Бубновая гильдия
Шрифт:
Вообще Эрика попросту терялась в догадках, зачем она может быть нужна бубновому тузу. Крупных краж в последнее время не совершала, взносы в общак платила исправно…
Хочет поручить какой-нибудь заказ? Так того же Ирдеса послал бы! В конце концов, тот наверняка лучше работает, не зря же он бубновый король? Такие звания просто за красивые глаза не дают!
Надо сказать, к своим воровским способностям Эрика относилась довольно критически, разумно осознавая, что выше титула бубнового пажа ей не подняться. А раз так, что же могло понадобиться от нее дону Кевирту?!
Темный эльф, откинувшись
Ирдес плавно поднялся на ноги и, вскинув глаза на спускающуюся со второго этажа девушку, сообщил:
— Вы великолепно выглядите! — Как показалось Эрике, искренности в его голосе было не больше, чем прохлады в пустыне Кавирна. В следующий момент эльф, не дожидаясь ее ответа, широко распахнул дверь, пропуская воровку на улицу: — Прошу!
Защитный контур не издал ни малейшего звука.
— Благодарю, — буркнул девушка.
Особой благодарности тоже слышно не было. А вот желание удушить одного не в меру инициативного эльфа проклевывалось… А раз так, почему бы не помочь в этом благом начинании? Ну или хотя бы усилить это самое желание? Ради смеха…
На улице их ждала небольшая карета без гербов, запряженная цугом четверкой вороных коньшмаров — лошадей, чьи гривы и хвосты состояли из языков пламени. Кучер, замерший на облучке, походил скорее на созданного магией голема, чем на живого человека.
Ирдес дождался, пока девушка нарисует на двери дома запирающую руну, и распахнул дверцу кареты. Эрика сглотнула комок, застрявший в горле, и, медленно поднявшись по ступенькам, села на небольшой диванчик. Эльф же буквально влетел в карету и, плюхнувшись на сиденье напротив, с шумом захлопнул дверцу.
Карета плавно тронулась.
Коньшмары бежали легко. Карету мягко покачивало на булыжниках мостовой. Эрика только немного успокоилась и решила, что, по крайней мере, сейчас ей бояться нечего, как экипаж резко подскочил на каком-то криво закрепленном камне, и она, неловко взмахнув руками, буквально рухнула на колени Ирдесу. Тот учтиво помог девушке выпутаться из длинного плаща, аккуратно усадил обратно на диван… Все было сделано предельно вежливо. Вот только ладони его задержались на ее талии чуть дольше положенного времени. А за одну только ехидно-блаженную улыбку, скользнувшую по губам эльфа, Эрике захотелось дать ему пощечину.
Очень захотелось. Но как потом объяснишь — за что? За то, что тебе любезно помогли?
Наконец карета остановилась. Эльф, выйдя первым, вежливо протянул попутчице руку, помогая сойти. Его ладонь, узкая и горячая (говорят, температура тела у представителей этой расы на несколько градусов выше, чем у людей), буквально обжигала даже через тонкую кожаную перчатку. Девушка поспешно выдернула пальцы из цепкой хватки полукровки и огляделась.
В отличие от предыдущих встреч с бубновым тузом, которые проходили в различных тавернах, на этот раз Эрику привезли к какому-то особняку на окраине города, обнесенному высоким кованым забором. В медленно наползавших вечерних сумерках за металлическими полосами были видны усыпанные
Воровка глубоко вздохнула, взяв себя в руки, и максимально холодно поинтересовалась у Ирдеса:
— Вы покажете мне дорогу?
Эльф сделал широкий приглашающий жест в сторону гостеприимно распахнутых ворот:
— Прошу!
Гостья, стараясь не показывать страха, медленно шла по дорожке, бросая украдкой взгляды по сторонам, а потому совершенно не замечала, что эльф откровенно наблюдает за ней.
Казалось бы, ничего особенного, даже в «карточные картинки» не выбилась, но ведь зачем-то нужна дону Кевирту. Вопрос только — зачем?
Девушка неловко оступилась, немилосердно растоптав вывезенную из Островной империи зангедскую фиалку — предмет особой гордости дона Кевирта. «Хоть какая-то от этой Эрики польза!» — отметил про себя бубновый король, оттаскивая девушку за пояс с цветника, за что и был награжден новым «безмерно любезным» взглядом.
Эльф сделал вид, что ничего не заметил.
На пороге их ждал худощавый дворецкий-полуэльф. Распахнув перед гостями дверь и не проронив ни слова, он чинно замер в холле.
Некоторое время Ирдес и Эрика петляли по длинным полутемным коридорам (в последнее время дон Кевирт начал экономить на освещении), пару раз поднимались по лестницам и наконец остановились возле тяжелой двери, перед которой замерла пара телохранителей — огров, чьи лица избороздили ритуальные шрамы.
Эльф указал пальцем на дверь. Что? Невежливо? Ой, да кому нужна эта вежливость!
— Вам туда.
Эрика, похоже, была другого мнения относительно правил хорошего тона. Вот только на этот раз она решила оставить его при себе, а потому, поразмыслив, направилась к двери.
Не тут-то было…
— Оружие! — проревел один из огров, скользнув злым взглядом по девушке.
— Ч-что? — не поняла воровка.
— Оружие! — повторил охранник.
Гостья так и не поняла, что же от нее хотят, а потому повернулась к Ирдесу, флегматично подбрасывающему на ладони кинжал:
— Э…
— Да? — повернулся к ней эльф.
— Они не пускают! — пожаловалась ему десятка. — Я… пойду?
Бубновый король перевел взгляд на огров:
— В чем дело?
На этот раз телохранители снизошли до объяснений:
— У нее оружие!
Темный эльф тяжело вздохнул:
— Ну и что? Пусть проходит! — И уже когда девушка, взявшись за ручку, потянула дверь на себя (огры даже не удосужились помочь), тихо добавил: — Понабрали придурков! Кодекса чести гильдий не знают!
Желтые глаза одного из охранников блеснули ненавистью.
Эльф дождался, пока за гостьей закроется дверь, развернулся и, насвистывая фривольную мелодию, направился прочь. Но его напускное спокойствие улетучилось, едва он завернул за угол. Оглянувшись, Ирдес подхватил со столика, примостившегося в стенной нише, небольшую вазочку-стакан, разукрашенную разноцветными узорами, и, не раздумывая ни мгновения, выплеснул воду вместе с цветами в открытое из-за летней жары окно. Теперь следует применить пару конденсированных заклинаний, усиливающих звуки, на этом самом стаканчике… И прижав вазочку к стене, бубновый король приготовился слушать, что же происходит в кабинете.
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
