоть что-то полезное Саске сделал. Хотя мне было бы глубоко до лампочки на команду Учихи, если бы не эта девушка. Яркие красные волосы, как правило, говорили о принадлежности к моему клану. Исключения, конечно, встречались, но вот именно в этом случае я был уверен на все сто, что это Узумаки. Запас чакры у нее явно был больше, чем у других, а еще от нее веяло чем-то родным. Не знаю, как это назвать, но похожее чувство у меня было, когда я встречался на своем пути с другими представителями клана.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Невеста клана

Шах Ольга
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Невеста клана

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Берсерки. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Берсеркер Галактики
Фантастика:
боевая фантастика
8.92
рейтинг книги
Берсерки. Трилогия

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего